reapse
καὶ ἐχθροὶ τοῦ ἀνθρώπου οἱ οἰκιακοὶ αὐτοῦ → and a man's foes shall be they of his own household (Micah 7:6, Matthew 10:36)
Latin > English (Lewis & Short)
rēapse: adv. contr. from re and eapse, an old form for ipsā; hence in tmesi: reque eapse, Scip. Afr. ap. Fest. p. 286, 3; cf. ipse init.,
I in fact, in reality, actually, really (an old word, which does not occur after Cic.): reapse est re ipsā, Fest. p. 278 Müll.; Plaut. Truc. 4, 3, 41: earum ipsarum rerum reapse, non oratione perfectio, Cic. Rep. 1, 2, 2: ut reapse cerneretur, quale esset id, quod, etc., id. ib. 2, 39, 66; cf. Sen. Ep. 108, 32: obiciuntur etiam saepe formae, quae reapse nullae sunt, speciem autem offerunt, Cic. Div. 1, 37, 81: non perinde, ut est reapse, ex litteris perspicere potuisti, id. Fam. 9, 15, 1: quod idem reapse primum est, id. Fin. 5, 10, 27.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rĕāpsĕ¹⁴ (rē eāpse) = rē ipsā, réellement, en effet, au fond : Cic. Rep. 1, 2 ; Div. 1, 81 || avec tmèse : reque eapse Scip. d. Fest. 286, 3.