ἐγγαληνίζω

From LSJ
Revision as of 12:26, 21 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (big3_13)

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγγᾰληνίζω Medium diacritics: ἐγγαληνίζω Low diacritics: εγγαληνίζω Capitals: ΕΓΓΑΛΗΝΙΖΩ
Transliteration A: engalēnízō Transliteration B: engalēnizō Transliteration C: eggalinizo Beta Code: e)ggalhni/zw

English (LSJ)

τῷ βίῳ,

   A spend life calmly, Epicur.Ep.1p.4U.

German (Pape)

[Seite 700] darin ruhig, still sein, D. L. 10, 37.

Greek (Liddell-Scott)

ἐγγᾰληνίζω: μέλλ. -ίσω, εἶμαι γαλήνιος, διάγω ἡσύχως, Διογ. Λ. 10. 37.

Spanish (DGE)

procurar tranquilidad τῷ βίῳ Epicur.Ep.[2] 37.