Βοανεργές

From LSJ

Γυνὴ τὸ σύνολόν ἐστι δαπανηρὸν φύσει → Natura fecit sumptuosas feminas → Es ist die Frau durchaus kostspielig von Natur

Menander, Monostichoi, 97

English (Strong)

of Chaldee origin (בְּנֵי and רְגַז); sons of commotion; Boanerges, an epithet of two of the apostles: Boanerges.

English (Thayer)

(R G, so Suidas (ed. Gaisf. 751a.); but) L T Tr WH Βοανηργές), Boanerges, Hebrew רֶגֶשׁ בֲּנֵי i. e. sons of thunder (as Mark himself explains it) (the name given by our Lord to James and John the sons of Zebedee): בְּ pronounced Boa as Noabhyim for Nebhyim; see Lightfoot Horae Hebrew at the passage; רֶגֶשׁ, in a tumultuous crowd, seems in Syriac to have signified thunder; so that the name Βοανηργές seems to denote fiery and destructive zeal that may be likened to a thunderstorm, and to make reference to the occurrence narrated in Mark , the passage cited; Kautzsch, Gram. d. Biblical-Aram., p. 9.)