Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

Search results

There is a page named "μέσον" on this wiki. See also the other search results found.

  • χαρακτηρίζεται από ορισμένες ιδιότητες (α. «όξινο μέσον» 6. «οξειδωτικό μέσον» γ. «διαθλαστικό μέσον»). Αναζήτηση σε: Google | Τριανταφυλλίδη | Βικιπαίδεια
    4 KB (328 words) - 14:05, 4 July 2020
  • «τὸ διὰ μέσον» — η μεσαία τάξη δ) «ἐς μέσον τίθημι τινί τι» — θέτω βραβείο στο μέσον για κάποιον προκειμένου να αγωνιστεί για αυτό ε) «ἐς τὸ μέσον τιθέναι»
    8 KB (628 words) - 12:40, 15 February 2019
  • τὸ μέσον = centre, middle point ⇢ Look up "τὸ μέσον" on Google | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient
    66 bytes (27 words) - 22:05, 3 July 2020
  • αναμεσά και ανάμεσο και αναμεσό(ν) επίρρ. 1. τοπ. α) μεταξύ, στο μεταξύ β) στο μέσον, διά μέσου 2. χρον. κατά τον ενδιάμεσο χρόνο, στο μεταξύ διάστημα 3. (για
    2 KB (151 words) - 10:50, 23 December 2018
  • 4.281; of time, μέσον ἦμαρ; as subst., μέσον, the middle; ἐς μέσον τιθέναι, ‘offer for competition,’ as prize, Il. 23.794 ; ἐς μέσον ἀμφοτέροις δικάζειν
    86 KB (8,396 words) - 09:15, 8 July 2020
  • ἀπὸ κοινοῦ, δημοσίᾳ. in public: P. εἰς τὸ κοινόν, Ar. and P. εἰς τὸ μέσον, V. ἐς μέσον. make public, v.: see publish. ⇢ Look up "public" on Perseus Dictionaries
    2 KB (208 words) - 09:15, 20 May 2020
  • κατὰ τὸ μέσον = in the centre of the line of battle ⇢ Look up "κατὰ τὸ μέσον" on Google | LSJ full text search (Translation based on the reversal of
    77 bytes (34 words) - 21:25, 3 July 2020
  • εἰς μέσον φέρειν = bring to light ⇢ Look up "εἰς μέσον φέρειν" on Google | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English
    56 bytes (29 words) - 20:50, 3 July 2020
  • εἰς μέσον φέρω = bring into publicity, bring to light ⇢ Look up "εἰς μέσον φέρω" on Google | LSJ full text search (Translation based on the reversal
    82 bytes (32 words) - 20:50, 3 July 2020
  • διαβαίνω 1. δίοδος, πέρασμα 2. τόπος διάβασης, πόρος, ατραπός αρχ. 1. το μέσον με το οποίο γίνεται δυνατή η διάβαση, η γέφυρα 2. πορθμείο 3. η αλλαγή τών
    619 bytes (54 words) - 07:03, 29 September 2017
  • πρὸς τὰς μεγίστας καὶ ἐλαχίστας ναῦς τὸ μέσον σκοπεῖν = strike the mean between the largest also smallest number of ships given, to strike the average
    188 bytes (65 words) - 17:20, 6 July 2020
  • P. and V. μέσον ἔχειν (τινά). you hold me by the waist: V. μέσον μ' ὀχμάζεις (Eur., Orestes 265). seize by the waist: P. ἁρπάζειν (τινά) μέσον (Dem. 1252)
    546 bytes (60 words) - 08:54, 20 May 2020
  • P. and V. τὸ μέσον. the central point of the earth: P. and V. ὀμφαλός, ὁ (Plato, Republic 427C). the shrine at earth's centre: V. μεσομφαλον ἵδρυμα, τό
    585 bytes (68 words) - 09:16, 20 May 2020
  • εἰς μέσον ἔρχεσθαι = enter the arena ⇢ Look up "εἰς μέσον ἔρχεσθαι" on Google | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's
    57 bytes (29 words) - 20:53, 3 July 2020
  • σιδηρᾶ κέντρα διαπείρας μέσον = piercing his ankles through with iron points ⇢ Look up "σφυρῶν σιδηρᾶ κέντρα διαπείρας μέσον" on Google (phrase search)
    85 bytes (40 words) - 17:41, 6 July 2020
  • εἰς τὸ μέσον προέρχεσθαι = enter the arena ⇢ Look up "εἰς τὸ μέσον προέρχεσθαι" on Google | LSJ full text search (Translation based on the reversal
    57 bytes (31 words) - 21:06, 3 July 2020
  • ἐς μέσον = in public ⇢ Look up "ἐς μέσον" on Google | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek
    51 bytes (26 words) - 21:05, 3 July 2020
  • εἰς τὸ μέσον = in public ⇢ Look up "εἰς τὸ μέσον" on Google | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient
    51 bytes (28 words) - 20:55, 3 July 2020
  • of the earth: P. and V. ὀμφαλός, ὁ (Plato, Republic 427C). P. and V. τὸ μέσον. in the middle of the city: P. and V. ἐν μέσῃ τῇ πόλει. rising in the middle
    1 KB (144 words) - 09:15, 20 May 2020
  • διευκρίνηση, η διάκριση 2. σχηματισμός γνώμης, απόφαση 3. η δύναμη ή το μέσον του να διακρίνει κανείς κάτι. Αναζήτηση σε: Google | Τριανταφυλλίδη | Βικιπαίδεια
    553 bytes (47 words) - 07:03, 29 September 2017

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)