ἐπισπάομαι

From LSJ

οὐ παντός πλεῖν ἐς Κόρινθον → it's not for every man to make a journey to Corinth, not everyone can afford a trip to Corinth

Source

English (Strong)

from ἐπί and σπάω; to draw over, i.e. (with ἀκροβυστία implied) efface the mark of circumcision (by recovering with the foreskin): become uncircumcised.

Chinese

原文音譯:™pisp£omai 誒披-士怕哦買
詞類次數:動詞(1)
原文字根:在上-拉 相當於: (מָשַׁךְ‎) (תָּפַשׂ‎)
字義溯源:廢割禮;由(ἐπί)*=在⋯上)與(σπάω)*=抽,拉)組成
出現次數:總共(1);林前(1)
譯字彙編
1) 廢割禮(1) 林前7:18

French (New Testament)

(tirer sur) dissimuler la circoncision en tirant sur la peau