ἤρεμος
Θνητὸς πεφυκὼς τοὐπίσω πειρῶ βλέπειν → Homo natus id, quod instat, ut videas, age → Als sterblich Wesen mühe dich zu seh'n, was folgt
English (LSJ)
ἤρεμον, later form for ἠρεμαῖος,
A quiet, ἤρεμος καὶ ἡσύχιος βίος 1 Ep.Ti.2.2, cf. OGI519.10 (iii A.D.), Procl. in Prm.p.536 S.; ἤρεμος πούς Luc.Trag.207; ἤρεμον ἑαυτὸν παρέχειν IPE12.40.24 (Olbia, ii/iii A.D.); ἠρεμώτερος ἐπισπασμός = gentler traction, Sor.1.73.
2 τὸ ἤρεμον = smoothness, of pigments, Thphr.Lap.62.
3 Adv. ἠρέμως = quietly, Asp.in EN120.13. (Cf. Lith. rìmti 'grow still', Goth. rimis (= ἡσυχία), Skt. ramṇāti 'set at rest'.)
German (Pape)
[Seite 1175] adj. zu ἠρέμα, erst Sp., Hesych.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
c. ἠρεμαῖος.
Russian (Dvoretsky)
ἤρεμος: Luc., NT = ἠρεμαῖος.
Greek (Liddell-Scott)
ἤρεμος: -ον, ἴδε ἠρέμα.
English (Strong)
perhaps by transposition from ἔρημος (through the idea of stillness); tranquil: quiet.
English (Thayer)
ἤρεμον, quiet, tranquil: ἤρεμον καί ἡσύχιον βίον, Lucian, trag. 207; Eustathius, Hesychius; comparative ἠρεμεστερος, from an unused ἠρεμης, Xenophon, Cyril 7,5, 63; more common in the earlier Greek writings is the adverb ἠρέμα. (Cf. Winer's Grammar, § 11at the end; Buttmann, 28 (24).))
Greek Monolingual
-η, -ο (AM ἤρεμος, -ον)
ήσυχος, γαλήνιος, ατάραχος (α. «είμαι ψυχικά ήρεμος» β. «ἤρεμος και ἡσύχιος βίος», ΚΔ)
αρχ.
το ουδ. ως ουσ. το ἤρεμον
η στιλπνότητα.
επίρρ...
ηρέμως και ηρέμα και ήρεμα (AM ἠρέμως και ἠρέμα, Α και ἠρεμί και ἠρεμεί)
ήσυχα, όχι βίαια, σιγά σιγά
αρχ.
1. λίγο, ελαφρώς («ἠρέμα ριγοῦν», Πλάτ.)
2. (θέατρ.) (για τον σκηνικό ψίθυρο που είναι προορισμένος να ακουστεί από το κοινό) ψιθυριστά
3. βαθμιαία, προοδευτικά.
[ΕΤΥΜΟΛ. Υποχωρητ. σχηματισμός από το ηρεμώ].
Greek Monotonic
ἤρεμος: -ον, = ἠρεμαῖος, σε Καινή Διαθήκη
Middle Liddell
ἤρεμος, ον = ἠρεμαῖος, NTest.]
Chinese
原文音譯:½remoj 誒雷摩士
詞類次數:形容詞(1)
原文字根:柔順
字義溯源:安靜的^,平穩的,平靜的,無事地;或源自(ἔρημος)=曠野*)
出現次數:總共(1);提前(1)
譯字彙編:
1) 無事地(1) 提前2:2
Mantoulidis Etymological
(=ἥσυχος). Ἀπό τό ἐπίρρ. ἠρέμα (=ἥσυχα), ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.
Translations
quiet
Afrikaans: stil; Albanian: i qetë; Arabic: صَامِت, هَادِئ; Egyptian Arabic: هادي; Armenian: հանգիստ, հանդարտ; Asturian: quietu, silenciosu; Azerbaijani: səssiz; Bashkir: шым, тыныс; Belarusian: ці́хі; Bengali: শান্ত, খামোশ; Breton: sioul; Bulgarian: тих; Burmese: ဆိတ်; Catalan: silenciós, tranquil; Chamicuro: chkesi; Cherokee: ᎡᎷᏪᎢ, ᎡᏝᏪᎢ; Chickasaw: chokkíllissa; Chinese Mandarin: 安靜, 安静, 寧靜, 宁静; Czech: tichý; Danish: stille, tyst; Dutch: stil, rustig, vredig, geruisloos, geluidloos; Esperanto: mallaŭta; Estonian: vaikne; Finnish: hiljainen, äänetön; French: calme, silencieux; Friulian: cuiet, cujet; Galician: silencioso, silandeiro, calmo; Georgian: ხმადაბალი, ჩუმი, წყნარი; German: still, ruhig, leise; Greek: ήρεμος, σιγανός, σιωπηλός; Ancient Greek: ἤρεμος, ἥσυχος, ἅσυχος, ἡσυχαῖος, ἡσύχιος, γαληνός, ἠρεμαῖος, ἀτρεμής, σιγηλός, σιωπηλός; Hebrew: שֶׁקֶט; Hindi: ख़ामोश; Hungarian: csendes, halk; Icelandic: hljóður; Ido: quieta; Interlingua: quiete; Irish: ciúin; Italian: quieto, silenzioso; Japanese: 静かな; Kazakh: тыныш; Khmer: ស្ងាត់; Korean: 조용하다; Kurdish Central Kurdish: ھێمن, وسکت; Kyrgyz: тынч; Laboya: kawannara, karadda, kaʼdanna; Lao: ງຽບ, ຈ້ອຽ; Latin: tacitus, silens; Latvian: kluss; Lithuanian: tylus; Luxembourgish: roueg, stëll, lues; Macedonian: тивок, тих; Malay: diam, senyap; Jawi: ديام, سڽڤ; Maori: māika, hū; Marathi: शांत; Mongolian: тайван, тогтуун; Northern Sami: jaskat; Norwegian Bokmål: stille; Nynorsk: stille; Occitan: silenciós; Ottoman Turkish: صوص; Persian: خاموش, آرام, کم صدا; Plautdietsch: stell; Polish: cichy; Portuguese: quieto, silencioso; Punjabi: ਚੁੱਪ-ਚਾਪ; Romanian: încet, liniștit, silențios; Russian: тихий; Scottish Gaelic: sèimh, sàmhach, socair, ciùin; Serbo-Croatian Cyrillic: ти̏х; Roman: tȉh; Sicilian: cuetu, quetu; Sinhalese: නිශ්ශබ්ද; Slovak: tichý; Slovene: tih; Sorbian Lower Sorbian: śichy; Spanish: quieto, silencioso, tranquilo, calmo, pacífico, silente, callado; Swedish: tyst, stilla; Tajik: паст; Telugu: నిశ్శబ్దం; Thai: เงียบ, นิ่ง, สงบ; Turkish: sessiz; Turkmen: ýuwaş, sessiz; Ukrainian: тихий; Urdu: خاموش; Uzbek: tinch; Venetian: chieto, chiet, cet, poxado, cucio; Vietnamese: yên tĩnh, im lặng; Volapük: stilik; Walloon: påjhire, påjhûle; Yiddish: שטיל, רויִק