Search results

From LSJ

There is a page named "abitus" on this wiki. See also the other search results found. Also, look up "abitus" on Google, Wiktionary.

  • abitus abitus N M :: departure, removal; going away; way out, exit, outlet, passage out, egress ăbĭtus: ūs, m. abeo, I a going away, departure. I Lit.
    1 KB (187 words) - 15:32, 12 June 2024
  • Verscheuchung, z.B. doloris). – remotio (die Ablehnung von sich, z.B. criminis). – abitus. discessus (das Sich-Entfernen, das Weggehen, aus einer Gesellschaft etc
    1 KB (170 words) - 09:06, 15 August 2017
  • das Heran-, Hinzugehen, der Hingang (Ggstz. abitus), I) eig. u. meton.: 1) eig.: a) übh.: quorum aditu aut abitu, Lucr.: uno aditu atque adventu, Cic.: litoris
    8 KB (1,005 words) - 15:55, 12 June 2024
  • Fortgang, I) Abgang: abitus; discessus. – II) das Weitergehen, A) eig.: progressio; processus. – der F. der Gestirne auf ihrer Bahn, stellarum progressiones
    1 KB (134 words) - 09:50, 15 August 2017
  • Abgang, I) das Weggehen: abitus. discessus. decessio. decessus (Ggstz. mansio, adventus) – exitus (das Herausgehen aus einem Orte, Lande, Ggstz. remansio
    1 KB (148 words) - 09:50, 15 August 2017
  • abscessio, abitus, abeo
    53 bytes (3 words) - 11:17, 13 June 2024
  • Weggang, abitus; decessio; decessus. ⇢ Look up in: Wiktionary EN | Dict.cc | Navigium | Albertmartin
    71 bytes (13 words) - 09:48, 15 August 2017
  • abitus
    28 bytes (1 word) - 12:30, 13 June 2024
  • Wegzug, abitus. discessus (Weggang). – migratio. demigratio (das Ausziehen, Auswandern). ⇢ Look up in: Wiktionary EN | Dict.cc | Navigium | Albertmartin
    133 bytes (18 words) - 09:41, 15 August 2017
  • uneig, z.B. ein Wandern durchs Altertum, iter antiquitatis). – discessus. abitus. abitio (das Fortgehen) – peregrinatio (Aufenthalt in der Fremde). – migratio
    407 bytes (49 words) - 09:47, 15 August 2017
  • [2] Fortziehen, das, Fortzug, der, abitus. discessus. profectio (Weggang, Abmarsch). – migratio. demigratio (die Auswanderung). – emigratio (der Auszug
    469 bytes (55 words) - 09:00, 15 August 2017
  • [2] Scheiden, das, I) tr., s. Trennung. – II) intr.abitus. discessus (das Weggehen); auch durch discedere, decedere, abire, z.B. mit dem Kommen u. Scheiden
    445 bytes (63 words) - 08:42, 15 August 2017
  • keberangkatan; Italian: partenza; Japanese: 出発, 発車; Korean: 출발(出發); Latin: abitus, itus, abitio, egressus; Macedonian: заминување; Malay: perlepasan; Maori:
    25 KB (2,888 words) - 15:41, 16 November 2024
  • Aufbruch, profectio (das Vorwärtsgehen, Abmarschieren). – abitus. discessus (der Fort-, Weggang). – das Zeichen zum Au. geben, signum profectionis dare
    746 bytes (94 words) - 08:42, 15 August 2017
  • Solde, de stipendio equitum aera demuntur. – II) die Entfernung: 1) eig.: abitus (der Abgang). – discessus. decessio. decessus (das Abscheiden, Weggehen)
    1 KB (130 words) - 09:43, 15 August 2017
  • keberangkatan; Italian: partenza; Japanese: 出発, 発車; Korean: 출발(出發); Latin: abitus, itus, abitio, egressus; Macedonian: заминување; Malay: perlepasan; Maori:
    3 KB (233 words) - 20:05, 29 October 2023
  • keberangkatan; Italian: partenza; Japanese: 出発, 発車; Korean: 출발(出發); Latin: abitus, itus, abitio, egressus; Macedonian: заминување; Malay: perlepasan; Maori:
    3 KB (201 words) - 19:14, 29 October 2023
  • Hungarian: eltűnés; Italian: sparizione, scomparsa; Japanese: 消失; Latin: abitus, fuga; Macedonian: исчезнување; Maori: numanga, ngaromanga; Norwegian: forsvinning;
    7 KB (550 words) - 07:26, 21 January 2024
  • keberangkatan; Italian: partenza; Japanese: 出発, 発車; Korean: 출발(出發); Latin: abitus, itus, abitio, egressus; Macedonian: заминување; Malay: perlepasan; Maori:
    8 KB (660 words) - 14:04, 24 April 2024
  • keberangkatan; Italian: partenza; Japanese: 出発, 発車; Korean: 출발(出發); Latin: abitus, itus, abitio, egressus; Macedonian: заминување; Malay: perlepasan; Maori:
    3 KB (268 words) - 19:12, 29 October 2023
View (previous 20 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)