Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

Search results

There is a page named "beat" on this wiki. See also the other search results found.

  • ὀρχεῖσθαι. Beat the breast: P. and V. κόπτεσθαι (absol.). Beat off: P. and V. ἀπωθεῖν or mid., ἀμύνεσθαι. P. ἀποκρούεσθαι, ἐκκρούειν; see repulse. Beat a retreat:
    2 KB (199 words) - 20:25, 8 February 2019
  • Carrying a whip, adj.: P. μαστιγοφόρος. v. trans. Ar. and V. μαστιγοῦν; see [[beat. Whip out a sword]], etc.: see draw. Look up whip on Perseus Dictionaries
    428 bytes (56 words) - 10:09, 21 July 2017
  • δύρεσθαι, θρηνῳδεῖν, ἀνολολύζειν, κατοιμώζειν, ἐξοιμώζειν (absol.); see wail. beat the breast: P. and V. κόπτεσθαι, V. ἀποκόπτεσθαι. be vexed at: Ar. and P
    1 KB (123 words) - 12:56, 18 August 2019
  • τό, Ar. and V. καρδία, ἡ, κέαρ, τό, φρήν, ἡ, or pl., σπλάγχνον, τό, or pl. Beat the breast, v.: P. and V. κόπτεσθαι (absol.). Give the breast: V. μαστὸν
    881 bytes (111 words) - 09:23, 21 July 2017
  • v. trans. P. and V. τρίβειν, συντρίβειν (Eur., Cycl. 705); see beat. subs. Blow: P. and V. πληγή, ἡ. Wound: P. and V. τραῦμα, τό. Look up bruise on Perseus
    320 bytes (42 words) - 09:24, 21 July 2017
  • stick. For punishing: Ar. and P. ῥάβδος, ἡ. v. trans. Ar. ῥαβδίζειν; see beat. Look up cane on Perseus Dictionaries | Perseus KWIC | Perseus Corpora |
    421 bytes (50 words) - 09:24, 21 July 2017
  • subs. Ar. and P. ῥάβδος, ἡ; see stick. v. trans. Ar. ῥαβδίζειν; see beat. Cudgel one's brains: use ponder. Look up cudgel on Perseus Dictionaries | Perseus
    279 bytes (36 words) - 09:26, 21 July 2017
  • rattling noise, made to collect a swarm of bees, Arist.HA 627a16; κ. ποδῶν beat of the feet in dancing, E.Heracl.783 (pl.), Tr. 546 both lyr.); κ. σικινίδων
    13 KB (1,141 words) - 15:15, 2 October 2019
  • 28, 8); papulas observas alienas, obsĭtus plurimis ulceribus (Sen. de vit. beat. 27, 4). – Balkenkopf, caput tigni; tignum eminens. – Balkennagel, clavus
    1 KB (159 words) - 09:42, 15 August 2017
  • δύρεσθαι, λακάζειν, αὔειν, P. ἀπολαφύρεσθαι, ἀνολοφύρεσθαι, ὀλοφύρεσθαι. Beat the breast: P. and V. κόπτεσθαι, V. ἀποκόπτεσθαι. subs. P. and V. οἰμωγή
    1 KB (147 words) - 10:09, 21 July 2017
  • v. trans. See bully. Look up brow-beat on Perseus Dictionaries | Perseus KWIC | Perseus Corpora | Wiktionary | Wikipedia | Google | LSJ full text search
    121 bytes (22 words) - 09:25, 21 July 2017
  • cursus suos, Ambros. Virg. 3; id. de Cain et Abel, 1, 3, 11; id. Jac. et Vit. Beat. 2, 6, 28. Look up in: Google | Google Books | Perseus KWIC Corpus search
    546 bytes (103 words) - 09:32, 15 August 2017
  • v. trans. Beat, flog: Ar. and P. μαστιγοῦν, P. πληγὰς διδόναι (dat.). Punish: P. and V. κολάζειν, τιμωρεῖσθαι, ζημιοῦν, μετέρχεσθαι; see punish. Look
    345 bytes (39 words) - 09:24, 21 July 2017
  • v. trans. Ar. and P. μαστιγοῦν; see beat. Look up flog on Perseus Dictionaries | Perseus KWIC | Perseus Corpora | Wiktionary | Wikipedia | Google | LSJ
    151 bytes (25 words) - 09:40, 21 July 2017
  • only pres. and impf.:—   A throb, beat violently (cf. σφυγμός), Hp.Epid.2.5.16, 2.6.5, Judic.33, Theoc.11.71.    2 beat, of the pulse, σ. τὸ αἷμα ἐν ταῖς
    8 KB (696 words) - 15:50, 2 October 2019
  • ἡ (Plat.), τιμωρία, ἡ; see vengeance. v. trans. Ar. and P. μαστιγοῦν; see beat. Punish: P. and V. κολάζειν, τιμωρεῖσθαι (rare in act.); see punish. Look
    919 bytes (107 words) - 10:00, 21 July 2017
  • of πατάσσειν). Ar. and V. παίειν (rare P.), θείνειν, ἀράσσειν; see also beat. Knock at (a door): Ar. and P. κρούειν (acc.), κόπτειν (acc.), πατάξαι, (acc
    1 KB (118 words) - 09:45, 21 July 2017
  • v. trans. Beat: Ar. and P. μαστιγοῦν, Ar. ἀλοᾶν; see beat. Thrash corn: see thresh. Thrash out, Met.: use P. and V. διαπεραίνειν. Look up thrash on Perseus
    319 bytes (40 words) - 10:06, 21 July 2017
  • Asclep. ap. Gal.13.326, Aq., Sm.Am.9.9, Gp.13.15.4.    II metaph., thrash, beat, Hierocl.Facet.209 (Pass.). κοσκινίζω: ὡς καὶ νῦν, = κοσκινεύω, Διοσκ.
    2 KB (111 words) - 06:41, 29 September 2017
  • терпеть неудачу в своей попытке. I. to beat off from a place, Xen.:—Mid. to beat off from oneself, beat off an attack, Hdt., Thuc.: —Pass. to be beaten
    10 KB (919 words) - 11:45, 10 January 2019

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)