Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

Search results

There is a page named "come to terms" on this wiki. See also the other search results found.

  • come to terms (category English to Ancient Greek Dictionary)
    come to terms = συμβαίνειν, σύμβασιν ποιεῖσθαι, ἔρχεσθαι εἰς σύμβασιν, συμβαίνειν καθ' ὁμολογίαν, ὁμολογεῖν ⇢ Look up "come to terms" on Perseus Dictionaries
    223 bytes (32 words) - 21:20, 22 May 2020
  • can we possibly come to terms (category English to Ancient Greek Dictionary)
    can we possibly come to terms = ἔσθ' ὅπως… ἐς λόγους ἔλθοιμεν ⇢ Look up "can we possibly come to terms" on Google (phrase search) | Google | LSJ full
    90 bytes (28 words) - 16:20, 6 July 2020
  • I as representing the greatest city ask you to come to terms (category English to Ancient Greek Dictionary)
    you to come to terms = ἐγὼ… πόλιν μεγίστην παρεχόμενος… ἀξιῶ… συγχωρεῖν ⇢ Look up "I as representing the greatest city ask you to come to terms" on
    131 bytes (41 words) - 16:25, 6 July 2020
  • they were less inclined to come to terms with the Athenians (category English to Ancient Greek Dictionary)
    inclined to come to terms with the Athenians = πρὸς τοὺς Ἀθηναίους ἧσσον εἶχον τὴν γνώμην ὥστε συμβαίνειν ⇢ Look up "they were less inclined to come to terms
    147 bytes (42 words) - 17:00, 6 July 2020
  • treat (category English to Ancient Greek Dictionary)
    entertain, give pleasure to: P. and V. τέρπω, τέρπειν (acc.). verb intransitive negotiate: P. λόγους ποιεῖσθαι; see negotiate. come to terms: P. and V. συμβαίνειν
    2 KB (184 words) - 13:50, 14 October 2021
  • συμβαίνειν (category Ancient Greek to English Dictionary)
    with, be the consequence, come about, come to pass, come to terms, conclude a treaty, correspond with, covenant with, fall to, harmonise with, make a covenant
    518 bytes (78 words) - 16:32, 5 June 2020
  • term (category English to Ancient Greek Dictionary)
    under condition. on what terms? P. and V. ἐπὶ τῷ; (Euripides, Helen 1234). bring to terms: P. and V. παρίστασθαι (acc.). come to terms: P. and V. συμβαίνειν
    3 KB (311 words) - 13:45, 14 October 2021
  • represent (category English to Ancient Greek Dictionary)
    city ask you to come to terms: P. ἐγὼ… πόλιν μεγίστην παρεχόμενος… ἀξιῶ… συγχωρεῖν (Thuc. 4, 64). I came forward though with no mandate to represent our
    3 KB (262 words) - 13:45, 14 October 2021
  • ὁμολογεῖν (category Ancient Greek to English Dictionary)
    consent, admit as genuine, agree in opinion, agree with, assent to, be in harmony, come to terms, make a covenant, make an agreement, say ditto ⇢ Look up
    290 bytes (54 words) - 16:31, 5 June 2020
  • possibly (category English to Ancient Greek Dictionary)
    see perhaps. can we possibly come to terms? Ar. ἔσθ' ὅπως… ἐς λόγους ἔλθοιμεν; (Vespae 471). can Alcestis possibly come to old age? V. ἔστ' οὖν ὅπως Ἄλκηστις
    759 bytes (77 words) - 13:40, 14 October 2021
  • incline (category English to Ancient Greek Dictionary)
    διανοεῖσθαι (infin.). be accustomed to (of persons or things): P. and V. φιλεῖν (infin.). they were less inclined to come to terms with the Athenians: P. πρὸς
    2 KB (234 words) - 14:24, 18 March 2021
  • σύμβασιν ποιεῖσθαι (category Ancient Greek to English Dictionary)
    σύμβασιν ποιεῖσθαι = come to terms, make a covenant, make terms, patch up a truce ⇢ Look up "σύμβασιν ποιεῖσθαι" on Google | LSJ full text search (Translation
    114 bytes (36 words) - 22:03, 3 July 2020
  • συγχωρέω (category Ancient Greek to English Dictionary)
    75; to be in collusion with, connive at, τοῖς πονηροῖς D.34.52; ξ. πρός τινας come to terms with them, Th.2.59, 3.27; οὐ ξυγχωρεῖν refuse to come to terms
    25 KB (2,481 words) - 17:10, 1 February 2021
  • συμφέρω (category Ancient Greek to English Dictionary)
    -ενήνεγμαι:— to come together, to meet in battle, engage, Lat. congredi, Il., Thuc.: simply, to meet, Plat. II. to come to terms, be of one mind or to agree with
    66 KB (6,404 words) - 13:20, 14 September 2021
  • συνομολογέω (category Ancient Greek to English Dictionary)
    :—Pass., τὰ ἄλλα συνωμολόγηται Xen., etc. II. to agree to do, promise, τί τινι Xen. III. to come to terms with, make a covenant with, Xen. συνομολογέω
    8 KB (744 words) - 11:05, 31 December 2020
  • συμβαίνω (category Ancient Greek to English Dictionary)
    οὐδαμοῦ has never come in my way, has had naught to do with me, Eur. II. metaph. to come together, come to an agreement, come to terms, Lat. convenire,
    62 KB (5,970 words) - 17:06, 31 October 2021
  • ὁμολογέω (category Ancient Greek to English Dictionary)
    (i A. D.), etc.; make an agreement, come to terms, τινι with another, Hdt.6.33,7.172, al.; ἐπὶ τούτοισι on these terms, Id.1.60, cf. 8.140.β', Th.4.69. b
    34 KB (3,333 words) - 12:44, 14 September 2021
  • παρεχόμενος… ἀξιῶ… συγχωρεῖν = I as representing the greatest city ask you to come to terms ⇢ Look up "ἐγὼ… πόλιν μεγίστην παρεχόμενος… ἀξιῶ… συγχωρεῖν" on
    101 bytes (47 words) - 17:35, 6 July 2020
  • ἔρχεσθαι εἰς σύμβασιν (category Ancient Greek to English Dictionary)
    σύμβασιν = come to terms ⇢ Look up "ἔρχεσθαι εἰς σύμβασιν" on Google | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient
    55 bytes (29 words) - 21:05, 3 July 2020
  • συμβαίνειν καθ' ὁμολογίαν (category Ancient Greek to English Dictionary)
    συμβαίνειν καθ' ὁμολογίαν = come to terms ⇢ Look up "συμβαίνειν καθ' ὁμολογίαν" on Google | LSJ full text search (Translation based on the reversal of
    55 bytes (29 words) - 22:00, 3 July 2020

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)