Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

Search results

There is a page named "excipio" on this wiki. See also the other search results found.

  •    a To except, make an exception of (freq. and class.): hosce ego homines excipio et secerno libenter, Cic. Cat. 4, 7, 15: qui (Democritus) ita sit ausus
    26 KB (3,035 words) - 02:50, 28 February 2019
  • alqd: das od. der macht (leidet) eine Au. (von der Regel), hoc od. hunc excipio; hoc od. hic excipitur: keine Au. machen, nullum discrimen facere: vor dem
    860 bytes (111 words) - 09:51, 15 August 2017
  • excepto: āvi, ātum, 1, v. freq. a. excipio, I to take out, to take up, catch (very rare): barbatulos nullos exceptans de piscina, * Cic. Par. 5, 2, 38;
    1 KB (227 words) - 21:15, 27 February 2019
  • exceptus: a, um, Part., from excipio. * Look up in: Google | Google Books | Perseus KWIC Corpus search | Perseus Morphology | Latin Italian | MLS Corpus
    198 bytes (51 words) - 02:50, 28 February 2019
  • assurgendi officio venerari: vor jmd. nicht au., alci non assurgere; alqm sedens excipio (ich empfange jmd., der mich besucht, sitzend). – vom Sitze au., surgere
    2 KB (220 words) - 09:43, 15 August 2017
  • auf, meo sinu ac complexu alqm recipio; libens ac supinis manibus alqm excipio. – in jmds. Armen, in alcis manibus (dah. in jmds. Armen u. an jmds. Brust
    4 KB (495 words) - 09:52, 15 August 2017
  • Wikipedia EN | Wikipedia LA | Google Translator | LSJ exceptĭō,¹¹ ōnis, f. (excipio), 1 limitation, restriction, réserve : sine ulla exceptione Cic. Fam. 6
    2 KB (395 words) - 02:50, 28 February 2019
  • Sen.: ironisch, puto licuit, Suet.: bes. so at, puto, Ov. – hunc unum excipio, ut puto, pudenter, Catull.: vorangestellt, ut puto, non poteris ipsa referre
    20 KB (2,480 words) - 05:45, 28 February 2019
  • : internosco, distinguo).    (a)    With simple acc.: hosce ego homines excipio et secerno libenter, set apart, Cic. Cat. 4, 7, 15.—    (b)    With ab,
    14 KB (2,020 words) - 21:45, 27 February 2019
  • freq.; for syn. cf.: adimo, eripio, furor, rapio, prehendo, capio, sumo, excipio). I Lit.: addita demptaque quaedam, Lucr. 2, 770; cf.: cum aliquid additur
    6 KB (960 words) - 02:15, 28 February 2019
  • 19, 2, 19 || secrétaire : Cod. Just. 12, 19, 5. exceptor, ōris, m. (excipio), der Nachschreiber, Protokollführer, Gerichtsschreiber, Ulp. dig. 19, 2
    975 bytes (172 words) - 08:32, 15 August 2017
  • excēpī, parf. de excipio.
    55 bytes (4 words) - 06:54, 14 August 2017
  • exceptīcĭus: or -tĭus, a, um, adj. excipio, I caught up, intercepted: alica, Plin. 18, 11, 29, § 115. * Look up in: Google | Google Books | Perseus KWIC
    390 bytes (79 words) - 09:23, 15 August 2017
  • a, um, destiné à recevoir : Ulp. Dig. 33, 7, 8. exceptōrius, a, um (excipio), zum Aufnehmen dienlich, quali, etwa »Butten«, Ulp. dig. 33, 7, 8. – subst
    912 bytes (148 words) - 09:23, 15 August 2017
  • excĭpŭla: ōrum (sc. vasa), n. excipio, I vessels for receiving liquids, receivers, receptacles, Plin. 25, 7, 38, § 78: in excipulis ejus fluminis, i. e
    776 bytes (130 words) - 09:23, 15 August 2017
  • ī, n., épieu pour la chasse : Serv. En. 4, 131. excipiābulum, ī, n. (excipio), der Abfänger, v. einem Jagdspieße, Serv. Verg. Aen. 4, 131. * Look up
    210 bytes (31 words) - 09:23, 15 August 2017