Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

Search results

There is a page named "nondum" on this wiki. See also the other search results found.

  • non-dum: I adv., not yet: nondum sex menses, Plaut. Pers. 1, 3, 57: nondum centum et decem anni sunt, cum, etc., Cic. Off. 2, 21, 75: nondum Voconiā lege latā
    581 bytes (122 words) - 04:45, 28 February 2019
  • immer geschwiegen, adhuc semper tacui). – noch lange, diu. – noch nicht, nondum. hauddum (zur Bezeichnung des gleichzeitigen Nichterfolgens einer erwarteten
    7 KB (833 words) - 09:11, 15 August 2017
  • montes auri od. maria montesque polliceri: wir sind noch nicht über den Berg, nondum clivum exsuperavimus; in medio, quod aiunt, clivo laboramus: mit etwas hinter
    794 bytes (93 words) - 09:51, 15 August 2017
  • Früchten u. Geschwüren). – halb unr., subcrudus: noch unr., nondum maturus. – noch unr. sein, nondum maturitatem cepisse: noch ganz unr. sein, multum a maturitate
    417 bytes (49 words) - 09:48, 15 August 2017
  • fiel mir ein, mihi legenti in mentem venit: noch während des Kriegs, bello nondum confecto: oder durch dum mit einem Verbum finitum (s. no. II), z.B. w. des
    1 KB (177 words) - 09:09, 15 August 2017
  • noch nicht kannten, Romani veteres regnari volebant libertatis dulcedine nondum expertā. – Bei Substst. im Latein. bl. durch Apposition, z.B. er selbst
    2 KB (262 words) - 09:49, 15 August 2017
  • aufging, – ubi primum illuxit: die S. war noch nicht aufgegangen, als etc., nondum lucebat, cum etc.: die S. geht unter, sol occĭdit: die S. wird bald untergehen
    2 KB (246 words) - 09:51, 15 August 2017
  • werden; vgl. »heranreifen«): noch nicht zur R. gelangt sein, nondum maturitatem cepisse (eig.); nondum effici posse (uneig., noch nicht ausgeführt werden können
    759 bytes (86 words) - 08:44, 15 August 2017
  • u. non expers fuit illius periculi). – noch unb. vom Wechsel des Glücks, nondum alteram fortunam expertus. – unberührt lassen, a) eig., non tangere. – b)
    361 bytes (46 words) - 09:12, 15 August 2017
  • Z. zur andern, de die in diem: zurzeit, s. jetzt: zurzeit (noch) nicht, nondum: zu aller Z., zu jeder Z., omni tempore; semper (immer, von jeher und noch
    8 KB (998 words) - 09:09, 15 August 2017
  • viribus est; non ex iure, sed ferro rem expetunt: noch galt das F. nicht, nondum valentior infirmiori imposuerat manum. – Faustschlag, pugni ictus. – colaphus
    2 KB (245 words) - 08:59, 15 August 2017
  • Religion etc.): noch nicht gehörig körperlich erstarkt sein (von Pers.), nondum satis firmo corpore esse. * Look up in: Navigium | Albertmartin
    813 bytes (95 words) - 09:08, 15 August 2017
  • apparere (vor Augen liegen, erhellen, deutlich sein): noch nicht s. sein, nondum oculis patēre: nicht mehr s. sein, cerni od. conspici desisse (aufgehört
    2 KB (196 words) - 09:11, 15 August 2017
  • maturare: r. sein, maturum esse; maturitatem suam habere: noch nicht r. sein, nondum maturitatem cepisse. * Look up in: Navigium | Albertmartin
    2 KB (178 words) - 09:48, 15 August 2017
  • aequus (Gelassenheit). – die Gemüter sind noch nicht zur R. gekommen, mentes nondum resederunt. * Look up in: Navigium | Albertmartin
    3 KB (374 words) - 09:48, 15 August 2017
  • (z.B. nix): unter 7 Jahren (noch nicht 7 Jahre alt), minor septem annis; nondum septem annos natus: unter sieben Tagen nicht kommen können, intra septem
    5 KB (620 words) - 09:52, 15 August 2017
  • involuta. – res maximi erroris (Sache von der größten Ungewißheit). – res nondum ad liquidum perducta od. explorata (eine Sache, über die man noch nicht
    1 KB (166 words) - 09:51, 15 August 2017
  • sake of intensity, yet, still (in later Lat. replaced by adhuc): He. Mane, nondum audisti, Demea, Quod est gravissimum. De. An quid est etiam amplius? He
    21 KB (2,775 words) - 21:44, 27 February 2019
  • machen, diem festum agere: es ist noch nicht aller Tage Abend (sprichw.), nondum omnium dierum sol occĭdit (Liv. 39, 26, 9): etwas bei T. besehen, alqd diligenter
    4 KB (570 words) - 09:42, 15 August 2017
  • noch« etc. durch nondum mit dem Pers. ausgedrückt, z.B. ich soll es noch wieder bekommen nondum mihi redditum est: er soll noch wiederkommen, nondum rediit. IV)
    6 KB (754 words) - 09:42, 15 August 2017

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)