Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

Search results

There is a page named "rumor" on this wiki. See also the other search results found.

  • 2), rumor inanis, Tac. (vgl. no. B): rumor levis et incertus, Suet.: rumores incerti, Caes.: rumores falsi, Caes.: rumor temere ortus, Liv.: rumores a privatis
    10 KB (1,501 words) - 11:10, 10 December 2020
  • serpit fama od. rumor (z.B. per urbem): es geht stark das G. von etwas, de alqa re rumor calet: es verbreitet sich (allenthalben) das G., rumor dissipatur od
    3 KB (344 words) - 09:10, 15 August 2017
  • hacer correr el rumor = ἐκφημίζω * Look up in: Google | Wiktionary | Wikcionario (Translation based on the reversal of DGE)
    37 bytes (18 words) - 07:08, 22 August 2017
  • de sordo rumor = βαρύφλοισβος * Look up in: Google | Wiktionary | Wikcionario (Translation based on the reversal of DGE)
    44 bytes (17 words) - 07:01, 22 August 2017
  • Sage, fama. rumor (Gerücht, w. s.). – auditio (das Hörensagen). – memoria alcis rei (die Überlieferung von etwas, z.B. de Myrone duplex memoria prodita
    535 bytes (62 words) - 09:44, 15 August 2017
  • fest, nicht unerschütterlich, z.B. inf. animus: und amicus non firm.: u. rumor non firm.). * Look up in: Navigium | Albertmartin
    438 bytes (50 words) - 09:41, 15 August 2017
  • secum portare. – man trägt sich mit dem Gerücht, rumor od. fama od. sermo est od. datur: allenthalben, rumor differtur; fama differt; alle m. folg. Akk. u
    4 KB (575 words) - 09:03, 15 August 2017
  • divulgar un rumor o noticia = διαφημίζω * Look up in: Google | Wiktionary | Wikcionario (Translation based on the reversal of DGE)
    38 bytes (19 words) - 07:02, 22 August 2017
  • etc., sermo od. fama est, rumor differtur, vulgo loquuntur mit Akk. u. Infin.: es wird stark davon geredet, daß etc., magnus rumor est mit Akk. u. Infin.:
    5 KB (646 words) - 09:42, 15 August 2017
  • placeat: was werden die Leute d. sagen? quid homines iudicabunt? qui erit rumor populi?: was sagst du d.? quid tibi videtur? quid censes? – dazuzählen, s
    3 KB (385 words) - 09:49, 15 August 2017
  • fa-ri, = φήμη, I the talk of the multitude, like rumor, either as relating or as judging (v. rumor; cf. also: nomen, gloria, laudatio; clamor, plausus;
    15 KB (2,011 words) - 03:00, 28 February 2019
  • oratio fertur): es ist ein oder das Gerücht in U., daß etc., rumor oder fama od. sermo est, u. rumor differtur, u. vulgo loquuntur; alle mit folg. Akk. u. Infin
    2 KB (213 words) - 09:49, 15 August 2017
  • (doppelsinnig, z.B. oraculum). – vagus (unstet, schwankend, z.B. sententia: u. rumor, rumores). – auf unb. Zeit, in incertum (z.B. praefectus annonae in incertum
    512 bytes (56 words) - 09:45, 15 August 2017
  • levis (leichtsinnig, flatterhaft, v. Pers.). – vagus (unstet, z.B. fortuna, rumor). – mutabilis (veränderlich, von Pers.); verb. varius et mutabilis. – mobilis
    944 bytes (100 words) - 09:09, 15 August 2017
  • Leutegespräch; meton. = Gegenstand des Geredes, bes. v. Pers.). – fama. rumor (Gerücht, w. s.). – es geht das G., ein G. verbreiten, unterdrücken, s. Gerücht:
    966 bytes (126 words) - 09:46, 15 August 2017
  • dringen. z.B. vom Feuer): ein Gerüchtverbreitet sich in der ganzen Stadt, rumor totā urbe discurrit. – b) mit Worten: sich über etw. v., fusius od. copiosius
    2 KB (270 words) - 09:40, 15 August 2017
  • stabilis (unwandelbar v. Dingen u. Pers.). – ein sich g. Gerücht, fama od. rumor constans; constantia et fama. – Adv.constanter. * Look up in: Navigium |
    722 bytes (86 words) - 09:05, 15 August 2017
  • gesagt). – sermo od. fama od. rumor est m. Akk. u. Infin. (es geht das Gerede, Gerücht). – es heißt fortwährend, constans rumor est mit Akk. u. Infin. – wie
    3 KB (399 words) - 08:50, 15 August 2017
  • bietet im Munde umher, es geht das Gerede) mit Nomin, u. Infin. – fama est. rumor est (es geht die Sage, das Gerücht) mit Akk. u. Infin. – von etwas v. lassen
    813 bytes (101 words) - 09:46, 15 August 2017
  • preisgeben). – fliegendes Haar, s. Haar no. II: ein fliegendes Gerücht, vagus rumor. – Sprichw., fliegen wollen, ehe die Federn gewachsen sind, plus quam possis
    2 KB (259 words) - 09:49, 15 August 2017

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)