Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

Search results

There is a page named "sense" on this wiki. See also the other search results found.

  • διάνοια, ἡ, Ar. and V. φρήν, ἡ, or pl. (rare P.). A person of sense: use sensible adj. Have sense: P. and V. νοῦν ἔχειν. Meaning: P. and V. δύναμις, ἡ (Soph
    2 KB (192 words) - 10:01, 21 July 2017
  • Sense, falx. – Sensenschmied, (faber) falcarius. – Sensenträger, *miles falcatus.
    129 bytes (8 words) - 09:08, 15 August 2017
  • out: see scent out. subs. Sense of smell: P. ὄσφρησις, ἡ. Odour: P. and V. ὀσμή, ἡ. Foul smell: V. δυσοσμία, ἡ. With keen sense of smell, adj.: V. εὐρίς
    654 bytes (72 words) - 10:03, 21 July 2017
  • κύκλῳ, πέριξ (rare P.). In composition: P. and V. περι. In distributive sense: δια; e. g., Look around: P. and V. περισκοπεῖν; hand around: P. and V. διαδιδόναι
    509 bytes (61 words) - 09:20, 21 July 2017
  • EN1157a31; τὸ κ. [ἓν καὶ εἶναι] Id.de An.412b9; esp. of words, in the proper sense, opp. μεταφορᾷ or κατὰ μεταφοράν, κ. κατά τινος κατηγορεῖσθαι Id.Top.123a35
    6 KB (463 words) - 12:50, 9 January 2019
  • ἀποστείχειν, Ar. and V. ἀπαλλάσσεσθαι (rare P. in lit. sense), ἐκβαίνειν (rare P. in lit. sense), P. ἀποκομίζεσθαι. Depart beforehand: P. προαπέρχεσθαι
    1 KB (120 words) - 09:26, 21 July 2017
  • and also to power, loudness, etc., ἄνεμος, ἰαχή, ὀρυμαγδός; in unfavorable sense, μέγα ἔργον (facinus), so μέγα ἔπος, μέγα φρονεῖν, εἰπεῖν, ‘be proud,’ ‘boast
    884 bytes (81 words) - 23:52, 31 December 2018
  • Ar. and P. στρώματα, τά. Covering of earth: V. περιβολαὶ χθονός. In same sense use V. περιπτυχαί, αἱ, περίπτυγμα, τό. Covering of flesh: V. σαρκὸς ἔνδυτα
    673 bytes (66 words) - 09:26, 21 July 2017
  • In bad sense: P. and V. φρόνημα, τό, ὕβρις, ἡ, ὄγκος, ὁ, P. ὑπερηφανία, ἡ, ὑπεροψία, ἡ, μεγαλαυχία, ἡ, V. χλιδή, ἡ, φρόνησις, ἡ. In good sense: P. and
    1 KB (124 words) - 11:00, 7 August 2017
  • and V. τρόπος, ὸ, V. ῥυθμός, ὁ. nature: P. and V. φύσις, ἡ. in logical sense: P. γένος, τό. of all kinds, adj.: P. and V. παντοῖος, Ar. and P. παντοδαπός
    1 KB (156 words) - 13:09, 7 October 2019
  • subs. Satrapy: P. σατραπεία, ἡ. In Roman sense: P. ἐπαρχία, ἡ (late). Function: P. and V. ἔργον, τό, τάξις, ἡ. Part, division: P. and V. μέρος, τό. Provinces
    469 bytes (51 words) - 09:49, 21 July 2017
  • καταμανθάνειν, κατανοεῖν, συννοεῖν; see grasp. Take, interpret (in a certain sense): P. ἐκλαμβάνειν, ὑπολαμβάνειν. Supply in thought: P. προσυπακούειν. Easy
    824 bytes (72 words) - 10:07, 21 July 2017
  • subs. In Roman sense: use P. τάγμα, τό (late), τέλος, τό (late); see crowd. Look up legion on Perseus | Wiktionary | Wikipedia | Google | LSJ full text
    197 bytes (26 words) - 09:45, 21 July 2017
  • subs. P. ἁψίς, ἡ (also in Ar. in Met. sense). Circle: P. and V. κύκλος, ὁ. v. trans. Bend: Ar. and V. κάμπτειν, V. κυρτοῦν. adj. Playful: Ar. and P. φιλοπαίσμων
    629 bytes (61 words) - 09:20, 21 July 2017
  • (Hdt.). Memorial stone: Ar. and P. στήλη, ἡ. Suffer from stone (in medical sense), v.: P. λιθιᾶν. adj. Made of stone: Ar. and P. λίθινος, V. πετραῖος, πετρώδης
    2 KB (185 words) - 11:01, 7 August 2017
  • subs. P. and V. σοφία, ἡ, τὸ σοφόν. Good sense: P. and V. φρόνησις, ἡ, γνώμη, ἡ, νοῦς, ὁ, εὐβουλία, ἡ, τὸ σῶφρον, τὸ σωφρονεῖν, σύνεσις, ἡ. Ar. and P.
    669 bytes (67 words) - 10:09, 21 July 2017
  • sentio, I the faculty or power of perceiving, perception, feeling, sensation, sense, etc. I Corporeal, perception, feeling, sensation: omne animal sensus habet:
    16 KB (2,244 words) - 06:11, 28 February 2019
  • good of: Ar. and P. ἐπʼ ἀγαθῷ (gen. or dat.). The good (in philosophical sense): P. τἀγαθόν, ἰδέα τἀγαθοῦ, ἡ. interj. P. and V. εἶεν. Bravo: Ar. and P.
    3 KB (354 words) - 12:14, 26 August 2017
  • ἰδὼν ὡς εἶχε τὰ πράγματα (Thuc. 7, 42). take up a position (in military sense): P. and V. καθῆσθαι, ἱδρύεσθαι, P. ἐγκαθέζεσθαι; see encamp. Look up position
    1 KB (141 words) - 15:25, 27 September 2019
  • subs. Sense of touch: P. ἁφή, ἡ, ἐπαφή, ἡ. Sensation: P. πάθος, τό, πάθημα, τό. Distress: P. and V. ἔκπληξις, ἡ. Perception: P. and V. αἴσθησις, ἡ, V.
    1 KB (98 words) - 09:39, 21 July 2017

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)