Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

Search results

There is a page named "technical" on this wiki. See also the other search results found.

  • P. τεχνικός. ⇢ Look up "technical" on Perseus Dictionaries | Perseus KWIC | Perseus Corpora | Wiktionary | Wikipedia | Google | LSJ full text search
    185 bytes (19 words) - 11:50, 10 December 2020
  • it is not technically libellous to say that a man has killed his father = οὐκ ἔστι τῶν ἀπορρήτων ἐάν τίς τίν' εἴπῃ τὸν πατέρα ἀπεκτονέναι ⇢ Look up
    156 bytes (50 words) - 16:35, 6 July 2020
  • τεχνικός. Τη λ. δανείστηκαν από την Ελληνική οι ξένες γλώσσες, πρβλ. αγγλ. technic, γαλλ. technique]. * Αναζήτηση σε: Google | Τριανταφυλλίδη | Βικιπαίδεια
    2 KB (122 words) - 12:52, 29 September 2017
  • 1327b27; τ. ὄμματα Ael.VH14.47; τ. πόημα Phld.Po.5.20; τὸ τεχνικόν = technical excellence, ib.2.55; τ. ἐνέργειαι, οἷον αὐλεῖν ἢ σαλπίζειν ἢ κιθαρίζειν
    14 KB (1,157 words) - 17:45, 10 December 2021
  • Αντιδάνεια λ., πρβλ. αγγλ. zootechnical < zoo- (πρβλ. ζω(ο)- [II]) + technical (πρβλ. τεχνικός). Η λ. μαρτυρείται από το 1887 στον Ραϊνόλδο Δημητριάδη]
    886 bytes (63 words) - 09:15, 23 August 2021
  • Αντιδάνεια λ., πρβλ. αγγλ. electrotechnical < electro- (πρβλ. ηλεκτρο-) + technical (πρβλ. τεχνικός)]. * Αναζήτηση σε: Google | Τριανταφυλλίδη | Βικιπαίδεια
    488 bytes (33 words) - 09:20, 23 August 2021
  • βοηθέω), [in LXX for עֵזֶר, etc.;] help: He 4:16; pl., helps, "frapping," a technical nautical term (MM, Exp., x; DB, ext., 367): Ac 27:17.† from βοηθός; aid;
    12 KB (1,214 words) - 14:19, 10 September 2021
  • elaboration, Id.Pomp.2, etc.; correct style, opp. ἰδιωτισμός, Diocl.Stoic.3.214; technical resources, πλάσμα καὶ ἡ ἄλλη κατασκευὴ δημηγόρου Phld.Rh.1.199 S. VII Geom
    19 KB (1,607 words) - 13:05, 14 September 2021
  • ἀπεννέπειν; see prohibit. put on a list for punishment: P. ἀπογράφειν. in technical sense of Latin proscribere: use P. προγράφειν (late). ⇢ Look up "proscribe"
    593 bytes (53 words) - 10:55, 10 December 2020
  • 187). Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably] Etymology: Technical word in -ίς like σανίς (s. v. w. further references), δοκίς a.o.; basis
    4 KB (435 words) - 12:15, 31 December 2020
  • 1017 S.). Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably] Etymology: Technical word without etymology. On earlier attempts s. Bq and W.-Hofmann s. calumnia
    7 KB (625 words) - 18:55, 30 December 2020
  • Dsc.1.48, Eup.2.21; τὸν σ. ἀεὶ καὶ μᾶλλον ἐξακριβοῦν Gal.6.129; as a technical term in Rhet., Phld.Rh.1.167S., al.; esp. use of circumstantial evidence
    4 KB (294 words) - 17:15, 27 March 2021
  • reum capitis praejudicium fiat, Cic. Inv. 2, 20, 59.—    b Beyond the technical lang.: negant, sapientem suscepturum ullam rei publicae partem, extra quam
    12 KB (1,642 words) - 20:35, 9 December 2020
  • Alc.p.276 C.; εἰς καθολικὴν καὶ ἔντεχνον π. πεσεῖν admit of general and technical comprehension, D.H.Comp.12. III inclusion, κατὰ περίληψιν S.E.M.10.99,286
    3 KB (220 words) - 17:38, 22 May 2021
  • outlawry, banishment: P. and V. φυγή, ἡ. prohibition: P. ἀπόρρησις, ἡ. In technical sense of Latin proscriptio P. προγραφή, ἡ (late). ⇢ Look up "proscription"
    384 bytes (38 words) - 10:50, 10 December 2020
  • papyri; Mayser I: 3, 127, 66 a. 79) Origin: XX [etym. unknown] Etymology: Technical word without etymology. Neither ξύλον nor ἀμάω (ἀμάομαι) seems to give
    2 KB (196 words) - 09:05, 31 October 2021
  • gird oneself (Gp.). Origin: PG [a word of Pre-Greek origin] Etymology: Technical word without certain explanation. One compares since Fick 1, 383; 3, 71
    6 KB (614 words) - 23:45, 31 January 2022
  • just the general appearance of the form that led to it; rather it was a technical term (thus DELG). ἄωτος: {áōtos} Forms: -ον n. Grammar: m., Meaning:
    6 KB (596 words) - 00:30, 1 January 2021
  • rejected, to lose one's election, id. de Or. 2, 69, 280; so (the class. technical phrase) id. Phil. 11, 8, 19; id. Att. 5, 19, 3 al.; cf.: a populo repulsam
    4 KB (588 words) - 17:35, 27 February 2019
  • darkened, (toward) evening. a primitive root; to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind
    430 bytes (65 words) - 15:13, 18 May 2020

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)