Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

Search results

There is a page named "tela" on this wiki. See also the other search results found.

  • 29, 95: tenui telas discreverat auro, Verg. A. 4, 264; 11, 75: vetus in telā deducitur argumentum, Ov. M. 6, 69: commenta retexere tela, Stat. S. 3, 5
    3 KB (532 words) - 07:10, 28 February 2019
  • neque lucida tela diei, Lucr. 1, 147; 2, 60; 3, 92; 6, 40.—    b Lightning: arbitrium est in sua tela Jovi, Ov. F. 3, 316: excutere irato tela trisulca Jovi
    9 KB (1,368 words) - 10:30, 19 September 2021
  • tela purpúrea = ἁλουργής * Look up in: Google | Wiktionary | Wikcionario (Translation based on the reversal of DGE)
    37 bytes (16 words) - 06:46, 22 August 2017
  • de tela = βιλλαρικός * Look up in: Google | Wiktionary | Wikcionario (Translation based on the reversal of DGE)
    40 bytes (16 words) - 07:00, 22 August 2017
  • tela de araña = ἀράχνη * Look up in: Google | Wiktionary | Wikcionario (Translation based on the reversal of DGE)
    33 bytes (17 words) - 06:39, 22 August 2017
  • envoltorio de tela = ἐντύλιγμα * Look up in: Google | Wiktionary | Wikcionario (Translation based on the reversal of DGE)
    39 bytes (17 words) - 07:05, 22 August 2017
  • envoltura de tela = εἴλυμα * Look up in: Google | Wiktionary | Wikcionario (Translation based on the reversal of DGE)
    33 bytes (17 words) - 06:50, 22 August 2017
  • tela de púrpura = βλάττιος * Look up in: Google | Wiktionary | Wikcionario (Translation based on the reversal of DGE)
    36 bytes (17 words) - 07:22, 22 August 2017
  • banda de tela = τελαμών * Look up in: Google | Wiktionary | Wikcionario (Translation based on the reversal of DGE)
    34 bytes (17 words) - 11:12, 22 August 2017
  • tira de tela = ῥάκος * Look up in: Google | Wiktionary | Wikcionario (Translation based on the reversal of DGE)
    31 bytes (17 words) - 11:14, 22 August 2017
  • trozo fino de tela = σινδών * Look up in: Google | Wiktionary | Wikcionario (Translation based on the reversal of DGE)
    32 bytes (18 words) - 11:14, 22 August 2017
  • tela de lino = ὀθόνιον * Look up in: Google | Wiktionary | Wikcionario (Translation based on the reversal of DGE)
    35 bytes (17 words) - 11:14, 22 August 2017
  • gewebt ist). – textum, Plur. texta, auch textilia, ium,n. pl. (das Gewebte). – tela (die Fäden des Gewebes, das Gewebte auf dem Webstuhle; übtr., aranearum)
    377 bytes (49 words) - 09:09, 15 August 2017
  • Keule, Streitaxt), Ggstz. tela (Geschosse u. Angriffswaffen in die Ferne übh., dah. oft verb. tela et arma, arma atque tela, Trutz- u. Schutz- [[[Schutz]]-
    11 KB (1,494 words) - 06:55, 22 August 2017
  • delgado como una tela de araña = ἀραγνίτιος * Look up in: Google | Wiktionary | Wikcionario (Translation based on the reversal of DGE)
    41 bytes (20 words) - 07:01, 22 August 2017
  • poner en tela de juicio = διαβάλλω * Look up in: Google | Wiktionary | Wikcionario (Translation based on the reversal of DGE)
    36 bytes (19 words) - 06:52, 22 August 2017
  • tela de fibra de malva = ἀμόργινος * Look up in: Google | Wiktionary | Wikcionario (Translation based on the reversal of DGE)
    39 bytes (19 words) - 07:22, 22 August 2017
  • semejante a la tela de araña = ἀραχνήεις * Look up in: Google | Wiktionary | Wikcionario (Translation based on the reversal of DGE)
    39 bytes (20 words) - 07:20, 22 August 2017
  • tela o ropa de seda = βόμβυξ * Look up in: Google | Wiktionary | Wikcionario (Translation based on the reversal of DGE)
    32 bytes (19 words) - 07:22, 22 August 2017
  • (im allg.). – iaculum (Wurfspieß). – sagitta (Pfeil). – die Geschosse, auch tela missilia u. bl. missilia. (2) Geschoß2 – Stockwerk. w. s. (3) Geschoß3 =
    339 bytes (33 words) - 09:07, 15 August 2017

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)