Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!


Revision as of 20:50, 29 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "   " to "")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Φιλοκαλοῦμέν τε γὰρ μετ' εὐτελείας καὶ φιλοσοφοῦμεν ἄνευ μαλακίας -> Our love of what is beautiful does not lead to extravagance; our love of the things of the mind does not makes us soft.
Τhucydides, 2.40.1
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γεραόχος Medium diacritics: γεραόχος Low diacritics: γεραόχος Capitals: ΓΕΡΑΟΧΟΣ
Transliteration A: geraóchos Transliteration B: geraochos Transliteration C: geraochos Beta Code: gerao/xos

English (LSJ)

ον, A holder of privilege, gloss on ἀγέρωχος, Sch.Il.10.430.

* Abbreviations: ALL | General | Authors & Works

Spanish (DGE)

arrogante, gallardo γεραόχων, σεμνῶν καὶ ἐντίμων Sch.Er.Il.10.430.

Greek Monolingual

γεραόχος, -ον (Μ)
αυτός που κατέχει τιμητικά προνόμια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < γέρας + -οχος < έχω].