Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

Difference between revisions of "κήδευσις"

Τὰ πάντα ῥεῖ καὶ οὐδὲν μένει -> Everything flows and nothing stands still
Heraclitus
(Bailly1_3)
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
 
|Transliteration C=kidefsis
 
|Transliteration C=kidefsis
 
|Beta Code=kh/deusis
 
|Beta Code=kh/deusis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[κηδεία]] <span class="bibl">1</span>, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>10.48</span>; = [[κηδεμονία]], <span class="bibl">Plot.6.7.26</span>.</span>
+
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[κηδεία]] ''1'', <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>10.48</span>; = [[κηδεμονία]], <span class="bibl">Plot.6.7.26</span>.</span>
 
}}
 
}}
 
{{pape
 
{{pape
Line 18: Line 18:
 
{{bailly
 
{{bailly
 
|btext=εως (ἡ) :<br />soins qu’on donne à un mort, funérailles.<br />'''Étymologie:''' [[κηδεύω]].
 
|btext=εως (ἡ) :<br />soins qu’on donne à un mort, funérailles.<br />'''Étymologie:''' [[κηδεύω]].
 +
}}
 +
{{grml
 +
|mltxt=[[κήδευσις]], ἡ (ΑΜ) [[κηδεύω]]<br />[[φροντίδα]], [[επιμέλεια]], [[προστασία]], [[βοήθεια]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[κηδεία]], [[εκφορά]] νεκρού.
 
}}
 
}}

Latest revision as of 10:20, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κήδευσις Medium diacritics: κήδευσις Low diacritics: κήδευσις Capitals: ΚΗΔΕΥΣΙΣ
Transliteration A: kḗdeusis Transliteration B: kēdeusis Transliteration C: kidefsis Beta Code: kh/deusis

English (LSJ)

εως, ἡ, A = κηδεία 1, Ael.NA10.48; = κηδεμονία, Plot.6.7.26.

* Abbreviations: ALL | General | Authors & Works

German (Pape)

[Seite 1429] ἡ, das Bestatten der Todten, νεκροῦ Ael. H. A. 10, 48, a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

κήδευσις: -εως, ἡ, = κηδεία, Αἰλ. π. Ζ. 10. 48.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
soins qu’on donne à un mort, funérailles.
Étymologie: κηδεύω.

Greek Monolingual

κήδευσις, ἡ (ΑΜ) κηδεύω
φροντίδα, επιμέλεια, προστασία, βοήθεια
αρχ.
κηδεία, εκφορά νεκρού.