Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

Difference between revisions of "κῦμα"

Ἐδιζησάμην ἐμεωυτόν -> I searched out myself
Heraclitus, fr. 101B
m
(13_7_2)
Line 9: Line 9:
 
|Beta Code=ku=ma
 
|Beta Code=ku=ma
 
|Definition=ατος, τό, (κύω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">anything swollen</b> (as if [[pregnant]]): hence, </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> <b class="b2">wave, billow</b>, of rivers as well as the sea, in sg. and pl.; κ. θαλάσσης <span class="bibl">Il.2.209</span>, al.; κ. ῥόοιο <span class="bibl">21.263</span>; <b class="b3">κ. διϊπετέος ποταμοῖο</b> ib.<span class="bibl">268</span>,<span class="bibl">326</span>; κύματ' ἐπ' ἠϊόνος κλύζεσκον <span class="bibl">23.61</span>; κύματ' εὐρέϊ πόντῳ βάντ' ἐπιόντα τε <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>114</span> (lyr.): less freq. in Prose, κύματος ἐπαναχώρησις <span class="bibl">Th.3.89</span>: collectively, <b class="b3">ὡς τὸ κ. ἔστρωτο</b> when the <b class="b2">swell</b> abated, <span class="bibl">Hdt.7.193</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>344b35</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> metaph., <b class="b2">flood</b> of men, κ. χερσαῖον στρατοῦ <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>64</span>, cf. <span class="bibl">114</span> (lyr.), <span class="bibl">1083</span> (anap.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> of <b class="b2">the waves of adversity</b>, etc., <b class="b3">κ. ἄτης, κακῶν</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Pr.</span>886</span> (anap.), <span class="bibl"><span class="title">Th.</span>758</span> (lyr.), <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span> 927</span>; συμφορᾶς <span class="bibl">Id.<span class="title">Hipp.</span>824</span>; <b class="b3">κελαινοῦ κ. μένος</b>, of passion, <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span> 832</span>; κ. κατακλυσμὸν φέρον νόσων <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>740e</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">c</span> phrases: μάτην με κῦμ' ὅπως παρηγορῶν <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>1001</span>; πρὸς κῦμα λακτίζειν <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>1396</span>; ἐκ κυμάτων . . γαλήν' ὁρῶ <span class="bibl">Id.<span class="title">Or.</span>279</span>; ἐπ' ῃόνι κύματα μετρεῖν <span class="bibl">Theoc. 16.60</span>; ἀριθμεῖν τὰ κύματα <span class="bibl">Luc.<span class="title">Herm.</span>84</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> Archit., <b class="b2">waved moulding, cyma</b>, Λέσβιον κ. <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>78</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> from <b class="b3">κύω</b> (as <b class="b3">κύημα</b> from <b class="b3">κυέω</b>), <b class="b2">foetus, embryo</b>, νεόσπορον <span class="bibl">Id.<span class="title">Eu.</span>659</span>; γέμουσαν κύματος θεοσπόρου <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>106</span>; of the earth, κ. λαμβάνειν <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>128</span>; δισσὸν κῦμ' ἐλόχευσε τέκνων <span class="title">AP</span>6.200 (Leon.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">young sprout</b> of plants, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>1.6.9</span>; esp. of a cabbage, Gal.6.642.</span>
 
|Definition=ατος, τό, (κύω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">anything swollen</b> (as if [[pregnant]]): hence, </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> <b class="b2">wave, billow</b>, of rivers as well as the sea, in sg. and pl.; κ. θαλάσσης <span class="bibl">Il.2.209</span>, al.; κ. ῥόοιο <span class="bibl">21.263</span>; <b class="b3">κ. διϊπετέος ποταμοῖο</b> ib.<span class="bibl">268</span>,<span class="bibl">326</span>; κύματ' ἐπ' ἠϊόνος κλύζεσκον <span class="bibl">23.61</span>; κύματ' εὐρέϊ πόντῳ βάντ' ἐπιόντα τε <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>114</span> (lyr.): less freq. in Prose, κύματος ἐπαναχώρησις <span class="bibl">Th.3.89</span>: collectively, <b class="b3">ὡς τὸ κ. ἔστρωτο</b> when the <b class="b2">swell</b> abated, <span class="bibl">Hdt.7.193</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>344b35</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> metaph., <b class="b2">flood</b> of men, κ. χερσαῖον στρατοῦ <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>64</span>, cf. <span class="bibl">114</span> (lyr.), <span class="bibl">1083</span> (anap.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> of <b class="b2">the waves of adversity</b>, etc., <b class="b3">κ. ἄτης, κακῶν</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Pr.</span>886</span> (anap.), <span class="bibl"><span class="title">Th.</span>758</span> (lyr.), <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span> 927</span>; συμφορᾶς <span class="bibl">Id.<span class="title">Hipp.</span>824</span>; <b class="b3">κελαινοῦ κ. μένος</b>, of passion, <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span> 832</span>; κ. κατακλυσμὸν φέρον νόσων <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>740e</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">c</span> phrases: μάτην με κῦμ' ὅπως παρηγορῶν <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>1001</span>; πρὸς κῦμα λακτίζειν <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>1396</span>; ἐκ κυμάτων . . γαλήν' ὁρῶ <span class="bibl">Id.<span class="title">Or.</span>279</span>; ἐπ' ῃόνι κύματα μετρεῖν <span class="bibl">Theoc. 16.60</span>; ἀριθμεῖν τὰ κύματα <span class="bibl">Luc.<span class="title">Herm.</span>84</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> Archit., <b class="b2">waved moulding, cyma</b>, Λέσβιον κ. <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>78</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> from <b class="b3">κύω</b> (as <b class="b3">κύημα</b> from <b class="b3">κυέω</b>), <b class="b2">foetus, embryo</b>, νεόσπορον <span class="bibl">Id.<span class="title">Eu.</span>659</span>; γέμουσαν κύματος θεοσπόρου <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>106</span>; of the earth, κ. λαμβάνειν <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>128</span>; δισσὸν κῦμ' ἐλόχευσε τέκνων <span class="title">AP</span>6.200 (Leon.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">young sprout</b> of plants, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>1.6.9</span>; esp. of a cabbage, Gal.6.642.</span>
 +
}}
 +
{{pape
 +
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1529.png Seite 1529]] τό, von κύω, das Angeschwellte; – 1) die<b class="b2"> Welle, Woge</b>; oft bei Hom. von dem bewegten Meere u. von der Brandung; κύματ' ἐπ' ἠϊονος κλύζεσκον Il. 23, 61; ἐπῶρσ' ἄνεμόν τε κακὸν καὶ κύματα μακρά Od. 5, 109, öfter, wie bei Pind. u. Tragg.; νεὼς καμούσης ποντίῳ πρὸς κύματι Aesch. Spt. 192; κύματ' ἐν εὐρέϊ πόντῳ βάντ' ἐπιόντα τε Soph. Trach. 113; ἐκ κυμάτων γὰρ [[αὖθις]] αὖ γαλήν' ὁρῶ Eur. Or. 279; in Prosa; ὡς τὸ [[κῦμα]] ἔστρωτο Her. 7, 193; κῦμα διαφεύγειν, sprichwörtlich, Plat. Rep. V, 457 b. – Auch ἀριθμεῖν τὰ κύματα, Luc. Hermot. 84. – Von Luftwellen, Plut. Pompei. 25. – Oft übtr., βοᾷ γὰρ [[κῦμα]] χερσαίου στρατοῦ Aesch. Spt. 64, die Heereswogen, wie 108. 1069; bes. von heranwogendem Unglück, στυγνῆς πρὸς κύμασιν ἄτης Prom. 888, vgl. Eum. 796 Suppl. 120; ἴδεσθέ μ' οἷον [[ἄρτι]] [[κῦμα]] φοινίας ὑπὸ ζάλης ἀμφίδρομον κυκλεῖται Soph. Ai. 344; κακῶν, συμφορᾶς [[κῦμα]], Eur. Ion 927 Hipp. 824. Aehnl. auch Plat., ἐὰν ἐπέλθῃ ποτὲ [[κῦμα]] κατακλυσμὸν φέρον νόσων Legg. V, 740 e. – 2) wie [[κύημα]], die <b class="b2">Frucht im Mutterleibe</b>, die Geburt; τροφὸς δὲ κύματος νεοσπόρου Aesch. Eum. 629, wie [[αὖθις]] τῶνδε [[κῦμα]] λαμβάνει Ch. 126, den Keim empfangen; sp. D., δισσὸν κῦμα τέκνων Leon. Tar. 3 (VI, 200); θεοῦ βαρὺ κῦμα φέρουσαν Ap. Rh. 4, 1492. Auch bei Theophr. – Nach Galen. der Keim, junger <b class="b2">Schoß des Kohls</b>, der wie Spargel gegessen wurde. – In der Architektonik eine Verzierung,<b class="b2"> Hohlleiste</b>, Aesch. fr. 70. S. [[κυμάτιον]].
 
}}
 
}}

Revision as of 19:33, 2 August 2017

Full diacritics: κῦμα Medium diacritics: κῦμα Low diacritics: κύμα Capitals: ΚΥΜΑ
Transliteration A: kŷma Transliteration B: kyma Transliteration C: kyma Beta Code: ku=ma

English (LSJ)

ατος, τό, (κύω)

   A anything swollen (as if pregnant): hence,    I wave, billow, of rivers as well as the sea, in sg. and pl.; κ. θαλάσσης Il.2.209, al.; κ. ῥόοιο 21.263; κ. διϊπετέος ποταμοῖο ib.268,326; κύματ' ἐπ' ἠϊόνος κλύζεσκον 23.61; κύματ' εὐρέϊ πόντῳ βάντ' ἐπιόντα τε S.Tr.114 (lyr.): less freq. in Prose, κύματος ἐπαναχώρησις Th.3.89: collectively, ὡς τὸ κ. ἔστρωτο when the swell abated, Hdt.7.193, cf. Arist.Mete.344b35, al.    2 metaph., flood of men, κ. χερσαῖον στρατοῦ A.Th.64, cf. 114 (lyr.), 1083 (anap.).    b of the waves of adversity, etc., κ. ἄτης, κακῶν, Id.Pr.886 (anap.), Th.758 (lyr.), E.Ion 927; συμφορᾶς Id.Hipp.824; κελαινοῦ κ. μένος, of passion, A.Eu. 832; κ. κατακλυσμὸν φέρον νόσων Pl.Lg.740e.    c phrases: μάτην με κῦμ' ὅπως παρηγορῶν A.Pr.1001; πρὸς κῦμα λακτίζειν E.IT1396; ἐκ κυμάτων . . γαλήν' ὁρῶ Id.Or.279; ἐπ' ῃόνι κύματα μετρεῖν Theoc. 16.60; ἀριθμεῖν τὰ κύματα Luc.Herm.84.    3 Archit., waved moulding, cyma, Λέσβιον κ. A.Fr.78.    II from κύω (as κύημα from κυέω), foetus, embryo, νεόσπορον Id.Eu.659; γέμουσαν κύματος θεοσπόρου E.Fr.106; of the earth, κ. λαμβάνειν A.Ch.128; δισσὸν κῦμ' ἐλόχευσε τέκνων AP6.200 (Leon.).    2 young sprout of plants, Thphr.HP1.6.9; esp. of a cabbage, Gal.6.642.

German (Pape)

[Seite 1529] τό, von κύω, das Angeschwellte; – 1) die Welle, Woge; oft bei Hom. von dem bewegten Meere u. von der Brandung; κύματ' ἐπ' ἠϊονος κλύζεσκον Il. 23, 61; ἐπῶρσ' ἄνεμόν τε κακὸν καὶ κύματα μακρά Od. 5, 109, öfter, wie bei Pind. u. Tragg.; νεὼς καμούσης ποντίῳ πρὸς κύματι Aesch. Spt. 192; κύματ' ἐν εὐρέϊ πόντῳ βάντ' ἐπιόντα τε Soph. Trach. 113; ἐκ κυμάτων γὰρ αὖθις αὖ γαλήν' ὁρῶ Eur. Or. 279; in Prosa; ὡς τὸ κῦμα ἔστρωτο Her. 7, 193; κῦμα διαφεύγειν, sprichwörtlich, Plat. Rep. V, 457 b. – Auch ἀριθμεῖν τὰ κύματα, Luc. Hermot. 84. – Von Luftwellen, Plut. Pompei. 25. – Oft übtr., βοᾷ γὰρ κῦμα χερσαίου στρατοῦ Aesch. Spt. 64, die Heereswogen, wie 108. 1069; bes. von heranwogendem Unglück, στυγνῆς πρὸς κύμασιν ἄτης Prom. 888, vgl. Eum. 796 Suppl. 120; ἴδεσθέ μ' οἷον ἄρτι κῦμα φοινίας ὑπὸ ζάλης ἀμφίδρομον κυκλεῖται Soph. Ai. 344; κακῶν, συμφορᾶς κῦμα, Eur. Ion 927 Hipp. 824. Aehnl. auch Plat., ἐὰν ἐπέλθῃ ποτὲ κῦμα κατακλυσμὸν φέρον νόσων Legg. V, 740 e. – 2) wie κύημα, die Frucht im Mutterleibe, die Geburt; τροφὸς δὲ κύματος νεοσπόρου Aesch. Eum. 629, wie αὖθις τῶνδε κῦμα λαμβάνει Ch. 126, den Keim empfangen; sp. D., δισσὸν κῦμα τέκνων Leon. Tar. 3 (VI, 200); θεοῦ βαρὺ κῦμα φέρουσαν Ap. Rh. 4, 1492. Auch bei Theophr. – Nach Galen. der Keim, junger Schoß des Kohls, der wie Spargel gegessen wurde. – In der Architektonik eine Verzierung, Hohlleiste, Aesch. fr. 70. S. κυμάτιον.