Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

Difference between revisions of "ξυληγός"

Οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν -> I was not born to hate, but to love.
Sophocles, Antigone 523
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "Πολυδ." to "Πολυδ.")
Line 14: Line 14:
 
}}
 
}}
 
{{ls
 
{{ls
|lstext='''ξῠληγός''': -όν, (ἄγω) ὁ φέρων, μεταφέρων ξύλα, [[Πολυδ]]. Ζ΄, 130.
+
|lstext='''ξῠληγός''': -όν, (ἄγω) ὁ φέρων, μεταφέρων ξύλα, Πολυδ. Ζ΄, 130.
 
}}
 
}}
 
{{grml
 
{{grml

Revision as of 20:40, 7 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ξῠληγός Medium diacritics: ξυληγός Low diacritics: ξυληγός Capitals: ΞΥΛΗΓΟΣ
Transliteration A: xylēgós Transliteration B: xylēgos Transliteration C: ksyligos Beta Code: culhgo/s

English (LSJ)

όν, (ἄγω)

   A for carrying wood, σκάφη BGU1157.8 (i B. C.), cf. Poll.7.130.

* Abbreviations: ALL | General | Authors & Works

German (Pape)

[Seite 280] Holz führend, tragend, Poll. 7, 130.

Greek (Liddell-Scott)

ξῠληγός: -όν, (ἄγω) ὁ φέρων, μεταφέρων ξύλα, Πολυδ. Ζ΄, 130.

Greek Monolingual

ξυληγός, -όν (Α)
αυτός που μεταφέρει ξύλα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ξύλον + -ηγός (< ἄγω), πρβλ. πλο-ηγός. Το -η- του τ. οφείλεται σε έκταση εν συνθέσει].

Greek Monotonic

ξῠληγός: -όν (ἄγω), αυτός που μεταφέρει, κουβαλά ξύλα.

Middle Liddell

ξῠλ-ηγός, όν [ἄγω]
carrying wood.