Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

Difference between revisions of "ξυληγός"

Ἐς δὲ τὰ ἔσχατα νουσήματα αἱ ἔσχαται θεραπεῖαι ἐς ἀκριβείην, κράτισται -> For extreme diseases, extreme methods of cure, as to restriction, are most suitable.
Corpus Hippocraticum, Aphorisms 1.6.2
(b)
(6_15)
Line 12: Line 12:
 
{{pape
 
{{pape
 
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0280.png Seite 280]] Holz führend, tragend, Poll. 7, 130.
 
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0280.png Seite 280]] Holz führend, tragend, Poll. 7, 130.
 +
}}
 +
{{ls
 +
|lstext='''ξῠληγός''': -όν, (ἄγω) ὁ φέρων, μεταφέρων ξύλα, [[Πολυδ]]. Ζ΄, 130.
 
}}
 
}}

Revision as of 11:36, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ξῠληγός Medium diacritics: ξυληγός Low diacritics: ξυληγός Capitals: ΞΥΛΗΓΟΣ
Transliteration A: xylēgós Transliteration B: xylēgos Transliteration C: ksyligos Beta Code: culhgo/s

English (LSJ)

όν, (ἄγω)

   A for carrying wood, σκάφη BGU1157.8 (i B. C.), cf. Poll.7.130.

* Abbreviations: ALL | General | Authors & Works

German (Pape)

[Seite 280] Holz führend, tragend, Poll. 7, 130.

Greek (Liddell-Scott)

ξῠληγός: -όν, (ἄγω) ὁ φέρων, μεταφέρων ξύλα, Πολυδ. Ζ΄, 130.