Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

Search results

There is a page named "papilla" on this wiki. See also the other search results found.

  • Latijnnederlands papilla = ἀλευρέα, ἀθήριον, διάφυρμα * Look up in: Google | Wiktionary | Wikcionario (Translation based on the reversal of DGE) papilla papillae
    2 KB (342 words) - 10:30, 19 September 2021
  • hacer papilla = ἀθηροποιέομαι * Look up in: Google | Wiktionary | Wikcionario (Translation based on the reversal of DGE)
    47 bytes (16 words) - 07:08, 22 August 2017
  • en papilla = ἐκροφέω * Look up in: Google | Wiktionary | Wikcionario (Translation based on the reversal of DGE)
    35 bytes (16 words) - 06:47, 22 August 2017
  • papilla de cereales = γρούτη * Look up in: Google | Wiktionary | Wikcionario (Translation based on the reversal of DGE)
    32 bytes (17 words) - 06:50, 22 August 2017
  • parecido a papilla o gachas = ἀθαρώδης * Look up in: Google | Wiktionary | Wikcionario (Translation based on the reversal of DGE)
    37 bytes (19 words) - 07:14, 22 August 2017
  • Zitze, die, papilla. – papilla uberis (am Euter). * Look up in: Navigium | Albertmartin
    86 bytes (12 words) - 09:41, 15 August 2017
  • Warze, verrūca (als Hautauswuchs). – papilla (Brustwarze). * Look up in: Navigium | Albertmartin
    96 bytes (11 words) - 09:50, 15 August 2017
  • orig. gent. Rom. 20, 3: deinde levandorumuberumgratiāmammaspraebuisse). – papilla (eig. die Brustwarze; dann für die ganze Brust, wo es gleichviel ist, ob
    2 KB (289 words) - 09:11, 15 August 2017
  • Brustwarze, papilla. – uber (die B. an der säugenden Brust, die Zitze). – Brustwehr, lorīca od. (kleine) loricula (als Schutzwehr). – plutĕus (als Schirmwand)
    306 bytes (36 words) - 09:51, 15 August 2017
  • , πρβλ. γαλλ. nevropapillitte < nevro- (< νευρο-) + papillitte (< λατ. papilla «θηλή»]. * Αναζήτηση σε: Google | Τριανταφυλλίδη | Βικιπαίδεια | Βικιλεξικό
    488 bytes (29 words) - 11:59, 29 September 2017
  • -ματος, τό prob. papilla, gachas Phot.s.u. ψώμισμα (cj. de Tsopanakis en BZ 59.1966.8).
    137 bytes (17 words) - 12:24, 21 August 2017
  • -ης, ἡ papilla de cereales, gachas Zonar.s.u. ἀθάρα.
    90 bytes (10 words) - 12:02, 21 August 2017
  • hacer papilla, gachas Ps.Callisth.33.4.
    63 bytes (7 words) - 12:09, 21 August 2017
  • Ov. F. 1, 136. pōpŭlus: i, f. root pamp-, pap-, to swell; Lat. papula, papilla, pampinus, I a poplar, poplar-tree, Plin. 16, 23, 35, § 85; 16, 18, 31,
    11 KB (1,522 words) - 05:20, 28 February 2019
  • ἡ • Grafía: graf. -ραία papilla, Gloss.Bot.Gr.281.10.
    118 bytes (10 words) - 10:15, 20 July 2021
  • Bündel (Reisebündel), s. Reisebündel. – die Brust oder sich sch., fasciā papillas compescere; pectus vincire: Perlen sch., margaritas inserere lino. – Ist
    249 bytes (31 words) - 08:50, 15 August 2017
  • exfāfillātus, a, um (ex, fafilla = papilla), c. expapillatus : Pl. Mil. 1180. exfafillātus, a, um (ex u. fafilla = papilla), bis an die Brust entblößt, bracchium
    322 bytes (42 words) - 08:30, 15 August 2017
  • Alolema(s): ἀθερώδης Gal.19.440; ἀθηρώδης Paul.Aeg.6.88.6 medic. parecido a papilla o gachas e.e. de consistencia pastosa o espesa del cerebelo ἀ. καὶ γλίσχρος
    967 bytes (85 words) - 10:10, 20 July 2021
  • ab agro rava decurrens lupa Lanuvino, Hor. C. 3, 27, 3: quem nutrit dura papilla lupae, Prop. 5, 4, 54: lupa Romuli, Quint. 2, 4, 19; 3, 7, 5.— II Transf
    2 KB (293 words) - 19:15, 27 February 2019
  • 1, Thessal.112.6 medic. hinchazón o tumor (lleno de materia parecida a papilla), Gal.7.718, 10.985, 19.440, Heliod. en Orib.l.c., Cels.l.c., Thessal.l
    989 bytes (93 words) - 10:10, 20 July 2021
  • -ου, τό prob. papilla de cereales PPetaus 36.3 (II d.C.), Stud.Pal.22.56.29 (II/III d.C.).
    133 bytes (21 words) - 11:52, 21 August 2017
  • θηλή: ἡ, (θάω) τὸ μέρος τοῦ μαστοῦ ὅθεν ἐξέρχεται τὸ γάλα, ἡ «ῥῶγα», Λατ. papilla, Εὐρ. Κύκλ. 56, Πλάτ. Κρατ. 414Α· τῶν μαστῶν ἡ θ., δι’ ἧς... τὸ γάλα διηθεῖται
    8 KB (740 words) - 08:46, 23 May 2021
  • ῥοφέω. • Alolema(s): -ρυφ- Hp.Int.6, 40 1 tragar, tomar en puré, en papilla dif. y op. ‘comer sólido’ o ‘beber líquido’ ἀλεύρου δοῦναι ἑφθοῦ δύο τρύβλια
    3 KB (242 words) - 01:20, 1 January 2021
  • κακωθεῖεν ἢ ῥυφέοντες sufrirían diez veces más que si hubieran tomado papilla Hp.VM 6, κατέλαβεν αὐτοὺς σοφωτέρους δ. ὑπὲρ τοὺς σοφιστὰς καὶ τοὺς φιλοσόφους
    6 KB (559 words) - 15:24, 20 June 2022
  • (ex, papilla), découvert jusqu’à laisser voir le sein : Pl. Mil. 1180, d’après Non. 103, 4 ; mss exfafillatus. expapillātus, a, um (ex u. papilla), bis
    596 bytes (114 words) - 09:23, 15 August 2017
  • păpillātus, a, um (papilla), qui a des boutons [de fleurs], qui est en boutons : Hier. Ep. 66, 1 ; Anth. 84, 3. papillātus, a, um (papilla) = θηλοειδής (Gloss
    541 bytes (109 words) - 09:03, 15 August 2017
  • τἆλλα ἐπιτήδεια Th.8.100, cf. 3.49, LXX 1Re.25.18 •formando una especie de papilla o en forma de gachas o κυκεών Il.11.640, Od.10.234, ὡς ἂν ἀλφίτων ποιήσωμαι
    13 KB (1,273 words) - 15:55, 20 June 2022
  • Emp.A 86). B intr. I tener consistencia glutinosa, aglutinarse como de papilla o masa ἰστέον ... τοῦτο τὸ ἔδεσμα τῶν ἐμπλαττόντων ὑπάρχον Gal.6.495. II
    8 KB (745 words) - 12:55, 20 July 2021
  • bellulus, a, um (Demin. v. bellus), gar hübsch, gar allerliebst, gar niedlich, papilla, Plaut. Cas. 848: puella, Plaut. mil. 989. * Look up in: Navigium | Albertmartin
    826 bytes (144 words) - 23:45, 27 February 2019
  • the immune system could be attacking hair follicle melanocytes, dermal papilla cells, and keratinocytes,” the foundational cause of this disease is yet
    2 KB (191 words) - 10:47, 19 June 2022
  • the cheeks from blowing the tibia, Prop. 2, 30 (3, 28), 18: tumor excitat papillas, a swelling, Mart. 8, 64, 10: pelagi, i. e. the surge, Claud. in Rufin
    5 KB (788 words) - 15:10, 10 December 2020
  • ope lactis, Ov.: infantem suo lacte (v.d. Mutter), Gell. 12, 1, 6: alterā papillā muliebris sexus liberos, Curt.: binos ubere fetus, Verg.: ali humanis manibus
    18 KB (2,398 words) - 22:45, 27 February 2019
  • Plaut., Turp., Varr., and Cic. ap. Non. 538, 7 sq.: tereti strophio vincta papillas, Cat. 64, 65: a strophio, a psalterio, a flagitio, est factus, repente
    2 KB (249 words) - 06:35, 28 February 2019
  • amaritudines, Ambr. de off. 3, 1, 61. – meton. = bitterer Stoff, circumlinunt papillas suas aliquā amaritudine, Augustin. serm. 311, 14. – II) übtr., von allem
    3 KB (418 words) - 21:50, 27 February 2019
  • ilia cultro, Gratt.: medial, praecingī, sich umgürten, sich gürten, infra papillas, Varro fr.: strophio accurate, Cic. fr.: ense, Ov.: Partic. recte praecincti
    3 KB (450 words) - 05:25, 28 February 2019
  • umkleben, 1) übh.: c. oculum pice liquidā, Col.: oculos stibio, Vulg.: papillas suas aliquā amaritudine, Augustin.: circumlitum fictile argillā, Plin.:
    3 KB (490 words) - 20:05, 27 February 2019
  • – b) als wesentlichen Bestandteil an sich haben, quae feminae duplices papillas habent, Cic. fr.: hos habuit vultus, Ov. – v. Lebl., pedum calidus pulvis
    88 KB (10,790 words) - 03:25, 28 February 2019