Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

Search results

  • Jūdith, f. ind., femme de Béthulie, qui tua Holopherne : Vulg.
    88 bytes (10 words) - 06:37, 14 August 2017
  • 21, 6, 3.—Sup.: opinatissima insula, Flor. 2, 7, 8 dub.: civitas, Vulg. Judith, 2, 13. * Look up in: Google | Google Books | Perseus KWIC Corpus search
    5 KB (701 words) - 17:10, 27 February 2019
  • id. ib. 2, 419: amnis fundo carens, Plin. 3, 16, 20, § 122: maris, Vulg. Judith, 5, 12: calicis, id. Isa. 51, 17.—Prov.: largitio fundum non habet, there
    7 KB (972 words) - 03:10, 28 February 2019
  • of cutting, a cut. 2. in Biblical Greek a cutting in pieces, slaughter: Judith 15:7. η (ΑM κοπή) κόπτω τομή, κόψιμο («κοπή μετάλλων») νεοελλ. 1. ποίμνιο
    5 KB (394 words) - 11:55, 20 April 2021
  • oratorio nemo aliquid agat, nisi, etc., Aug. Ep. 109: Judith ingressa est oratorium, Vulg. Judith, 9, 1.—Hence, adv.: ōrā-tōrĭē, oratorically (class.):
    2 KB (305 words) - 21:15, 27 February 2019
  • épreintes, cf. Chron. 5, 10, 106 3 action de séduire, de débaucher : Itala Judith 12, 16. dēlectātio, ōnis, f. (delecto), I) die Ergötzung, der Zeitvertreib
    6 KB (665 words) - 10:19, 19 October 2021
  • designation; with gen.: armenta boum, Verg. G. 2, 195; so Vulg. Deut. 8, 13; ib. Judith, 2, 8: multa ibi equorum boumque armenta, Plin. Ep. 2, 17: cynocephalorum
    4 KB (589 words) - 23:20, 27 February 2019
  • 24 ; 4, 11 || adjt, illustre, célèbre : Amm. 21, 6, 3 || -tissimus Vulg. Judith 2, 13. (2) ŏpīnātŭs,¹⁶ ūs, m., opinion : Lucr. 4, 463. (1) opīnātus1,
    926 bytes (122 words) - 09:30, 15 August 2017
  • gratiae ac voluptatis (conciliandae), Quint. 2, 15, 24: artis pugnae, Vulg. Judith, 5, 27; Gell. 15, 31, 1.—    (b)    With gen. subj.: arte servi vel peritiā
    2 KB (240 words) - 20:35, 27 February 2019
  • id. Q. Fr. 2, 2; Vulg. 2 Para. 16, 6.—    (b)    With gen.: urbium, Vulg. Judith, 5, 10.— II Concr., a building, a structure, edifice, Cato ap. Gell. 13
    2 KB (332 words) - 22:40, 27 February 2019
  • Josephus, Plutarch, Herodian, Lucian, others; with τῶν βρωμάτων added, Judith 13:10.) η, ΝΜΑ, και ιων. τ. πήρη και πάρη, Α οδοιπορικός σάκος, συνήθως
    6 KB (626 words) - 11:38, 22 December 2021
  • Tit. 8; id. Galb. 14: in arbitrium vestrum diem constituistis ei, Vulg. Judith, 8, 13: orationem tibi misi: ejus custodiendae et proferendae arbitrium
    10 KB (1,260 words) - 23:15, 27 February 2019
  • pălătha: ae, f., = παλάθη, I dried fruit, usually figs, Vulg. 2 Reg. 16, 1; id. Judith, 10, 5. * Look up in: Google | Google Books | Perseus KWIC Corpus search
    515 bytes (97 words) - 08:59, 15 August 2017
  • 3, 5. —    B To go around a thing: omnes greges, Vulg. Gen. 30, 32; id. Judith, 13, 12.— II Neutr., to turn around: post tergum eorum, Vulg. 2 Reg. 5,
    2 KB (305 words) - 03:50, 28 February 2019
  • Quint. 8, 6, 28; cf. Cato, R. R. 90: post pusillum, after a little, Vulg. Judith, 13, 11; id. Luc. 22, 58.— II Trop., little, small, petty, paltry: animus
    5 KB (737 words) - 05:40, 28 February 2019
  • Cic. Or. 41, 141; Ov. M. 7, 507; 5, 178; 14, 461; Vulg. 1 Esdr. 8, 22; ib. Judith, 6, 21 et saep.—In plur.: cum (mare) tumet, auxiliis adsidet ille (navita)
    13 KB (1,791 words) - 23:45, 27 February 2019
  • > I a slipper, sandal, Turp. ap. Non. 427, 28; Ter. Eun. 5, 7, 4; Vulg. Judith, 10, 3> * Look up in: Google | Google Books | Perseus KWIC Corpus search
    715 bytes (127 words) - 18:00, 27 February 2019
  • so id. 5, 6, p. 111 Rode.—In plur ut obtinerent ascensus montium, Vulg. Judith, 2, 6; ib. 1 Reg. 14, 4.—Trop.. in virtute multi ascensus many degrees,
    5 KB (753 words) - 19:20, 15 May 2021
  • God as a father chastising and training men as children by afflictions: Judith 8:27. μαστῑγόω: ευκτ. μαστιγοίην, μέλ. -ώσω, αόρ. αʹ ἐμαστίγωσα — Μέσ
    4 KB (406 words) - 17:04, 4 May 2022
  • Lucr. 1, 720: Angustum per iter, id. 5, 1132; so Sall. J. 92, 7, and Vulg. Judith, 4, 6; 7, 5: pontes angusti, Cic. Leg. 3, 17: domus, id. Fin. 1, 20, 65:
    11 KB (1,534 words) - 23:00, 27 February 2019
  • bag or sack, Suet. Ner. 45: Imposuit abrae suae ascoperam vini, * Vulg. Judith, 10, 5. * Look up in: Google | Google Books | Perseus KWIC Corpus search
    453 bytes (84 words) - 17:15, 27 February 2019
  • 16, 4: ars armorum, the art of war, Quint. 2, 17, 33: ars pugnae, Vulg. Judith, 5, 27; so in plur.: belli artes, Liv. 25, 40, 5: ars gubernandi, navigation
    26 KB (3,263 words) - 19:55, 27 February 2019
  • laudibus ampliatur virtus Scipionis, Quint. 8, 4, 20: pulcritudinem, Vulg. Judith, 10, 4. — II Esp., judic. t. t., to delay judgment or decision, to adjourn
    4 KB (537 words) - 22:50, 27 February 2019
  • —Of a headland: sublimis, Juv. 12, 72: montis apex, Sil. 12, 709; so Vulg. Judith, 7, 3.—Of the point of a sickle, Col. 4, 25, 1.—Of the summit of a flame
    8 KB (1,035 words) - 18:45, 9 December 2020
  • 21:1; Exodus 4:31; Psalm 8:5; Psalm 79:15 (Psalm 80:15>); Sirach 46:14; Judith 8:33, etc.); followed by a telic infinitive Acts 15:14; absolutely ( Sirach
    8 KB (934 words) - 16:10, 20 June 2022
  • 164; Cic. de Or 1, 50, 218; Ov. M. 10, 62 al.: auribus percipite, Vulg. Judith, 5, 3; ib. Psa. 16, 2: te cupidā captat aure maritus, Cat. 61, 54; so, auribus
    11 KB (1,670 words) - 23:35, 27 February 2019
  • cum victis in urbem irrupere, id. 2, 30; uno agmine persequentes, Vulg. Judith, 15, 4 al.— II Transf., concr., an army, and properly considered as in motion
    19 KB (2,563 words) - 22:50, 27 February 2019
  • āvi, ātum, 1, v. a., = βαπτίξω, only in eccl. Lat., I to baptize, Vulg. Judith, 12, 7; id. Matt. 3, 6; id. Marc. 1, 8; and Tert. Aug. Hier. al. saep.
    663 bytes (123 words) - 23:45, 27 February 2019
  • Hor. Ep. 1, 17, 54; poet.: urbem, to storm, Stat. Th. 9, 556; cf. Vulg. Judith, 2, 3: jugum, Ov. Tr. 5, 2, 40: cerebrum, Verg. A. 5, 480: corpus, Sen.
    2 KB (325 words) - 02:38, 28 February 2019
  • impensae, Front. Aquaed. 124: cordis, Vulg. Psa. 9, 17 (37): pugnae, id. Judith, 4, 4.— II Rhet., a preparation of the hearers for what is to follow, =
    1 KB (213 words) - 05:30, 28 February 2019
  • evenings, B. D. under the word Smith's Bible Dictionary, Day)). Besides only in Judith 13:1. }} ὄψιος: -α, -ον (ὀψέ), αυτός που γίνεται σε περασμένη ώρα, αργός
    9 KB (874 words) - 17:20, 30 May 2022
  • Caecil. ap. Non. 200, 21; Ter. Phorm. 4, 4, 5: vinctus restibus, Vulg. Judith, 6, 9.— II Transf.: restes allii, caepis, the leaves of garlic or onions
    3 KB (590 words) - 06:05, 28 February 2019
  • | Google Translator | LSJ mўrŏn ou mўrum, ī, n. (μύρον), parfum : Vulg. Judith 10, 3. (2) myron2 od. -um, ī, n. (μύρον), die wohlriechende Salbe, rein
    517 bytes (97 words) - 09:04, 15 August 2017
  • ap. Non. p. 233, 18; p. 495, 23: armati pergemus, Vulg. Num. 32, 32; ib. Judith, 9, 6: ab dracontis stirpe armatā exortus, Att. ap. Non. p. 426, 2: armata
    8 KB (1,151 words) - 23:30, 27 February 2019
  • Aug. 69: (surculi) medullam, Varr. R. R. 1, 41, 2: femur virginis, Vulg. Judith, 9, 2.—    B Trop., to disclose, reveal, detect, betray, expose: denudavit
    3 KB (377 words) - 02:10, 28 February 2019
  • magnātēs, um, m. (magnus), les grands : Vulg. Judith 5, 26 ; Amm. 31, 15, 10. māgnātēs, ium, m. (magnus) = μεγιστανες, die Großen, die Häuptlinge eines
    286 bytes (43 words) - 09:28, 15 August 2017
  • 84; Nep. Dion. 6, 4; Liv. 5, 39: aequo animo esse, Vulg. 3 Reg. 21, 7; ib. Judith, 7, 23: Aequo animo est? of merry heart (Gr. εὐθυμεῖ>), ib. Jac. 5, 13:
    53 KB (7,132 words) - 18:50, 9 December 2020
  • ἐν τοῖς χρησμοις ά᾿δεται. Cf. Αὐλογητός is applied to men in Ruth 2:20; Judith and Tobit as above etc. See Prof. Abbot's careful exposition as above, p
    4 KB (482 words) - 09:55, 9 January 2022
  • reyes: Abigail a David ἡ δούλη σου LXX 1Re.25.24, cf. 2Re.14.19, 3Re.1.13, Judith a Olofernes, LXX Iu.11.5. III fig. 1 de pers. o asim. esclavo, esclavizado
    39 KB (4,716 words) - 15:35, 20 June 2022
  • Job Jd. = Judges Je = Jeremiah Jl. = Joel Jn. = Jonah Jo. = Joshua Ju. = Judith 1 Ki. = 1 Kings 2 Ki. = 2 Kings 3 Ki. = 3 Kings 4 Ki. = 4 Kings La. = Lamentations
    2 KB (319 words) - 17:10, 7 December 2018
  • Hŏlŏfernĕs (-pher-), is, m., Holopherne, général assyrien, tué par Judith : Bibl.
    122 bytes (11 words) - 06:55, 14 August 2017
  • Homer down); once in the N. T. (Winer's Grammar, as above): Hebrews 9:3 (Judith 2:4). b. in order of time; after (the Sept. for אַחַר, אַחֲרֵי, מִקֵּץ,
    88 KB (10,596 words) - 15:30, 20 June 2022
  • J. 46, 7.—    B Absol. (eccl. Lat.): assumpsit sibi auxiliarios, Vulg. Judith, 3, 8: fortes auxiliarii, ib. 1 Macc. 3, 15. * Look up in: Google | Google
    2 KB (260 words) - 23:35, 27 February 2019
  • 4, 1, 52; Suet. Vesp. 7; Sen. Contr. 4, 28, 9: si digneris audire, Vulg. Judith, 5, 5.—    (g)    With double acc.: o felix si quem dignabitur, inquit,
    3 KB (547 words) - 02:35, 28 February 2019
  • ictu, Ov. M. 12, 377: ense latus, id. Tr. 3, 9, 26: gladio latus, Vulg. Judith, 13, 28: Stabianum, to cut through for the sake of a prospect, Cic. Fam
    3 KB (461 words) - 22:05, 27 February 2019
  • 15: animam, Sen. Herc. Oet. 25; cf.: resumpto spiritu recreatus est, Vulg. Judith, 13, 30: nomen gentile (opp. deponere), Suet. Ner. 41: sacramentum Vespasiani
    4 KB (530 words) - 18:50, 27 February 2019
  • I an offering, a gift, Prud. Psych. 540: in anathema oblivionis, Vulg. Judith, 16, 23. * Look up in: Google | Google Books | Perseus KWIC Corpus search
    2 KB (314 words) - 18:44, 9 December 2020
  • 4; Sid. Ep. 6, 2.—    2    To exhaust, intoxicate: fatigati a vino, Vulg. Judith, 13, 2. * Look up in: Google | Google Books | Perseus KWIC Corpus search
    8 KB (1,104 words) - 03:01, 28 February 2019
  • Jews' language. the same as יְהוּדִית; Jewess; Jehudith, a Canaanitess: Judith.
    199 bytes (21 words) - 16:04, 18 May 2020
  • the Jews' language. the same as יְהוּדִית; Jewess; Jehudith, a Canaanitess: Judith.
    189 bytes (21 words) - 18:08, 25 August 2017

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)