Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

Search results

There is a page named "munio" on this wiki. See also the other search results found.

  • decken, hunc locum munio, sichere mich von dieser Seite, Cic.: m. imperium, Nep.: multorum se benevolentiā tueri et munire, Cic.: munio me ad haec tempora
    10 KB (1,218 words) - 04:45, 28 February 2019
  • (3) Munĭō, v. Minio. (2) Munio2, s. 2. Minio. * Look up in: Navigium | Albertmartin | Latijnnederlands
    114 bytes (15 words) - 09:30, 15 August 2017
  • n. perh. Sanscr. root mū-, bind; Gr. ἀμύνω, μύνη; cf.: munus, immunis, munio, defensive walls, ramparts, bulwarks, city walls, as a means of protection
    3 KB (391 words) - 08:41, 15 August 2017
  • mūnītus: a, um, Part. and P. a., v. 1. munio. * Look up in: Google | Google Books | Perseus KWIC Corpus search | Perseus Morphology | Latin Italian |
    1 KB (193 words) - 04:40, 28 February 2019
  • LSJ mūnītō,¹⁶ āre (fréq. de munio ), tr., ouvrir [un chemin, au fig.] : Cic. Amer. 140. mūnīto, āre (Intens. v. munio), gangbar machen, viam, sich einen
    452 bytes (95 words) - 08:31, 15 August 2017
  • Wikipedia LA | Google Translator | LSJ mœnĭō, īre, arch. pour munio. moenio, altlat. = munio, w. s. * Look up in: Navigium | Albertmartin | Latijnnederlands
    182 bytes (56 words) - 08:33, 15 August 2017
  • mūnītĭo: ōnis, f. 1. munio, I a defending, fortifying, protecting (class.). I Lit.: milites munitione prohibere, Caes. B. G. 1, 49: oppidi, Suet. Galb
    3 KB (449 words) - 17:25, 27 February 2019
  • Wikipedia EN | Wikipedia LA | Google Translator | LSJ mūnīmentum,⁹ ī, n. (munio), tout ce qui protège, garantit ; rempart, moyen de défense : Cæs. G. 1,
    3 KB (435 words) - 04:40, 28 February 2019
  • mūnīmen: ĭnis, n. 1. munio, I a defence, fortification, rampart, enclosure (poet. and in post-class. prose): munimen ad imbres, a defence against the rains
    1 KB (174 words) - 04:40, 28 February 2019
  • habere, Cic.: huic tantummodo aditum ad tuam cognitionem patefacio atque munio, Cic. ep. 13, 78, 2; vgl. Stürenb. Cic. Arch. 3, 5. – B) das geistige = das
    8 KB (984 words) - 01:00, 28 February 2019
  • de qqch. : Cic. Leg. 1, 34. {{Georges |georg=prae-mūnio (-[[moenio), īvī, ītum, īre, I) (nach munio no. I) etw. vormauern, als Vormauer, Bollwerk vorbauen
    3 KB (378 words) - 05:30, 28 February 2019
  • παράγονται καὶ τὰ ἄμυνα, ἀμύντωρ (μετὰ προθεματικοῦ α), μύνη (πρόφασις)· Λατ. munio moenia (καὶ πιθ. murus), munus, im-munis, com-munis, muni-ceps, κτλ.). Προφυλάττω
    38 KB (3,858 words) - 15:45, 20 June 2022
  • Wikipedia EN | Wikipedia LA | Google Translator | LSJ mūnītŏr,¹⁴ ōris, m. (munio), celui qui fortifie : Ov. H. 5, 139 || soldat travaillant à des fortifications
    1 KB (174 words) - 21:41, 27 February 2019
  • keep upright by props, to stay, support (class.; syn.: sustento, sustineo, munio). I Lit.: qui fulcire putatur porticum Stoicorum, Cic. Ac. 2, 24, 75: aliquid
    6 KB (790 words) - 03:15, 28 February 2019
  • Minnio ]. (2) Minio2 u. Munio, ōnis, m., ein Flüßchen in Etrurien, j. Mignone, Verg. Aen. 10, 183. Rutil. Nam. 1, 279 (wo Munio). – u. eine gleichnamige
    982 bytes (145 words) - 09:29, 15 August 2017
  • circum -mūnĭo: (old orthog. cir-cummoenĭo, Plaut. Capt. 2, 2, 4), īvi, ītum, 4, v. a., I to wall up around, to fortify, secure (freq. in the histt., elsewhere
    2 KB (364 words) - 00:45, 28 February 2019
  • moenītus: Part., from moenio, v. munio. * Look up in: Google | Google Books | Perseus KWIC Corpus search | Perseus Morphology | Latin Italian | MLS Corpus
    75 bytes (39 words) - 08:37, 13 August 2017
  • com-mūnĭo: īvi or ii, ītum, 4, v. a., I to fortify on all sides or strongly, to secure, barricade, intrench (class.). I Prop.: castella, Caes. B. G. 1
    5 KB (600 words) - 21:15, 27 February 2019
  • mūnītē: adv., v. 1. munio, I P. a. fin. * Look up in: Google | Google Books | Perseus KWIC Corpus search | Perseus Morphology | Latin Italian | MLS Corpus
    275 bytes (68 words) - 09:29, 15 August 2017
  • | Google Translator | LSJ præmœnĭō, v. praemunio. praemoenio, s. prae-mūnio. * Look up in: Navigium | Albertmartin | Latijnnederlands
    171 bytes (51 words) - 09:32, 15 August 2017
  • īre (in, munio), tr., installer comme protection : præsidium Tac. Ann. 11, 19, installer [là] un poste fortifié. im-mūnio, īvī, īre (in u. munio), dort
    592 bytes (103 words) - 03:40, 28 February 2019
  • mūnītūra, æ, f. (munio), mur d’enceinte, clôture : CIL 6, 8429 || c. munitorium Aug. Imp. Jul. 2, 6, 16. mūnītūra, ae, f. (munio), das Schutzmittel
    753 bytes (121 words) - 09:29, 15 August 2017
  • anc. sing. de mœnia : Næv d. P. Fest. 145, 24. moene, is, n. (verw. mit munio), die Mauer der Stadt, Naev. bell. Pun. fr. inc. XV II. p. 20 V. (b. Fest
    2 KB (313 words) - 19:55, 27 February 2019
  • sŭper-mūnĭo: īre, v. a., I to fortify or protect above: alvearia porticibus, Col. 9, 7, 4. * Look up in: Google | Google Books | Perseus KWIC Corpus search
    327 bytes (77 words) - 09:10, 15 August 2017
  • per-mūnĭo: īvi or ĭi, ītum, 4, v. a., I to fortify completely, to finish fortifying (not in Cic. or Cæs.). I Lit.: quae munimenta incohaverat, permunit
    1 KB (172 words) - 16:40, 27 February 2019
  • | Wikipedia LA | Google Translator | LSJ admœnĭō, īvī, īre (ad, mœnio = munio), tr., appliquer des terrassements, des travaux de siège contre : oppidum
    927 bytes (159 words) - 22:25, 27 February 2019
  • admūnĭō, īre, annexer à une enceinte fortifiée : Dosith. Gramm. 434, 21. ad-mūnio = προςτειχίζω, mit in die Stadtmauer aufnehmen, Dosith. 63, 4 K. * Look
    220 bytes (29 words) - 08:26, 15 August 2017
  • antĕ-moenĭo: īre, v. a. munio, I to furnish with a front or protecting wall, to provide with a rampart: antemoeni aliquā, Plaut. Mil. 2, 2, 68 dub. (Ritschl
    408 bytes (84 words) - 23:05, 27 February 2019
  • weiterer Lit. W.-Hofmann s. mūtus; zu μύνδος vgl. arm. munǰ stumm (aus *muni̯os?); s. auch 1. mundus. Zu μύρκος stimmt formal lat. murcus verstümmelt, insbes
    4 KB (469 words) - 12:50, 14 September 2021
  • ē-mūnĭo: īvi or ii, ītum, 4, v. a., I to fortify, secure, provide with a wall (not ante-Aug.). I Lit.: locum arcis in modum, Liv. 24, 21 fin.: non opus
    3 KB (390 words) - 19:20, 27 February 2019
  • ducere, Tac. A. 2, 52: clipeos ad tela protecti obiciunt, Verg. A. 2, 443: munio me ad haec tempora, Cic. Fam. 9, 18: ad hos omnes casus provisa erant praesidia
    90 KB (11,361 words) - 22:20, 27 February 2019