Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

Search results

There is a page named "utter" on this wiki. See also the other search results found.

  • ἐκβάλλειν, V. ῥίπτειν, ἐκρίπτειν, ἀπορρίπτειν. utter by way of reproach: Ar. and V. ἐπιγλωσσᾶσθαι. no one dared utter a syllable: P. ἐτόλμησεν οὐδεὶς… ῥῆξαι φωνήν
    1 KB (128 words) - 09:15, 20 May 2020
  • mid.); see speak. declare: P. and V. φράζειν; see declare. utter: P. and V. φθέγγεσθαι; see utter. say beforehand: P. and V. προλέγειν, Ar. and P. προαγορεύειν
    784 bytes (70 words) - 08:52, 20 May 2020
  • ἐξώλεια ⇢ Look up "utter destruction" on Perseus Dictionaries | Perseus KWIC | Perseus Corpora | Wiktionary | Wikipedia | Google | LSJ full text search
    48 bytes (19 words) - 12:30, 23 May 2020
  • βλασφημεῖν, δυσφημεῖν ⇢ Look up "utter inauspicious words" on Perseus Dictionaries | Perseus KWIC | Perseus Corpora | Wiktionary | Wikipedia | Google
    79 bytes (21 words) - 12:35, 23 May 2020
  • ἔπος (Aesch., Eumenides 586). not to utter a word: P. οὐδὲ φθέγγεσθαι, Ar. and P. οὐδὲ γρύζειν. no one dared to utter a word: P. ἐτόλμησεν οὐδεὶς… ῥῆξαι
    4 KB (430 words) - 18:55, 6 June 2020
  • ὀρθιάζειν ⇢ Look up "utter shrill cries" on Perseus Dictionaries | Perseus KWIC | Perseus Corpora | Wiktionary | Wikipedia | Google | LSJ full text
    52 bytes (20 words) - 12:35, 23 May 2020
  • ἀρχαιολογεῖν ⇢ Look up "utter trite statements" on Perseus Dictionaries | Perseus KWIC | Perseus Corpora | Wiktionary | Wikipedia | Google | LSJ full
    59 bytes (20 words) - 12:30, 23 May 2020
  • βλασφημεῖν ⇢ Look up "utter slander" on Perseus Dictionaries | Perseus KWIC | Perseus Corpora | Wiktionary | Wikipedia | Google | LSJ full text search
    54 bytes (19 words) - 12:35, 23 May 2020
  • ἐννέπειν, μυθεῖσθαι, βάζειν, φημίζειν, θροεῖν. φωνεῖν; see say. utter: P. and V. ἱέναι, ἀφιέναι; utter. explain, tell: P. and V. φράζειν. break silence: V. and
    2 KB (170 words) - 08:50, 20 May 2020
  • P. and V. συλλαβή, ἡ. not to utter syllable: P. οὐδὲ φθέγγεσθαι; see under utter. not a syllable: Ar. and P. οὐδὲ γρῦ; see not a word, under word. ⇢
    382 bytes (46 words) - 08:57, 20 May 2020
  • οὐδὲ φθέγγεσθαι, οὐδὲ γρύζειν ⇢ Look up "not to utter a word" on Perseus Dictionaries | Perseus KWIC | Perseus Corpora | Wiktionary | Wikipedia | Google
    95 bytes (25 words) - 10:10, 23 May 2020
  • βλασφημεῖν, δυσφημεῖν ⇢ Look up "utter ill-omened words" on Perseus Dictionaries | Perseus KWIC | Perseus Corpora | Wiktionary | Wikipedia | Google
    79 bytes (22 words) - 12:30, 23 May 2020
  • ὁ, κατασκαφή, ἡ, ἀνάστασις, ἡ, V. ἀποφθορά, ἡ, P. καθαίρεσις; see ruin. utter destruction: P. ἐξώλεια, ἡ. such things (injustice, perjury and deceit) are
    622 bytes (60 words) - 08:53, 20 May 2020
  • ἐπιγλωσσᾶσθαι ⇢ Look up "utter by way of reproach" on Perseus Dictionaries | Perseus KWIC | Perseus Corpora | Wiktionary | Wikipedia | Google | LSJ
    61 bytes (22 words) - 12:35, 23 May 2020
  • πάμφθαρτος μόρος ⇢ Look up "a doom of utter ruin" on Perseus Dictionaries | Perseus KWIC | Perseus Corpora | Wiktionary | Wikipedia | Google | LSJ
    64 bytes (23 words) - 20:20, 22 May 2020
  • οὐδὲ φθέγγεσθαι ⇢ Look up "not to utter syllable" on Perseus Dictionaries | Perseus KWIC | Perseus Corpora | Wiktionary | Wikipedia | Google | LSJ
    64 bytes (22 words) - 10:10, 23 May 2020
  • οὐδὲ φθέγγεσθαι ⇢ Look up "not to utter a syllable" on Perseus Dictionaries | Perseus KWIC | Perseus Corpora | Wiktionary | Wikipedia | Google | LSJ
    64 bytes (23 words) - 10:09, 23 May 2020
  • articulate: P. and V. φθέγγεσθαι; see utter. express (an opinion): P. and V. ἀποφαίνεσθαι. pronounce sentence, v.: P. and V. δικάζειν, διαγιγνώσκειν, P
    657 bytes (56 words) - 08:53, 20 May 2020
  • (words, etc.): P. and V. ἐκβάλλειν, V. ῥίπτειν, ἐκρίπτειν, ἀπορρίπτειν; see utter. pour in: P. and V. ἐγχεῖν, Ar. and P. ἐπιχεῖν, Ar. and V. ἐγκανάσσειν (Eur
    2 KB (137 words) - 08:50, 20 May 2020
  • ἰύζειν, φωνεῖν, θωύσσειν, Ar. and V. θροεῖν, λάσκειν, ἀυτεῖν; see cry. utter a shout of triumph: see under triumph. shout down: Ar. καταβοᾶν (acc.). be
    2 KB (136 words) - 08:50, 20 May 2020
  • dat.), Ar. and P. συκοφαντεῖν, P. βασκαίνειν, V. κακοστομεῖν; see abuse. utter slander: (absol.), P. βλασφημεῖν. ⇢ Look up "slander" on Perseus Dictionaries
    738 bytes (61 words) - 08:53, 20 May 2020
  • ἁγνεύειν, Ar. and P. καθαρεύειν. with clean hands: Met., use P. καθαρῶς. utter, entire: P. and V. παντελής. one flock of thrushes shall make a clean sweep
    1 KB (113 words) - 09:15, 20 May 2020
  • shrill cry of triumph: V. [[ὀλολυγμὸν [ἐπορθιάζειν]] (Aesch., Agamemnon 28). utter shrill cries, v.: V. ὀρθιάζειν. ⇢ Look up "shrill" on Perseus Dictionaries
    557 bytes (53 words) - 08:54, 20 May 2020
  • βλασφημεῖν = (see also βλασφημέω): speak evil of, utter ill-omened words, utter inauspicious words, utter slander ⇢ Look up "βλασφημεῖν" on Google | Wiktionary
    165 bytes (38 words) - 16:27, 5 June 2020
  • ἀποφαίνεσθαι; see express. utter: P. and V. ἀφιέναι, V. γεγωνεῖν, γεγωνίσκειν, Ar. and V. ἐξαυδᾶν (or mid.), αὐδᾶν (or mid.); see utter. show: P. and V. φαίνειν
    2 KB (169 words) - 08:50, 20 May 2020
  • ἀναδιδόναι, ἐκβάλλειν, V. μεθιέναι, ἐξανιέναι, προπέμπειν, ἐκπέμπειν; see also utter. give in: P. ἀποφέρω, ἀποφέρειν; verb intransitive: P. and V. ἐνδιδόναι;
    5 KB (423 words) - 09:15, 20 May 2020
  • deliver, discharge, dismiss, emit, fling, free, hurl, manumit, remit, shed, utter, cast aside, deliver up, fling away, give forth, give one quittance of any
    512 bytes (80 words) - 16:27, 5 June 2020
  • μεθιέναι. let down: P. and V. καθιέναι. drop (a word): P. and V. ἐκβάλλειν; see utter. drop (a hint): use v., hint. drop (an action at law): P. καθυφιέναι (absol
    2 KB (217 words) - 08:49, 20 May 2020
  • ἀρὰς ἀρᾶσθαι (dat.), V. κακὰς, πράξεις ἐφυμνεῖν (dat.); see curse. invoking utter destruction on yourself, family, and house: P. ἐξώλειαν αὑτῷ καὶ γένει καὶ
    2 KB (142 words) - 08:50, 20 May 2020
  • fall in ruins: Ar. and P. καταρρεῖν, P. περικαταρρεῖν; see fall. a doom of utter ruin: V. πάμφθαρτος μόρος (Aesch., Choe. 296). you unhappy city are involved
    4 KB (299 words) - 09:15, 20 May 2020
  • vāno: āre, v. n. vanus, I to utter empty words, Att. ap. Non. 16, 22; 184, 2. Look up in: Google | Google Books | Perseus KWIC Corpus search | Perseus
    624 bytes (67 words) - 07:23, 22 August 2017
  • acc. alone or gen.). shoot out: Ar. and V. προβάλλειν. Met., of words: see utter. shoot up: P. and V. ἀνιέναι, ἀναδιδόναι (Eur., Fragment); see emit; verb
    3 KB (290 words) - 08:49, 20 May 2020
  • 490). inauspicious words: P. and V. βλασφημία, ἡ (Plato), V. δυσφημία, ἡ. utter inauspicious words, v.: P. βλασφημεῖν. V. δυσφημεῖν. ⇢ Look up "inauspicious"
    617 bytes (54 words) - 08:54, 20 May 2020
  • οὐδὲ φθέγγεσθαι = not to utter a syllable, not to utter a word, not to utter syllable ⇢ Look up "οὐδὲ φθέγγεσθαι" on Google | LSJ full text search (Translation
    117 bytes (38 words) - 21:50, 3 July 2020
  • clear: P. and V. σαφής. utter: P. and V. φθέγγεσθαι; see utter. ⇢ Look up "articulate" on Perseus Dictionaries | Perseus KWIC | Perseus Corpora |
    668 bytes (91 words) - 09:09, 20 May 2020
  • speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, X well, X work.
    356 bytes (49 words) - 15:13, 18 May 2020
  • φθέγγεσθαι = (see also φθέγγομαι): articulate, utter, break silence, cry out, give utterance to, pipe of birds, sound of a trumpet, squeak of animals
    217 bytes (45 words) - 16:33, 5 June 2020
  • slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
    814 bytes (121 words) - 09:34, 18 May 2020
  • δυσφημεῖν = (see also δυσφημέω): abuse, speak evil of, utter ill-omened words, utter inauspicious words ⇢ Look up "δυσφημεῖν" on Google | Wiktionary
    155 bytes (37 words) - 16:28, 5 June 2020
  •    A utter after or in accordance, A.Ch.457 (lyr.) ; utter during or in connection with, φωνὰς ἐπὶ τῇ καθιερώσει Plu.Publ.14 ; μικρὰ ταῖς σπονδαῖς Id.2
    7 KB (493 words) - 15:38, 1 July 2020
  • say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.
    963 bytes (142 words) - 15:56, 17 May 2020
  • Lg.830c, 3sg. ἔφθεγκται (trans.) Arist.APo.77a2, (Pass.) Id.Cael.279a23: —utter a sound or voice, esp. speak loud and clear, freq. in Hom., φθεγξάμενος παρὰ
    31 KB (2,887 words) - 16:23, 1 July 2020
  • stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.
    755 bytes (124 words) - 17:28, 17 May 2020
  • 682; ἁψαμένη βρόχον αἰπύν hanging high, Od.11.278.    2 metaph., sheer, utter, αἰ. ὄλεθρος freq. in Hom., death being regarded as the plunge from a high
    12 KB (1,089 words) - 15:30, 4 July 2020
  • plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, X surely, tell, utter.
    416 bytes (56 words) - 18:09, 25 August 2017
  • (be, utterly) consume(-d), consummation(-ption), was determined, (full, utter) end, riddance.
    604 bytes (81 words) - 15:13, 18 May 2020
  • X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
    446 bytes (67 words) - 15:13, 18 May 2020
  • form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words: preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω. λαλῶ; imperfect 3rd person singular
    40 KB (5,127 words) - 15:53, 1 July 2020
  • Ov. F. 1, 434; Liv. 1, 28, 2; Cic. Or. 17, 57: inanes sonos fundere, to utter empty sounds, id. Tusc. 5, 26, 73 Kühn.— II Fig., tone, character, style:
    4 KB (708 words) - 06:25, 28 February 2019
  • pass.: jubet tibias agere: sonatur, App. M. 5, p. 165.— II Act., to sound, utter, give utterance to, speak, call, cry out, sing, pour forth (syn.: edo, eloquor
    11 KB (1,709 words) - 06:20, 28 February 2019
  • Dor. φύρδαν S.Fr.210.39 (lyr.), AP7.531 (Antip. Thess.):—Adv.    A in utter confusion, A.Pers.812; φ. μάχεσθαι X.Cyr. 7.1.37; σεσωρεῦσθαι Plb.16.8.9; πάντα
    4 KB (312 words) - 16:05, 4 July 2020
  •    A cry out, Ph.2.49, Plu.Caes.66.    II utter, Id.2.1010a (Pass.), Demetr.Eloc.15; pronunce, D.H.Comp.14 (Pass.).    2 publish, promulgate, POxy.136
    3 KB (272 words) - 15:11, 1 July 2020
  • ἱέναι = (see also ἵημι): discharge, drive, fling, hurl, plunge, thrust, utter, of a river pouring forth a stream ⇢ Look up "ἱέναι" on Google | Wiktionary
    368 bytes (52 words) - 16:29, 5 June 2020
  • fare, an patriam spes ulla videndi, Val. Fl. 5, 552.— II In partic.    A To utter in prophecy, to foretell, predict: Venus quem fata docet fari, divinum pectus
    11 KB (1,434 words) - 09:15, 20 May 2020
  • 41. So, ferrum et ignis, like our fire and sword, to denote devastation, utter destruction: huic urbi ferro ignique minitantur, Cic. Phil. 11, 14, 37; cf
    6 KB (953 words) - 19:40, 27 February 2019
  • ἰᾶσθαι, ἐξιᾶσθαι. for good and all: see for ever under ever. resolve to have uttered for good and all the words you spoke concerning this woman: V. βούλου λόγους
    4 KB (356 words) - 09:15, 20 May 2020
  • justitia, juste), Quint. 6, 3, 66; cf. 5, 10, 94. jugo: ĕre, I v. n., to utter the note of the kite (milvus), Varr. ap. Non. 179, 2; cf. Paul. ex Fest.
    2 KB (321 words) - 09:15, 15 August 2017
  • 490). ill-omened words: P. and V. βλασφημία, ἡ (Plato), V. δυσφημία, ἡ. utter ill-omened words, v.: P. βλασφημεῖν, V. δυσφημεῖν. ⇢ Look up "ill-omened"
    613 bytes (57 words) - 08:54, 20 May 2020
  • pūpillo: āre, v. n., I to utter the natural cry of the peacock, Auct. Phil. 26. Look up in: Google | Google Books | Perseus KWIC Corpus search | Perseus
    218 bytes (54 words) - 06:43, 14 August 2017
  • πρόδρομος. messenger: P. and V. ἄγγελος, ὁ or ἡ, V. πομπός, ὁ. alas you utter a word that is a harbinger of sorrow: V. αἰαῖ κακῶν ἀρχηγὸν ἐκφαίνεις λόγον
    463 bytes (52 words) - 08:56, 20 May 2020
  • πάρφᾱμι    1 speak, utter insincerely πολλὰ γάρ μιν παντὶ θυμῷ παρφαμένα λιτάνευεν (N. 5.32) c. acc. ἐκέλευσεν χεῖρας ἀντεῖναι, θεῶν δ' ὅρκον μέγαν μὴ
    469 bytes (41 words) - 14:42, 17 August 2017
  • ἀρχαιολογέω): speak truisms, talk of hackneyed things, talk platitudes, utter trite statements ⇢ Look up "ἀρχαιολογεῖν" on Google | Wiktionary | LSJ
    172 bytes (37 words) - 16:27, 5 June 2020
  • rei,    1 utter sounds, speak, Il.1.92, etc.; τόσον αὐδήσασχ' ὅσον ἄλλοι πεντήκοντα 5.786; ὣς δέ τις… αὐδήσασκεν 17.420; αὐδᾶν κραυγήν utter a cry, E.Ion893
    23 KB (2,106 words) - 20:40, 30 June 2020
  • ἡ, (ὄλλυμι)    A utter destruction, ἐπαρώμενον ἐξώλειαν ἑαυτῷ ἐπιορκοῦντι IG12.10.15, cf. Antipho5.11, Lys.12.10, Jusj. ap. D.24.151; κατ' ἐξωλείας ὀμόσαι
    3 KB (285 words) - 14:35, 4 July 2020
  • inf. prés. de αὐδάω. αὐδᾶν = (see also αὐδάζομαι): accost, utter ⇢ Look up "αὐδᾶν" on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based
    151 bytes (32 words) - 16:27, 5 June 2020
  • ὀρθιάζειν = (see also: ὀρθιάζω) cry aloud, lift up the voice, utter shrill cries ⇢ Look up "ὀρθιάζειν" on Google | Wiktionary | LSJ full text search
    128 bytes (35 words) - 16:31, 5 June 2020
  • zogezegd met man en muis kwam men om Thuc. 7.87.6. πᾰνωλεθρία, ἡ, utter destruction, utter ruin: in dat., πανωλεθρίῃ ὄλλυσθαι Hdt.; πανωλεθρία ἀπώλετο Thuc
    3 KB (238 words) - 08:35, 1 July 2020
  •    A utter, declare beforehand, Ζηνὸς κότον A.Supp.617; πήματα, ἄλγη, Id.Ag.882, Eu.466: c. inf. fut., AP5.20 (Rufin.); utter before all, ἠχώ S.El.109
    5 KB (402 words) - 14:06, 1 July 2020
  • (-nĭcĭo), ōnis, f. interneco, I a massacre, general slaughter, carnage, utter destruction, extermination (class.): neque resisti sine internecione posse
    2 KB (323 words) - 16:30, 27 February 2019
  • 19.—    B Act.    1    To speak out, to say, tell, talk about, mention, utter, name: loquere tuum mihi nomen, Plaut. Men. 5, 9, 7; id. Aul. 2, 1, 15: deliramenta
    11 KB (1,576 words) - 04:15, 28 February 2019
  • ponder: imagine, meditate, mourn, mutter, roar, X sore, speak, study, talk, utter. a primitive root; to remove: stay, stay away.
    252 bytes (34 words) - 16:01, 18 May 2020
  • OT1036, X.Mem. 4.5.12 ; ὁ τῆς ἀρίστης μητρὸς ὠνομασμένος S.Tr.1105.    IV utter names or words, ἐς τρὶς ὀνομάσαι Σόλων Hdt.1.86 ; μάλα σεμνῶς ὀνομάζων D
    24 KB (2,229 words) - 15:44, 1 July 2020
  • 6.12, cf. Pl. Men.77a.    3 entire, utter, ὅ. ἁμάρτημα an utter blunder, X.HG5.3.7 ; πλάσμα ὅ. ἐστὶν ἡ διαθήκη utter fiction, D.45.29.    4 neut. as Adv
    38 KB (4,145 words) - 14:08, 4 July 2020
  • τετριγῶτες, for τετριγότες, Il.2.314:—prop. of sounds uttered by animals (cf. τριγμός, τρύζω),    A utter a shrill cry, of young birds, Il.2.314; of bats, Od
    15 KB (1,468 words) - 14:46, 1 July 2020
  • αἷμα E.Hec.537; ὕδωρ Ar.Fr.32: metaph., ἀρετή J.AJProoem.4; πενία ἀ. sheer, utter poverty, AP6.191 (Corn. Long.). Adv. -νῶς Ph.1.100; honestly, Hld.2.30: Sup
    8 KB (726 words) - 16:05, 4 July 2020
  • ēlŏcūtus (or ēloquūtus), 3, I v. dep. a., to speak out, speak plainly, to utter; to pronounce, declare, state, express: eloqui hoc est, omnia quae mente
    4 KB (566 words) - 02:45, 28 February 2019
  • IT486, cf.Hel.1053 : abs., Din.1.110 : c. acc. cogn., οἶκτον οἰκτίζεσθαι utter a wail, A.Eu.515 (lyr.), cf. E.Tr.155 (anap.). οἰκτίζω: (ἐνεστ. μόνον ἐν
    5 KB (426 words) - 14:20, 3 July 2020
  • a primitive root; to blurt or utter inconsiderately: devour.
    81 bytes (9 words) - 18:09, 25 August 2017
  • evello, I a pulling out: dentis, Cic. N. D. 3, 22, 57.— II Eradication, utter destruction, Vulg. Jerem. 12, 17. Look up in: Google | Google Books | Perseus
    715 bytes (108 words) - 20:10, 27 February 2019
  • 60 u. 61. conqueror conqueri, conquestus sum V DEP :: bewail, lament, utter a complaint; complain of, deplore
    5 KB (624 words) - 09:19, 20 May 2020
  • only pres. and impf. (unless the aor. κινύρατο be read in Mosch.3.43):—   A utter a plaintive sound, lament, Ar.Eq.11, A.R. 1.292; οἰκτρὰ κινυρομένη Opp.C
    5 KB (385 words) - 19:20, 29 June 2020
  •    A speak one's opinion plainly, Luc.Zeux.1; utter an apophthegm, Plu.2.405e, Iamb.VP11.55; χρησμόν Luc.Alex.25, cf. D.S.16.27, Vett.Val.73.24: metaph
    6 KB (533 words) - 15:31, 1 July 2020
  • idea of narrowness (of orifice)); to pour out, i.e. (figuratively) smelt, utter: be molten, pour. a primitive root; to compress, i.e. (figuratively) oppress
    309 bytes (42 words) - 15:24, 18 May 2020
  • a primitive root; to speak (mostly poetical) or say: say, speak, utter.
    92 bytes (12 words) - 18:09, 25 August 2017
  • front (post-Aug.). I Lit.: moles, Col. 8, 17.— II Trop., to cast up, object, utter reproachfully: multis in contumeliam Graecorum praejactis probris, Dictys
    735 bytes (122 words) - 22:05, 27 February 2019
  • à qqch. jacio jacere, jeci, jactus V :: throw, hurl, cast; throw away; utter
    3 KB (313 words) - 04:10, 28 February 2019
  • τίνα . . τόνδ' ἐπηράσω λόγον; what imprecation is this that thou didst utter? S.El.388; τί ταῦτ' ἐπήραμαι; D.18.142: c. acc. et inf., Abh.Berl.Akad.1925(5)
    6 KB (439 words) - 15:37, 1 July 2020
  • speak, of a child, Sapph.118: c.gen., ἄφωνον τῆσδε τῆς ἀρᾶς = unable to utter it, S.OC865. Adv. ἀφώνως ib.131 (lyr.): neut. pl. as Adv., ἄφωνα σημανοῦσιν
    13 KB (1,373 words) - 13:40, 4 July 2020
  • misfortune (esp. in curses, etc.): maximum in malum cruciatumque insiliamus, into utter ruin, Plaut. Mil. 2, 3, 8: cum cruciatu tuo istaec hodie verba funditas,
    3 KB (443 words) - 01:55, 28 February 2019
  • Hdt. l. c.; παισὶν ἐοικότες ἀγοράασθε Il.2.337.    2 generally, speak, utter, εὐχωλαί . . ἃς . . κενεαυχέες ἠγοράασθε 8.230, μήποτε . . ἀγορᾶσθαι ἔπος
    7 KB (647 words) - 16:24, 1 July 2020
  •    A speak out or forth, utter loudly:—Ep. only in Med., ἐκφάσθαι ἔπος Od.10.246, cf. 13.308; νύον ἔκφατο A.R.1.439: later aor. 1 ἐξέφησε EM687.30. [Seite
    3 KB (237 words) - 15:17, 1 July 2020
  • body (cf. Meyer), τό νενεκρωμένον εἶναι, the dead state (A. V. deadness), utter sluggishness (of bodily members and organs, Galen): Romans 4:19. νέκρωσις:
    3 KB (302 words) - 17:35, 28 June 2020
  • ἐφημίσθην Plu.2.264d, etc.: pf. πεφήμισμαι Str.1.2.12: (φήμη).    I prophesy, utter, ᾗ καὶ Αοξίας ἐφήμισε A.Ch.558.    2 spread a report, φήμην φ. Hes.Op.764;
    10 KB (861 words) - 18:11, 4 July 2020
  • μηδὲν μέγ' ἀΰσῃς S.El.830 (lyr.); δεινὸν δ' ἀΰσας OT1260: c. acc. cogn., utter, στεναγμὸν… ἀΰσατ' E. Supp.800 (lyr.); τίν' αὐδὰν ἀΰσω; Id.Ion1446.    2
    17 KB (1,737 words) - 16:23, 1 July 2020
  • answer in a loud voice, Plu.Mar.19, etc.    2 c. acc. cogn., ἀντιφωνέω ἔπος = utter a word in reply, S.Aj.773; πόλλ' ἀ. Id.El.1501; ἀντιφωνεῖ ἔρωτας, of a lute
    7 KB (578 words) - 15:18, 2 July 2020
  • (troch.):—Med., τοῦτ' ἔπος -ούμενος A.Eu.510(lyr.).    2 c. acc., tell out, utter aloud, τοὐμὸν πάθος Id.Ag.1137 (lyr.); νόμον ἄνομον ib. 1141 (lyr.), cf.
    8 KB (757 words) - 16:16, 1 July 2020
  • 2; cf. Müll. ad Fest. p. 87, 10), v. dep. n. and a. I In gen., to say or utter beforehand, to premise, preface: in parte operis mei licet mihi praefari
    8 KB (1,034 words) - 05:30, 28 February 2019
  • 925; ἐπὶ ψόγοισι δεννάσεις ἐμέ S.Ant.759: c. acc. cogn., κακὰ ῥήματα δ. to utter words of foul reproach, Id.Aj.243 (lyr.). [Seite 546] beschimpfen, verhöhnen
    3 KB (276 words) - 14:05, 30 June 2020
  • to divide into single members or joints; used only trop. of discourse, to utter distinctly, to articulate: hasce voces mobilis articulat verborum daedala
    1 KB (200 words) - 20:10, 27 February 2019
  • amid shouts and cries, S.OT192 (lyr.); περιβοήτους ἀπεργάζεται makes them utter frantic cries, Pl.Phlb.45e. [Seite 570] 1) rings umher ausgeschrieen, gew
    8 KB (659 words) - 14:38, 4 July 2020
  • σε Ηρόδ. Ἰακχάζω, to shout Ἴακχος; c. acc. cogn., ἰακχάζειν φωνήν to utter the cry Ἴακχος, Hdt.
    1 KB (83 words) - 17:05, 29 June 2020
  • γεγωνίσκειν = (see also γεγωνίσκω): announce, declare, utter ⇢ Look up "γεγωνίσκειν" on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based
    107 bytes (29 words) - 16:27, 5 June 2020
  • γεγωνεῖν = (see also γεγωνέω): announce, declare, utter ⇢ Look up "γεγωνεῖν" on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the
    103 bytes (29 words) - 16:27, 5 June 2020
  • βασιλικὴν γῆν PTeb.81.17 (ii B.C.), cf. PAmh.2.30.7 (ii B.C.), etc.    3 utter, μῦθον E.Med.189 (anap.):—Med., ζῷα ἀνθρωπίνας π. φωνάς S.E. P.1.73, cf.
    35 KB (3,282 words) - 17:35, 1 July 2020
  • χιτῶνος ἔργον (i.e. χιτῶνα) οὐ κατοικτιεῖ A.l.c.:—Med., bewail oneself, utter lamentations, Hdt.2.121.γ, 3.156, A.Eu.121 (prob.); τί κατοικτίζει μάτην;
    6 KB (492 words) - 16:19, 1 July 2020
  • of calling upon the dead at funerals, BMus.Inscr.791, al. (Cnidus).    2. utter or sing aloud over, τινί τι, μέλος χέρνιβι ἐπιβοᾶν Ar.Av.898; shriek out
    11 KB (1,002 words) - 14:35, 3 July 2020
  • ἡ,    A public funeral, Aen.Tact.17.1.    II uttering together, D.H.Comp.22. [Seite 1013] ἡ, das gemeinschaftliche Heraustragen, bes. – a) gemeinschaftliches
    3 KB (193 words) - 13:35, 1 July 2020
  • ὄλεθρος, αὐτόθι (Ἡσαΐ. ΝΘ΄, 7, Ἱερεμ. Γ΄, 22). from συντρίβω; concussion or utter fracture (properly, concretely), i.e. complete ruin: destruction. συντρίμματος
    4 KB (346 words) - 23:20, 29 June 2020
  • 44:—Pass., τὰ φωνηθέντα sounds or words uttered, Pl.Sph. 262c, Ti.72a, cf. Longin.39.4.    2 of animals, utter their cries, Arist. HA578a32; of birds,
    23 KB (2,364 words) - 16:05, 2 July 2020
  •    A reduce to utter slavery, Ἀθήνας Hdt.6.94, cf. X. HG2.1.15:—mostly in Med. ἐξανδρᾰποδ-ίζομαι, τοὺς Τεγεήτας Hdt.1.66, cf. And.4.22, X.HG2.2.16, etc
    6 KB (579 words) - 18:23, 29 September 2019
  • ignes, id. 6, 210: omnia ex ore, id. 6, 6: pectore voces, to pour forth, utter, Cat. 64, 202: vocem, Cic. Tusc. 2, 23, 56: clamorem, id. Fl. 6, 15; id.
    16 KB (1,818 words) - 21:57, 27 February 2019
  • many may fall and bring upon themselves ruin, i. e. the loss of salvation, utter misery, Sept. chiefly for מַגֵּפָה, plague, defeat.) ἡ, ΜΑ βλ. πτώση.
    8 KB (688 words) - 14:35, 1 July 2020
  • associate with; hence, to learn (and causatively to teach): learn, teach, utter. denominative from אָ֫לֶפ; causative, to make a thousandfold: bring forth
    221 bytes (27 words) - 16:02, 18 May 2020
  • i.e. (figuratively) to (causatively, make) flourish; also (of words), to utter: bring forth (fruit), make cheerful, increase.
    178 bytes (23 words) - 16:04, 18 May 2020
  • acc. to Prisc. p. 631 P., to blab out, babble forth, to prate, chatter, utter (class.): multa ore, Lucr. 5, 910; so, aliquid, Cic. N. D. 1, 30, 84; * Hor
    2 KB (244 words) - 02:40, 28 February 2019
  • contr. ἐξερῶ, fut. of ἐξεῖπον (q.v.):—I    A will speak out, tell out, utter aloud, Hom. always abs. in sg., ἐξερέω Il.8.286, 12.215, Od.9.365, al.; in
    7 KB (664 words) - 15:12, 1 July 2020
  • blătĭo: īre, v. a. kindred with blatero, I to utter foolish things, to babble, prate (anteclass. and late Lat.): nugas blatis, Plaut. Am. 2, 1, 79; so
    924 bytes (149 words) - 23:55, 27 February 2019
  • Il.3.235; tell of, Σκύλλην Od.12.223; κήδεα 11.376: c. acc. cogn., speak, utter, μῦθον μ. explain the reason, 3.140; κερτομίας, ὀνείδεα μυθήσασθαι, Il. 20
    10 KB (902 words) - 22:20, 30 June 2020
  • ἐλεεινότης, αὐδή lamento lamentare, lamentavi, lamentatus V :: lament; utter cries of grief; bewail; lament for; complain that
    1 KB (163 words) - 04:05, 28 February 2019
  • probably a fuller form of ῥέω; an alternate for ἔπω in certain tenses; to utter, i.e. speak or say: call, say, speak (of), tell. ἐρέω και επικ. τ. ἔρομαι
    8 KB (678 words) - 15:39, 1 July 2020
  • of Oracles, utter, A.Ag.1426 (lyr.), S.Tr.824 (lyr.), Ar.Pl. 39; also, sing, πρὸς αὐλόν E.Alc.346.    2 c. acc. cogn., shriek forth, utter aloud, ὀλολυγμόν
    24 KB (2,286 words) - 10:39, 1 July 2020
  • obscurity, ἀξιώματος ἀφ. want of illustrious birth, Thuc. II. disappearance, utter destruction, Aesch.
    5 KB (399 words) - 15:32, 1 July 2020
  • Epict.1.29.55.    2 of doves, coo, Poll.5.89. (Cf. Skt. ga[ndot ]gūyati 'utter cries of joy'.) [Seite 500] murren, unwillig sein, N. T., Sp.; nach Poll
    7 KB (736 words) - 13:25, 30 June 2020
  • fill the lacuna, A.D. Synt.266.22.    II less freq., speak with open mouth, utter, c. acc., σὲ δὴ τὰ δεινὰ ῥήματ' . . καθ' ἡμῶν . . χανεῖν; S.Aj.1227; τοῦτ'
    26 KB (2,387 words) - 14:53, 1 July 2020
  • εως, ἡ,    A utter indifference to, τῶν ἀδιαφόρων Id.1.509. [Seite 862] ἡ, das Gleichgültighalten, Philo. ἐξαδιαφόρησις: -εως, ἡ, παντελὴς ἀδιαφορία
    1,007 bytes (55 words) - 15:37, 1 July 2020
  • 21 (ii B.C.):—Pass., UPZ106.20 (ii B.C.).    II c. acc. rei, pronounce, utter, τήνδε π. φάτιν S.El. 1213; τὰ ὑπογεγραμμένα IG7.2713.7 (Acraeph., i A.D
    10 KB (1,017 words) - 14:07, 1 July 2020
  • οὐκ ἂν . . Od.4.240, etc.—Rare in Prose, Hdt. and Is. Il. cc.    2 simply, utter, speak, ἴσχεο μηδ' ὀνομήνῃς Od.11.251, cf. h.Ven.290 ; then (cf. ὀνομάζω
    8 KB (680 words) - 14:06, 5 July 2020
  • infr.):—sing or say, speak, cry, Sapph. l. c., dub. in Simon.31: c. acc., utter, ἄκραντα Pi.O.2.96; φρονέοντι συνετὰ γ. B.3.85; γ. εὖχος Pi.N.6.58; ὄπα Ar
    13 KB (1,275 words) - 13:25, 30 June 2020
  • description of a Centaur, APl.4.115.    3 blurt out (cf. ἐξερυγγάνω), belch forth, utter, ἡμέρα τῇ ἡμέρᾳ ἐρεύγεται ῥῆμα LXXPs.18(19).2 ; ἐρεύξομαι κεκρυμμένα Ev.Matt
    25 KB (2,354 words) - 16:39, 5 July 2020
  •    A utter the crane's note, Gloss. graznar la grulla Gloss.2.36. Source: γερανίζω
    426 bytes (14 words) - 15:00, 5 July 2020
  •    A utter, speak, Porph.Chr.63,al. decir, hablar c. ac. int. σπουδαῖά τινα καὶ σοφὰ ... πρὸς Πιλᾶτον Porph.Chr.63, (τὸν λόγον) Porph.Chr.23, ἀνόητα
    824 bytes (48 words) - 18:30, 29 June 2020
  • resemble: be(-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter. a primitive root; to rule: (have, make to have) dominion, governor, X
    407 bytes (57 words) - 18:10, 25 August 2017
  • LA | Google Translator | LSJ fringultio fringultire, -, - V INTRANS :: utter broken sounds; twitter/chirp (birds); stutter, stammer
    198 bytes (47 words) - 03:10, 28 February 2019
  • ἐξαυδᾶν = (see also: ἐξαυδάω) utter ⇢ Look up "ἐξαυδᾶν" on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Wooshouse's
    77 bytes (27 words) - 16:29, 5 June 2020
  • P. and V. ἀρχαῖος, παλαιός, P. ἕωλος. utter trite statements, v.: P. ἀρχαιολογεῖν. 'tis a trite saying, yet will I declare it: V. πάλαι μὲν οὖν ὑμνηθὲν
    1 KB (205 words) - 08:52, 20 May 2020
  • κτύπου γὰρ ἀχὼ χάλυβος διῇξεν ἄντρων μυχόν A.Pr.133 (lyr.); ἠχὼ προφωνεῖν to utter loud cries, S.El.109 (anap.); ἠ. χθόνιος E.Hipp.1201; ἠ. βαρεῖα προσπόλων
    7 KB (686 words) - 15:46, 4 July 2020
  • ὀαριζέμει αι, ipf. ὀάριζε: converse familiarly, chat. (Il.) ὀαρίζω    1 utter softly λίγεια μὲν Μοῖσ' ἀφα[ ]μων τελευταῖς ὀαρίζε[ι ] λόγον τερπνῶν ἐπέων
    4 KB (343 words) - 15:19, 1 July 2020
  • gluttivi, Fronto Ep. 5, 40 Mai.; Vulg. Job, 7, 19.—    B Transf., of sound, to utter interruptedly, as if swallowing: cum glutiunt vocem velut strangulati, Plin
    1 KB (178 words) - 03:23, 28 February 2019
  • ἀ. ὑπέρ τινος speak in one's defence, Ar.Th.545: c. acc. cogn., ἀ. ἔπος utter a word of contradiction, E.IA1391; δύο λόγω περὶ τῶν αὐτῶν ἀντειπεῖν speak
    5 KB (416 words) - 14:59, 1 July 2020
  •    A sound back, re-echo, Arist.Pr.899a24, 918a35.    2 utter, φωνάς Arr.Epict.2.17.8.    II to be out of tune, Phryn.PS p.25B., Suid.; to be discordant
    2 KB (135 words) - 08:55, 4 July 2020
  • bellowing (class.). I Lit.: mugitusque boum, Verg. G. 2, 470: edere, to utter lowings, to low, Ov. M. 7, 597: dare, id. F. 1, 560: tollere, Verg. A. 2
    1 KB (199 words) - 04:49, 28 February 2019
  • ἀπύων ἐν αὐλοῖς Pi.O.5.19: c.acc. cogn., μέλος ἠπύοντες Mosch. 2.124.    3 utter, speak, πατρὸς ὄνομ' ἀπύεις A.Pr.593; τί ποτ' ἀπύσω; E.Hec.154; ἀπύσατ' ἀντίφων'
    13 KB (1,196 words) - 16:21, 1 July 2020
  • (B) [ᾰ], poet. form for ἰᾰχέω,    A utter, h.Cer.479, prob.l. in h.Hom.19.18; ἣν ἄτην ἀχέων Hes.Sc.93 codd.; ὕμνον ἀχέων lon Trag.39: fut. ἀχήσεται Trag
    6 KB (514 words) - 13:10, 29 June 2020
  • Jul.Or.1.30a.    3 discharge, emit, ἐ. ὑγρότητα Arist.HA 550a13; ἐ. φωνήν utter, Id.Mir.847b2. [Seite 907] (s. ἵημι), gegen Einen loslassen; παλτά, schleudern
    4 KB (348 words) - 16:24, 1 July 2020
  • ές,    A of many kinds or forms, πολυειδῆ φθέγγεσθαι utter cries of divers kinds, Th.7.71; opp. μονοειδής, Pl.R.612a; opp. ἁπλοῦς, Id.Phdr.238a codd.;
    5 KB (350 words) - 13:45, 1 July 2020
  • reipublicae, Suet. Aug. 28.—    C To throw out in speaking, to let fall, intimate, utter, mention, declare: assiduas querelas, Cic. poët. Div 1, 8, 14: illud, quod
    7 KB (1,030 words) - 09:13, 15 August 2017
  • things, εἰς θεούς Pl.R.381e; offer rash prayers, Id.Alc.2.149c; β. κατά τινος utter imprecations against, Aeschin.1.180.    2 speak ill or to the prejudice of
    17 KB (2,016 words) - 17:24, 1 July 2020
  •    A complain of hardship, utter indignant complaints, Ar. Pl.477, Aeschin.3.146, D.40.53, Thphr.Char.8.9, etc.; σ. φάσκων . . Antipho 3.4.4; σ. ὡς δεινὰ
    4 KB (312 words) - 16:24, 1 July 2020
  • ἔκβαλε Od.4.503, cf. Hdt.6.69, A.Ag.1662, etc. ; ἐ. ῥῆμα Pl.R. 473e : abs., utter, speak, D.L.9.7 ; shed, δάκρυα δ' ἔκβαλε θερμά Od. 19.362 ; ἐ. ἕρκος ὀδόντων
    60 KB (6,208 words) - 14:10, 5 July 2020
  • 5,6 [ET]; προφητεύειν followed by λέγων, with the words uttered by the prophet, ὅτι, to utter forth, declare, a thing which can only be known by divine
    14 KB (1,444 words) - 15:25, 2 July 2020
  • φρικῶδες, as adv. horribly, Eur.:— adv. -δῶς, Sup., φρικωδέστατα ἔχειν to be in utter horror, Dem. φρικώδης = alarming, dreadful, fearful, horrible ⇢ Look
    7 KB (530 words) - 14:05, 5 July 2020
  • Att. ἐπιγλωττάομαι,    A utter abuse, μηδ' ἐπιγλωσσῶ κακά A.Ch.1045; περὶ τῶν Ἀθηνῶν οὐκ ἐπιγλωττήσομαι τοιοῦτον οὐδέν Ar. Lys.37.    II. c.gen., vent
    3 KB (192 words) - 15:38, 1 July 2020
  •    A utter words ominous of the event, ἰόντος αὐτοῦ ἐπὶ τὴν πεντηκόντερον ἐπεφημίζετο (Med.) Hdt.3.124 ; ἐ. τινὶ πολλὰ καὶ ἄτοπα D.C.39.39.    2 promise
    15 KB (1,258 words) - 14:32, 1 July 2020
  • Liv. 5, 15, 10: effatu, Pl. 3, 21, 25, § 139 al.), to speak or say out, to utter. I In gen. (an old relig. and poet. word; cf. Cic. de Or. 3, 38, 153; esp
    4 KB (629 words) - 02:40, 28 February 2019
  • 1, v. n. and I a. ulula; cf. Gr. ὑλάω]. I Neutr., to howl, yell, shriek, utter a mournful cry.    A Lit.: canis ululat acute, Enn. ap. Fest. s. v. nictare
    4 KB (551 words) - 07:15, 28 February 2019
  • νοσεῖν Id.Tr.1235; ἀλάστορας ἔχειν Hp.Morb.Sacr. 1; ἀ. Πελοπιδῶν, prov. of utter ruin, Xenarch.1.3; generally, βουκόλων ἀ. herdsmen's scourge. of Nemean lion
    11 KB (938 words) - 15:30, 4 July 2020
  • id. 25, 4: ex loco superiore impetu facto, strage ac ruinā fudere Gallos, utter defeat, id. 5, 43; cf.: ruinae similem stragem eques dedit, id. 4, 33: Cannensis
    11 KB (1,484 words) - 06:10, 28 February 2019
  • λόγῳ A.Eu. 215; ὅταν . . τὰ χρηστὰ ἀπορρίπτηται D.25.75.    III of words, utter, esp. in disparagement, ἔς τινα Hdt.1.153,4.142 (Pass.),8.92: generally,
    15 KB (1,380 words) - 18:25, 1 July 2020
  • 2.9.10.    II = ἄγραπτος, ἔθη Pl.Plt.295a.    III of animals, unable to utter articulate sounds, Arist.HA488a33.    2 of sounds, inarticulate, Id.Int.16a29
    7 KB (790 words) - 15:50, 4 July 2020
  • ]ριπτομεν[ fr. 111a. 2. ἔρ]ριψεν (]ρειψεν Π: corr. et supp. Lobel) Θρ. 4. 3.    b utter cf. ἀπορρίπτω. ῥερῖφθαι ἔπος (παρὰ τῷ Πινδάρῳ· τὸ ῥ ἀναδιπλασιασθὲν κατὰ
    28 KB (2,575 words) - 17:20, 29 June 2020
  • 39.4, etc.    5 metaph., ἀνασπᾶν λόγους, in S.Aj.302, draw forth words, utter wild, incoherent words; ἀνασπῶντ' αὐτοπρέμνοις τοῖς λόγοισιν Ar.Ra.903:—the
    20 KB (1,903 words) - 14:25, 3 July 2020
  • ῥοίζησεν δ' ἄρα πιφαύσκων Διομήδεϊ making signal, Il.10.502.    2 declare, utter, μηδ' οἱ μῦθον… πιφαυσκέμεν Od.11.442; ἔπος πάντεσσι π. 22.131; πείρατα μύθων
    14 KB (1,365 words) - 18:20, 1 July 2020
  • δίχα ἀνερρήγνυ was cleaving them asunder, Soph. II. to make to break forth, utter, like Lat. rumpere voces, Ar., Theocr.; ἀν. πόλιν to make it break out, excite
    15 KB (1,252 words) - 16:19, 1 July 2020
  • 7:11-13; of death, τ. πνεῦμα (Ge 35:18, Hdt., al.), Mt 27:50; (φωνήν, to utter a cry, Mk 15:37; of debts, to remit, forgive (cl.), τ. δανεῖον, Mt 18:27;
    88 KB (9,479 words) - 16:10, 2 July 2020
  • let themselves go, X.An.4.5.18; ἵεσαν φυγῇ πόδα E.Rh.798.    2 of sounds, utter, ὄπα Il.3.152, Od.12.192; ἔπεα Il.3.221; γλῶσσαν Hdt. 1.57; Ἑλλάδα γλῶσσαν
    70 KB (6,729 words) - 18:05, 4 July 2020
  •    A cry out, utter lamentably, ἄλλος ἄλλ' ἐπωτότυζε E.Ph. 1038 (lyr.). [Seite 1010] (s. ὀτοτύζω), worüber wehklagen, ἰήϊον μέλος Eur. Phoen. 1037.
    2 KB (93 words) - 16:21, 1 July 2020
  • ἀπειθοῦσιν Pl.Criti. 119e: c. inf. ἐπεύχομαι [αὐτῷ] παθεῖν S.OT249: abs., utter imprecations, μὴ 'πεύξῃ πέρα Id.Ph.1286, cf. Tr.809: rarely in good sense
    15 KB (1,292 words) - 15:37, 1 July 2020
  • согласие. [The form ἀναβοάσω is aor1, not future.] 1. to shout aloud, utter a loud cry, Hdt., Eur.; of a war-cry, Xen.; c. inf. to call out that . .
    9 KB (874 words) - 16:01, 1 July 2020
  • jactĭto: āre, v. freq. a. iacto, I to bring forward in public, to utter: ridicula intexta versibus, Liv. 7, 2, 11: come officium, Phaedr. 2, 5, 16. Look
    832 bytes (132 words) - 09:25, 15 August 2017
  •    A utter in addition, τὸν λόγον τοῦτον PMag.Par.1.1037.    2 Med., read over together, Hld.10.13. añadir además ΜΑ ἐπιλέγω λέω κάτι επί πλέον αρχ
    1 KB (67 words) - 14:45, 1 July 2020
  • having recovered himself, come to himself, v. infr. 11.7): in Alex. Poets, utter, ἀνενείκατο μῦθον, φωνήν, A.R.3.463,635.    3 uphold, take upon one, ἄχθος
    55 KB (5,392 words) - 14:30, 3 July 2020
  • Proleg., p. 101)), κήρυκος, ὁ (akin to γῆρυς a voice, a sound, γηρύω to utter a sound, to speak; (yet cf. Vanicek, p. 140)); common in Greek writings from
    15 KB (1,444 words) - 13:45, 4 July 2020
  • παλάμαις ὡς θεόν (O. 13.52) middle voice of an apparently primary verb; to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood: falsely, lie. 1st aorist
    14 KB (1,416 words) - 14:25, 3 October 2019
  • Aug. 8, 7.— II Trop., in a contemptuous sense, to belch out, give out, utter (cf. evomo): versus, Hor. A. P. 457: propinquitates semideum, i. e. to have
    4 KB (543 words) - 17:50, 27 February 2019
  • ἐπιγλωσσᾶσθαι = (see also: ἐπιγλωσσάομαι, ἐπιγλωσσῶμαι) utter by way of reproach ⇢ Look up "ἐπιγλωσσᾶσθαι" on Google | Wiktionary | LSJ full text search
    140 bytes (32 words) - 16:29, 5 June 2020
  •    A utter, aor. 2 (in tmesi) ἐξ ἂν ἐπεὶ καὶ τῶν ἤρυγες ἱστορίην Call.Aet.3.1.7; cf. ἐξερεύγομαι. ἐξερυγγάνω: ἐκπέμπω, στεναγμοὺς ἐκ βαθέων ἐξερυγγάνουσα
    762 bytes (35 words) - 15:15, 29 June 2020
  •    A utter over a victim, ἐπὶ δ' ἔννεπεν εὐχωλῇσιν A. R.4.1596. ἐπεννέπω (Α) λέω κατόπιν ή με κάποια ευκαιρία. [ΕΤΥΜΟΛ. < επί + εννέπω (< ενFέπω, με
    793 bytes (36 words) - 15:13, 1 July 2020
  • παρερριμμένης J.AJ 19.2.4, cf. Jul.Or.7.229c, AP9.174,441 (both Pall.).    2 utter, in Pass., οὐ μάτην αὐτῷ παρέρριπται τὸ εἰπεῖν Sch.Pi.P.1.3. admit, τινὰ
    6 KB (472 words) - 13:44, 1 July 2020
  • πάμφθαρτος μόρος = a doom of utter ruin ⇢ Look up "πάμφθαρτος μόρος" on Google | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Wooshouse's
    62 bytes (29 words) - 21:33, 3 July 2020
  • committed perjury, acc. to Isid. Orig. 5, 26. — Adv.: internĕcīnē, with utter destruction: cuncta disperdere, Amm. 27, 9, 6. Look up in: Google | Google
    569 bytes (98 words) - 04:05, 28 February 2019
  • (μακαρίζω), declaration of blessedness: λέγειν τόν μακαρισμόν τίνος, to utter a declaration of blessedness upon one, a fuller way of saying μακαρίζειν
    3 KB (308 words) - 14:45, 4 July 2020
  • οὐδὲ γρύζειν = not to utter a word ⇢ Look up "οὐδὲ γρύζειν" on Google | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Wooshouse's English
    61 bytes (29 words) - 21:45, 3 July 2020
  •    A utter curses, ἐκ δ' ἀρὰς ἠρᾶτο S.Ant.427.    II dedicate with solemn prayers, νεών Aeschin.3.116. [Seite 871] ἐξαράσασθαι od. ἐξάρασθαι (ἐξαρᾶσθαι
    3 KB (199 words) - 15:12, 1 July 2020
  • root; to rend, i.e. open (especially the mouth): deliver, gape, open, rid, utter.
    114 bytes (16 words) - 18:56, 19 May 2020
  • end, hence, the future; also posterity: (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward.
    276 bytes (32 words) - 16:01, 18 May 2020
  • ἡ,    A utter ignorance, Dam.Pr.29. ἡ, Μ ἄγνοια η πλήρης άγνοια. Αναζήτηση σε: Google | Τριανταφυλλίδη | Βικιπαίδεια | Βικιλεξικό | slang.gr | Κάτο
    537 bytes (22 words) - 15:20, 1 July 2020
  • P. and V. λέγω, λέγειν, εἰπεῖν; see utter. ⇢ Look up "ejaculate" on Perseus Dictionaries | Perseus KWIC | Perseus Corpora | Wiktionary | Wikipedia |
    209 bytes (25 words) - 09:19, 20 May 2020
  •    A utter a deprecatory prayer for, τινά Aristaenet.1.1:—Med., avert evil by sacrifice, LXX Ez.16.21; σημεῖον POxy.885.53, cf. Phleg.Mir.1, Sch. A.Pers
    3 KB (249 words) - 15:04, 1 July 2020
  • silent.—Of creatures who do not possess the faculty of speech, and can utter only inarticulate sounds: pecudes, Cic. Q. Fr. 1, 1, 8, § 24: bestiae, id
    8 KB (1,017 words) - 04:40, 28 February 2019
  • κακῷ μύθῳ, Il. 2.245, Il. 3.438, Ρ 1, Od. 18.326. ἐνίπτω    1 announce, utter ἁδείας ἐνίπτων ἐλπίδας (P. 4.201) • Morfología: [aor. ind. 3a sg. ἠνίπαπε
    11 KB (1,102 words) - 15:11, 1 July 2020
  • anhelavi, anhelatus V :: pant, gasp; breathe/gasp out, belch forth, exhale; utter breathlessly
    4 KB (588 words) - 23:10, 27 February 2019
  • acc.: si me amas, maledic illam, Petr. 96; v. id. 74.— II Esp., to curse, utter a curse upon (eccl. Lat.): populo huic, Vulg. Num. 22, 6 al.—Hence,    A
    4 KB (505 words) - 04:20, 28 February 2019
  • aut ubi fuerit, non satis explanatur, Plin. 6, 23, 26, § 97.—    2    To utter distinctly: et ille juravit, expressit, explanavitque verba, quibus, etc
    3 KB (455 words) - 02:50, 28 February 2019
  • tinnivi, tinnitus V INTRANS :: ring/clang/jangle (metal); ring (ears); utter a shrill/metallic sound
    3 KB (453 words) - 17:15, 27 February 2019
  • waste. ἀπωλείας, ἡ (from ἀπόλλυμι, which see); 1. actively, a destroying, utter destruction: as, of vessels, τοῦ μύρου, waste, Polybius 6,59, 5 consumption
    11 KB (1,299 words) - 15:04, 1 July 2020
  • δρᾶν προΐεται forces them on to do, S.Fr.149.9 codd. Stob.    2 of sounds, utter, τὴν φωνήν Aeschin.2.23, etc.; λόγον Ti.Locr.100c; ῥῆμα D.19.118; π. πᾶσαν
    49 KB (4,586 words) - 15:00, 5 July 2020
  • 9: vitam, id. Fin. 5, 2, 4; id. Planc. 37, 90: clamorem, to send forth, utter, id. Div. 2, 23; cf.: miros risus, id. Q. Fr. 2, 10, 2: fremitum patulis
    29 KB (3,666 words) - 17:20, 27 February 2019
  • приводимым к молчанию, умолкать Anth. - in tmesi. Pass. to be put to utter silence, Anth.
    913 bytes (46 words) - 15:40, 2 July 2020
  •    A utter, IGRom.1.1192 (Memnon). ἐκφθέγγομαι: ἀποθ., φθέγγομαι, Συλλ. Ἐπιγρ. 4723. only aor. ἐκφθέγξατο, called out from, Il. 21.213. emitir, proferir
    959 bytes (67 words) - 14:55, 29 June 2020
  • рассвета обратиться со стенаниями к (умершему) отцу (v. l. *ἐπορθρεύω). to utter aloud, Eur.
    753 bytes (54 words) - 22:30, 9 January 2019
  • π. παραλία Aleppo pine, P. halepensis, ib.3.9.1; πεύκης τρόπον, prov. of utter destruction, Zen.5.76; cf. πίτυς.    II anything made from the wood of the
    16 KB (1,590 words) - 13:45, 4 July 2020
  • etc.; of a battlecry, Xen.; φωνὴν ῥηγνύναι, Virgil's rumpere vocem, to utter an articulate sound, Hdt., Ar.; φ. ἱέναι, Lat. vocem edere, Hdt., etc.: pl
    48 KB (4,710 words) - 14:55, 4 July 2020
  • 15, 20. blatero blaterare, blateravi, blateratus V :: prate, babble; utter in a babbling way; (applied to sounds of certain animals) blatero blatero
    3 KB (430 words) - 18:05, 27 February 2019
  • Αισχύλ. ἀποφθορά: ἡ уничтожение, гибель (σπέρματος Aesch.). ἀποφθείρω utter destruction, Aesch. ἀποφθορά = destruction, ruin ⇢ Look up "ἀποφθορά"
    2 KB (172 words) - 14:50, 4 July 2020
  • ον,    A hard to pronounce or utter, Phld.Po.994 Fr.22, 1676.8, D.H.Comp.12, 16 (Sup.); λαλιά Cat.Cod.Astr.2.167. Adv. -ρως, δ. καὶ τραχέως λαλεῖν Str
    2 KB (170 words) - 15:40, 30 June 2020
  •    A utter as an oracle, ἀ. ἔμμετρα Str.9.3.5, cf. Plu.Luc. 2; prophesy, D.H.6.43. [Seite 303] durch einen Orakelspruch verkündigen, Plut. Lucull. 2;
    2 KB (127 words) - 14:20, 1 July 2020
  •    A = ὑποστένω, utter low moans, S.Aj.322, 1001.    II [Ἄτλας] οὐράνιον πόλον νώτοις ὑποστενάζει groans under the weight of heaven, A.Pr.430 (lyr.).
    2 KB (151 words) - 15:46, 1 July 2020
  • clamor per aethera vagit, Enn. ann. 531. vagio vagire, vagivi, - V :: utter cries of distress, wail, squall
    2 KB (282 words) - 17:50, 27 February 2019
  •    A utter by inspiration, ποιήματα ὥσπερ ἀ. Str.14.5.15; foretell, τὰ μέλλοντα D.S.34.2; τὸν λόγον Id.31.10; ταῦτα περὶ τοῦ μέλλοντος ἀποπεφοίβακεν Plb
    2 KB (140 words) - 15:31, 1 July 2020
  • ον,    A slanting both ways, ἀμφίλοξα μαντεύεσθαι utter ambiguous oracles, Ps.-Luc.Philopatr.5, cf. 16. [Seite 140] (von allen Seiten schief). -λοξα
    1 KB (86 words) - 15:25, 1 July 2020
  • 25, 4; Juv. 6, 433.— II Trop.    A To belch forth, i. e. give vent to, utter nonsense: ista effutientem nauseare, Cic. N. D. 1, 30, 84.—    B To cause
    2 KB (341 words) - 04:55, 28 February 2019
  • 來7:25 παντελής = absolute, complete, entire, full, fundamental, perfect, utter ⇢ Look up "παντελής" on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation
    15 KB (1,357 words) - 16:14, 4 July 2020
  • hymne funèbre. Étymologie: ἐξ, αὐδάω. speak out. (Il.) ἐξαυδάω    1 utter καὶ τόδ' ἐξαύδασ ἔπος (sc. Ζεύς) (N. 10.80) 1 hablar abierta o francamente
    5 KB (479 words) - 15:13, 1 July 2020
  • whisper a question, τί πρακτέον Eun.VSp.484 B.    6 gainsay, Gal.14.630.    7 utter beside, π. τὴν εὐχὴν τῷ τροπαίῳ Philostr.Im.2.5. [Seite 506] daneben, dabei
    5 KB (392 words) - 16:18, 1 July 2020
  • tubā praecinente, sounding beforehand, Flor. 2, 16, 5.—    B In partic., to utter an incantation: carmine cum magico praecinuisset anus, Tib. 1, 5, 12.— II
    3 KB (391 words) - 19:25, 27 February 2019
  • exclam.    A oh utter woe! οἴμοι, πανοίμοι A.Ch.875. [Seite 461] verstärktes οἴμοι, Aesch. Ch. 682, οἴμοι πανοίμοι δεσπότου. πανοίμοι: ἐπιφώνημα, ὢ
    2 KB (88 words) - 04:55, 10 January 2019
  • rota, Verg. G. 3, 183; Val. Fl. 6, 168.—    2    In gen., of animals, to utter complaints: feras cum hominibus gemere fecimus, Avien. Fab. praef. fin.;
    7 KB (861 words) - 16:20, 27 February 2019
  • 53. —(ε) With sic: sic memorat, Verg. A. 1, 631.—    B Esp., to speak, utter, make use of in speech: scio ego multos memoravisse milites mendacium, Plaut
    7 KB (877 words) - 18:40, 27 February 2019
  • teeth: with τῶν ὀδόντων added, a phrase denoting the extreme anguish and utter despair of men consigned to eternal condemnation, βρυγμός is attributed to
    4 KB (473 words) - 18:10, 29 June 2020
  • ὀνείδεα μυθήσασθαι;    A do they therefore appoint for him revilings to utter? Il.1.291 (but expld. fr. προθέω (A) by Aristarch., with ὀνείδεα as subj
    7 KB (599 words) - 09:35, 1 July 2020
  • (meaning a prophet, as supposed to rave through inspiration); to divine, i.e. utter spells (under pretense of foretelling: by soothsaying. (μάντις (a seer;
    15 KB (1,308 words) - 18:20, 1 July 2020
  • mart. 1, 6. vaticinor vaticinari, vaticinatus sum V DEP :: prophesy; utter inspired predictions/warnings; rave, talk wildly
    4 KB (534 words) - 07:20, 28 February 2019
  • ψευδομαρτυρήσω; 1st aorist subjunctive 2nd person singular ψευδομαρτυρήσῃς; to utter falsehoods in giving testimony, to testify falsely, to bear false witness
    3 KB (321 words) - 14:40, 3 October 2019
  • cry ἄλαλα, as soldiers used to do on entering battle, b. universally, to utter a joyful shout: to wail, lament: הֵילִיל ὀλολύζω, Latin ululare. (Synonyms:
    14 KB (1,350 words) - 14:57, 1 July 2020
  • πνεῦμα, [ὑγρόν], Arist.PA664a18, HA589b18; δυσοσμίαν Alciphr.3.28.    4 utter, pronounce, A.D.Pron.35.1 (Pass.). [Seite 771] heraus-, wegschicken, geleiten;
    24 KB (2,290 words) - 16:22, 1 July 2020
  • acc. et inf., μ. τὰς συμπάσας [ἐπιστήμας] ῥεῖν εἰς… Pl.Phlb.62d; of words, utter, γλῶσσαν Περσίδα μ. Hdt.6.29; λόγους, βρόμον μ., E. Hipp.499, 1202; μ. βλαστόν
    55 KB (5,244 words) - 17:50, 4 July 2020
  • drained, εἰς [διώρυχα] PRyl.154.18 (i A.D.).    2 of words, pour forth, utter, Ar. Th.554; μολπάς E.Supp.773; πολλὴν γλῶσσαν ἐκχέας μάτην S.Fr.929, cf
    31 KB (3,098 words) - 18:04, 4 July 2020
  • forth; figuratively, to utter (good or bad words); specifically, to emit (a foul odor): belch out, flowing, pour out, send forth, utter (abundantly).
    196 bytes (28 words) - 18:09, 25 August 2017
  • hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff: blow (upon), break, puff, bring into a snare, speak, utter.
    210 bytes (37 words) - 16:02, 18 May 2020
  • hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff: blow (upon), break, puff, bring into a snare, speak, utter.
    210 bytes (37 words) - 18:10, 25 August 2017
  • occīdĭo: ōnis, f. 1. occīdo, I a massacre, utter destruction, extermination (rare before the Aug. period; syn.: clades, strages, caedes): orare ne in occidione
    2 KB (293 words) - 18:50, 27 February 2019
  • proconsulatu alicujus, Plin. Ep. 3, 4, 2.— II Transf., of animals and things that utter a plaintive sound. Of apes: queri rauco stridore, Ov. M. 14, 100.— Of the
    8 KB (1,142 words) - 05:45, 28 February 2019
  • applause, Il.; κ. παιᾶνα to sound the loud paean, Eur. 2. of various sounds, to utter a cry, cry aloud, Aesch., Ar., etc.; of bells, to ring, tinkle, Eur.; of
    13 KB (1,151 words) - 16:16, 1 July 2020
  • τις ἀνερεῖ, εἰ πὰρ μέλος ἔρχομαι ψάγιον ὄαρον ἐννέπων (i. e. cogn. acc. utter ) (N. 7.69)    d c. (acc. &) inf. κεῖνος αἰνεῖν καὶ τὸν ἐχθρὸν παντὶ θυμῷ
    8 KB (850 words) - 14:55, 2 October 2019
  • удобопроизносимый (τὸ γεγραμμένον Arst.). εὔ-φραστος, ον φράζω easy to speak or utter, Arist.
    2 KB (121 words) - 16:40, 30 June 2020
  • крайний: τὸ σκότος τὸ ἐξώτερον NT кромешная тьма. [from ἐξωτερω] outer, utter, NTest. 原文音譯:™xèteroj 誒克所帖羅士 詞類次數:形容詞(3) 原文字根:出去(者) 字義溯源:外面,外邊;源自(ἔξω)=外);而
    1 KB (157 words) - 13:35, 3 October 2019
  • prō-lŏquor: cūtus (quūtus), 3, I v. dep. n. and a. I In gen., to speak out, utter, declare, say (mostly ante-class. and poet.; not found in Cic., Cæs., or
    2 KB (287 words) - 05:35, 28 February 2019
  • Mam. de stat. anim. 2, 9, 4. friguttio friguttire, -, - V INTRANS :: utter broken sounds; stutter, stammer
    994 bytes (136 words) - 21:25, 27 February 2019
  • racco: āre, v. n., I to utter the natural cry of the tiger, Auct. Carm. Philom. 49 (al. rancant). Look up in: Google | Google Books | Perseus KWIC Corpus
    374 bytes (76 words) - 09:06, 15 August 2017
  • νόσου,    A utter, complete, dub. in A. Ch. 70 (lyr.). [Seite 457] νόσου, Aesch. Ch. 67, wird von πανάρκετος abgeleitet, = Folgdm. παναρκέτας: νόσου
    866 bytes (35 words) - 19:30, 29 June 2020
  • transversus and digitus).—    3    Cum medium ostenderet unguem, i. e. showed utter derision, the greatest contempt (because the middle finger was regarded as
    9 KB (1,324 words) - 22:05, 27 February 2019
  •    A utter low-pitched sounds, Arist.Pr.900b13. [Seite 435] eine tiefe Stimme haben, Arist. Probl. 11, 15. βᾰρῠφωνέω: ὁμιλῶ μὲ φωνὴν βαρεῖαν ἤ βαθεῖαν
    1 KB (54 words) - 11:56, 31 December 2018
  • ἐκείνη τοὔργον ἡξειργασμένη S.Ant.384, cf. Men.Epit.474; ἐ. τάραχον work utter confusion, X.Eq.9.4; πήματα E.Heracl.960; ἐ. συμμαχίαν bring it about, Aeschin
    19 KB (1,554 words) - 16:23, 1 July 2020
  • or chant at or after, οὐ γὰρ ὡς φυγῇ παιᾶν' ἐφύμνουν A.Pers.393; chant or utter over, τί οὖν μ' ἄνωγας τῇδ' ἐφυμνῆσαι χθονί; Id.Eu.902, cf. Ch.386 (lyr.);
    6 KB (426 words) - 16:22, 1 July 2020
  • 960; ῥῆξαι αὐδήν E.Supp.710; later ῥήξασθαι φωνήν, θρόον αὐδῆς, φθόγγον, utter, AP5.221 (Agath.), 7.597 (Jul.), 9.61: abs., ῥῆξον καὶ βόησον cry aloud,
    49 KB (4,574 words) - 18:10, 4 July 2020
  • 700b:—Med., A.Supp.49 (lyr.):— Pass., to be surnamed, J.AJ13.10.4.    4. utter, pronounce a spell (cf.ἐπεῖπον), ῥῆσιν μυστικήν Ath.11.496b; ῥῆσίν τινα μακράν
    18 KB (1,605 words) - 16:20, 2 July 2020
  •    A utter oracles. Luc.Syr.D.10. [Seite 1375] Orakel sprechen, prophezeihen, Luc. de Dea Syr. 10. -ῶ : prononcer des oracles, prophétiser. Étymologie:
    937 bytes (36 words) - 14:53, 1 July 2020
  • Dor. εὔφᾱμος, ον, (φήμη)    A uttering sounds of good omen, ἀετός Arist.HA618b31: usu. in derived senses,    I abstaining from inauspicious words, i.e
    17 KB (1,459 words) - 16:00, 4 July 2020
  • τῇ ἀρχῇ ib.1163a3; περί τι Id.Oec. 1345b10:—Pass., τὰ πολλὰ… διημαρτημένα utter failures, Pl.Lg.639e; διημαρτημένας δόξας Diogenian.Epicur.2.32; διημαρτημένος
    16 KB (1,706 words) - 09:00, 4 July 2020
  • § 87: semina meditantur aristas, Prud. Cath. 10, 132; also, to murmur, utter a sad cry: clamabo, meditabor ut columba, Vulg. Isa. 38, 14; 59, 11.— III
    12 KB (1,477 words) - 18:35, 27 February 2019
  • execrate, Hdt., Ar., etc.; later, c. acc. pers., Plut., NTest. 2. absol. to utter imprecations, Ar. 3. perf. pass. part. κατ-ηρᾱμένος in pass. sense, accursed
    11 KB (1,032 words) - 21:25, 30 June 2020
  • Saucia tigris hiat, i. e. spits, emits, Val. Fl. 6, 706.—    B To bawl out, utter, sing: fabula seu maesto ponatur hianda tragoedo, Pers. 5, 3: carmen lyra
    8 KB (968 words) - 21:00, 27 February 2019
  • Hp.Aër.20; κνῆμαι ἠρθρωμέναι Arist.Phgn.810a28.    II mostly of words, utter distinctly, γλῶσσα ἀρθροῖ τὴν φωνήν produces articulate sounds, X.Mem. 1
    6 KB (503 words) - 16:10, 2 July 2020
  • Cic. N. D. 1, 39, 110.— II Trop.    A In gen.: voces lingua, to pronounce, utter, Lucr. 4, 550; cf. id. 2, 413: os tenerum pueri balbumque poëta figurat,
    6 KB (791 words) - 03:20, 28 February 2019
  • Plaut. Pers. 742. lamentor lamentari, lamentatus sum V DEP :: lament; utter cries of grief; bewail; lament for; complain that
    4 KB (515 words) - 04:20, 28 February 2019
  • brevi fortes jaculamur aevo Multa? Hor. C. 2, 16, 17.—    C (Eccl. Lat.) To utter rapidly, to ejaculate, Aug. Ep. 121 (130), 10, 20. Look up in: Google |
    4 KB (603 words) - 09:25, 15 August 2017
  • per vias, Mihi esse filiam inventam, Plaut. Cist. 5, 1: aliquid, to say, utter, Liv. 45, 39 fin.: (ars medendi) ictum fulmine Aesculapium fabulata, Plin
    3 KB (479 words) - 03:02, 28 February 2019
  • Verg. A. 6, 297: flammas, vaporem, fumum, Just. 4, 1, 4.—    B Esp., to utter (eccl. Lat.): abscondita, Vulg. Matt. 13, 35; id. Psa. 44, 2; August. Civ
    3 KB (437 words) - 02:50, 28 February 2019
  • ἔστιν ὅτε τυγχάνουσι τοῦ σκοποῦ Eun. VS p.495 B.    3 of words, send forth, utter, A. Th. 443, S.Ph.846 (lyr.), 1445 (anap.).    III conduct, escort, Il.1
    65 KB (6,822 words) - 14:05, 5 July 2020
  • Chaldee origin (compare רֵק); O empty one, i.e. thou worthless (as a term of utter vilification): Raca. ῥακά, ΝΑ (εβραϊκή λ.) άκλ. λέξη υβριστική με την οποία
    2 KB (185 words) - 14:25, 3 October 2019
  • ...ηνολαλήμων, ονος,    A uttering plaintive… notes, ἀηδών Lyr. in Philol.80.336.
    500 bytes (12 words) - 10:50, 25 February 2019
  • cf.: vocem caelo, Liv. 5, 51: sonitum linguae, Lucr. 5, 1044: vocem, to utter, id. 4, 548; 5, 1088; Liv. 1, 54 et saep.: flatum crepitumque ventris, Suet
    13 KB (1,756 words) - 02:40, 28 February 2019
  • id. ib. 7, 20: alius jam capta castra pronuntiat, id. ib. 6, 36.—    C To utter, pronounce (cf.: appello, dico): neque tamen ad particula accentu acuto pronuntiatur
    13 KB (1,598 words) - 05:35, 28 February 2019
  • idly or mischievously: prate against. φλυάρω; (φλύαρος, which see); to utter nonsense, talk idly, prate (Herodotus, Xenophon, Plato, Isocrates, Plutarch
    8 KB (700 words) - 08:50, 4 July 2020
  • fut.    A -άξω Nonn.D.1.20:—utter cries of εὖα, D.P.579,AP 9.139 (claud.).    II c. acc. pers., honour with such cries, Lyc.207, Arr.An.5.2.7. [Seite
    2 KB (168 words) - 15:27, 1 July 2020
  • straightforward manner, 'call a spade a spade', ὁ σοφὸς -ήσει Zeno Stoic.1.22; utter off-hand, Plu.Demetr. 14. εὐθυρρημονέω: ὁμιλῶ ἀπὸ τοῦ εὐθέος, λέγω τὰ πράγματα
    2 KB (107 words) - 22:40, 9 January 2019
  • playing, to sing of, to celebrate, or make known in song, etc. I Neutr., to utter melodious notes, to sing, sound, play.    A Of men: si absurde canat, Cic
    26 KB (3,177 words) - 20:45, 27 February 2019
  • multi ex finibus suis egressi se suaque omnia alienissimis crediderunt, to utter strangers, Caes. B. G. 6, 31: non alienus sanguine regibus, Liv. 29, 29;
    31 KB (3,633 words) - 22:45, 27 February 2019
  • (Zungenvorträge): γένη γλωσσῶν, προσευχή and ψαλμός, γλῶσσαν ἔχω, something to utter with a tongue, Acts 2:4); Heinrici, Korinthierbriefe, i., 372ff; Schaff,
    48 KB (4,579 words) - 16:00, 4 July 2020
  • their fortune, ruined, Dig. 27, 4, 3: mersis fer opem rebus, bring aid to utter distress, Ov. M. 1, 380.—Of drinking to excess: potatio quae mergit, Sen
    10 KB (1,345 words) - 04:30, 28 February 2019
  • volubiliter oratio, id. Or. 62, 210.—    B In partic., of speech, to pour forth, utter: per quam (arteriam) vox principium a mente ducens percipitur et funditur
    31 KB (3,835 words) - 21:35, 27 February 2019
  • Gr. τρίζω, τόργος; also Lat. turdus, sterto, trisso, v. n., to make or utter any harsh, shrill, hissing, whistling, grating, or creaking sound; to creak
    4 KB (543 words) - 06:30, 28 February 2019
  • maereo maerere, -, - V :: grieve, be sad, mourn; bewail/mourn for/lament; utter mournfully
    5 KB (740 words) - 19:45, 27 February 2019
  • quirrīto: āre, v. n., to utter the natural sound of the boar, I to grunt: quirritant verres, Auct Carm. Philom. 55. Look up in: Google | Google Books
    279 bytes (62 words) - 07:02, 14 August 2017
  • proposition, = enuntiatio, Cic. Fat. 9, 19, and 12, 28.—    B To pronounce, utter: (litterae) quae scribuntur aliter quam enuntiantur, Quint. 1, 7, 28; cf
    4 KB (522 words) - 02:45, 28 February 2019
  • fringultio, īre, s. friguttio. fringulio fringulire, -, - V INTRANS :: utter broken sounds; twitter/chirp (birds); stutter, stammer
    263 bytes (22 words) - 03:15, 28 February 2019
  • D.19.130; εὐχὰς ὑπέρ τινος πρὸς τοὺς θεοὺς εὔ. Aeschin.3.18; εὔ. ἔπος to utter it in prayer, Simon.37.19, Pi.P.3.2, A.Supp.1059 (lyr.); μεγάλα, μέγα εὔ
    42 KB (3,720 words) - 16:16, 1 July 2020
  • herbescentem ex eo (sc. semine) viriditatem, Cic. de Sen. 15, 51: vocem, to utter, speak, Cic. Deiot. 1 fin. (but in Lucr. 3, 58, and Cic. Tusc. 2, 24, 57
    7 KB (967 words) - 02:40, 28 February 2019
  • and useless things, 'to indulge in empty and foolish talk'); of persons, uttering or doing silly things, garrulous, babbling (A. V. tattlers): Dionysius
    9 KB (722 words) - 20:40, 30 June 2020
  • agris extulit, Hor. Epod. 2, 18. II Trop.    A To set forth, spread abroad, utter, publish, proclaim: clamorem, to raise, Plaut. Am. 1, 1, 73: quod neque in
    28 KB (3,522 words) - 02:45, 28 February 2019
  • (parox.), ον,    A uttering oracles, χ. ἀνήρ soothsayer, diviner, Hdt.1.62, 8.96; of Musaeus, S.Fr.1116.    II expounder of oracles, Hdt.7.142,143; and
    4 KB (340 words) - 15:03, 4 July 2020
  • like Act., bring; διὰ στόμα ἄγεσθαι μῦθον bring through the mouth, i.e. utter, Il.14.91. [Seite 27] fut. ἄξω, Dor. ἀξῶ, Theocr. 15, 40; – aor. II ἤγαγον
    128 KB (13,644 words) - 14:05, 4 July 2020
  • eodem Numida inermis, ut dictum erat, accedit, Sall. J. 113, 6.—    9    To utter, express, esp. in phrases: non dici potest, dici vix potest, etc.: non dici
    54 KB (6,652 words) - 17:00, 27 February 2019
  • ον,    A not uttered or named, nameless, ἄνδρες ὁμῶς ἄ. τε φατοί τε Hes.Op.3.    2 unutterable, ineffable, λόγος E.Ion782 (lyr.); ἄ. μέλεα monstrous, Pi
    8 KB (711 words) - 15:09, 1 July 2020
  • unspeakable: unutterable, which cannot be uttered. (λαλητός from λαλέω; (cf. Winer s Grammar, 23)), not to be uttered, not to be expressed in words: στεναγμοί
    3 KB (296 words) - 23:45, 29 June 2020
  • blatto blattare, blattavi, blattatus V :: prate, babble; utter in a babbling way; (applied to sounds of certain animals)
    138 bytes (18 words) - 23:50, 27 February 2019
  • effuttivi, effuttitus V TRANS :: blurt out; blab, babble, prate, chatter; utter foolishly/irresponsibly
    141 bytes (15 words) - 19:20, 27 February 2019
  • ecfor ecfari, ecfatus sum V DEP :: utter, say (solumn words); declare, announce, make known; speak, express
    125 bytes (16 words) - 18:40, 27 February 2019
  •    A put out before, τὴν χεῖρα LXX Ge.38.28.    2 utter, pronounce before, Demetr.Eloc.51.    II Pass., to be carried away headlong, Aristipp. ap. Stob
    2 KB (102 words) - 16:00, 2 July 2020
  • from קוּץ; terminal: out- (utter-)most.
    63 bytes (6 words) - 18:10, 25 August 2017
  • auditu cum apud timentes ... increpuissent, id. 6, 37, 1.—    B Act., to utter aloud, produce, give forth (poet.): saevas increpat aura minas, Prop. 1,
    12 KB (1,396 words) - 03:40, 28 February 2019
  • p. 114 Müll.: deam, Varr. ap. Non. 4, n. 319. — II Transf.: precem, to utter, proclaim, Tert. de Jejun. 16. Look up in: Google | Google Books | Perseus
    1 KB (202 words) - 09:26, 15 August 2017
  • from קוּץ; terminal: out- (utter-)most.
    68 bytes (6 words) - 19:03, 19 May 2020
  • utter imprecations, invoke upon (τινί τι); followed by inf. denoting the substance of the prayer, Il. 9.454.
    157 bytes (18 words) - 15:27, 15 August 2017
  • Merc. 3, 1: alicui operam atque hospitium, id. Pers. 4, 3, 41: verba, to utter, speak, id. Rud. 1, 2, 50. Look up in: Google | Google Books | Perseus KWIC
    923 bytes (147 words) - 09:33, 15 August 2017
  •    A utter rashly, Plb.12.8.5, 32.2.8. [Seite 846] Wörter hinwerfen, Reden ausstreuen, unbesonnen schwatzen, Pol. 12, 9, 5. 32, 6, 9. ῥιψολογέω: λέγω
    869 bytes (43 words) - 15:22, 1 July 2020
  • Bacch. 4, 4, 9, promat, v. Ritschl ad h. l.)—    B In partic., of speech, to utter, disclose, declare, state (syn.: exponere, narrare, etc.): occulta apud amicum
    5 KB (718 words) - 17:50, 27 February 2019
  • Inf., Lucr. 2, 1164. suspiro suspirare, suspiravi, suspiratus V :: sigh; utter with a sigh
    3 KB (514 words) - 06:40, 28 February 2019
  • 18; ἐ. τὸ κοινὸν ἀρχὴ δέ τοι ἥμισυ παντός Luc.Somn.3; cf. ἐπιλέγω.    4 utter, pronounce a spell, ἐ. ἐπῳδήν Id.Philops.35.    5 make a speech at, τάφῳ
    4 KB (327 words) - 15:13, 1 July 2020
  • περιφοραῖς his easy and polished manners, Id.Per.5; μουσωθεὶς φωνήν taught to utter it, Ael.NA16.3.    2 to be set to music, τὰ δι' ᾠδῆς… μουσωθέντα κρούματα
    4 KB (276 words) - 08:50, 4 July 2020
  • faciendis, Quint. 2, 20, 5. consono consonare, consonui, - V :: sound/utter/make noise together, harmonize; resound/re-echo; agree
    5 KB (622 words) - 20:45, 27 February 2019
  • disorder or confusion, Cic. Or. 71, 235; hence, scopae solutae, of a man in utter perplexity, id. Att. 7, 13, b, 6. scŏpa: ae, f., = σκοπή,> I a speculation
    3 KB (464 words) - 06:10, 28 February 2019
  • 30.4.7, cf. Ph.2.24:—Pass., Id.2.107, 1 Ep.Thess.1.8, Hsch., etc.    II utter senseless sounds, of idiots, Polem.Phgn.51. [Seite 881] aus-, heraustönen
    4 KB (367 words) - 15:37, 1 July 2020
  • express, διάνοιαν Phld.Po.5.26, al.; 'word' a sentence, D.H.Comp.3 (Pass.), 7; utter, Demetr.Eloc.94; cite, adduce, ib.142; πρὸς ἑαυτὸν ἐ. soliloquize, Sch.Pi
    63 KB (6,311 words) - 18:05, 4 July 2020
  • avow what they believe, Winer s Grammar, 523 (487))); to be unwilling to utter from fear, to shrink from declaring, to conceal, dissemble: followed by τοῦ
    20 KB (1,652 words) - 18:10, 4 July 2020
  • B. Mid. to send forward from oneself, drive forward, Xen.:—of sounds, to utter, Aeschin., etc. II. to give up, let go: to give up to the enemy, Thuc., etc
    4 KB (413 words) - 00:25, 10 January 2019
  • Étymologie: χρῆμα. profetizar, vaticinar, recibir un oráculo from χρῆμα; to utter an oracle (compare the original sense of χράομαι), i.e. divinely intimate;
    36 KB (3,303 words) - 12:32, 5 July 2020
  •    A utter aloud, announce, γενεήν h.Merc.59; freq. in Hom. in the phrase ἔπος τ' ἔφατ' ἔκ τ' ὀνόμαζε he spoke the word and uttered it aloud, Il.1.361
    3 KB (228 words) - 16:20, 2 July 2020
  • Xen., etc. 2. whole, i. e. safe and sound, Plat. 3. entire, utter, ὅλον ἁμάρτημα an utter blunder, Xen.; of a person, ὅλος εἶναι πρός τινι = Lat. totus
    2 KB (198 words) - 10:30, 20 January 2019
  • ferociter, Liv. 24, 21, 2. vociferor vociferari, vociferatus sum V DEP :: utter a loud cry, shout, yell, cry out, announce loudly
    3 KB (532 words) - 17:25, 27 February 2019
  • [ῡ],    A howl aloud, utter with a howl, πένθος AP7.468 (Mel.), Hld.10.16. [Seite 268] aufheulen, klagend ertönen lassen, πένθος Mel. 124 (VII, 468);
    2 KB (122 words) - 16:30, 9 January 2019
  • state first, Dam.Pr.228.    II say by way of preface, D.H.Rh.2.6, Plu.Pel.2; utter as prelude, τὰ τοῦ Ἐμπεδοκλέους Id.2.996b. [Seite 707] vorher ausrufen;
    3 KB (173 words) - 13:50, 1 July 2020
  •    A utter oracles, Ar.Av.964,991, D.S.16.26; εἰρήνην χ. to prophesy peace, LXX Je.45(38).4. [Seite 1375] Orakel sprechen, prophezeihen, wahrsagen, Ar
    2 KB (85 words) - 14:53, 1 July 2020
  • contorquere, contorsi, contortus V TRANS :: stir up/agitate, make rough (sea); utter with vigor; turn about/sway (emotions) contorqueo contorqueo contorquere
    6 KB (845 words) - 01:50, 28 February 2019
  • ες, (Κύθνος, ὄλλυμι) K. συμφορά, prov. of    A utter ruin, from the extirpation of the Cythnians by Amphitryon, Arist.Fr. 523. Κυθνώλης: -ες, (ὄλλυμι)
    1 KB (57 words) - 12:54, 30 June 2020
  •    A utter along with, Eust.728.55. [Seite 1012] mit, zugleich aussprechen, Eust. συνεκλᾰλέω: ἐκλαλῶ, προφέρω, λέγω μετά τινος ἢ ὁμοῦ, Εὐστ. 728. 55
    694 bytes (24 words) - 14:44, 1 July 2020
  • blatero. blattero blatterare, blatteravi, blatteratus V :: prate, babble; utter in a babbling way; (applied to sounds of certain animals) blattero blattero
    305 bytes (32 words) - 23:45, 27 February 2019
  • 960. egero egerere, egessi, egestus V :: carry or bear out, discharge, utter
    6 KB (763 words) - 02:45, 28 February 2019
  • extraordinaire. Étymologie: θέσπις. (θεός, root σεπ, ἔσπετε): divinely uttered or uttering (θεσπεσίῃ, ‘by divine decree,’ Il. 2.367), divine; ἀοιδή, Il. 2.600;
    20 KB (1,839 words) - 14:17, 3 July 2020
  • Id.2.23 ; πῶμ' ηὗρε κεἰσηνέγκατο θνητοῖς E.Ba.279 ; [λόγον] ἐσφέρεσθαι to utter it, Id.Hel.664 (lyr.) ; ν' μνᾶς εἰς τὸν οἶκον εἰσενηνεγμένη having brought
    37 KB (3,830 words) - 18:05, 1 July 2020
  • 279:—Adj. Μᾰρῐαν-δῡνοί, οἱ, Hdt.1.28, etc.: hence M. θρηνητήρ, of one who utters    A wild, barbaric laments, A.Pers.938 (lyr.); Μ. κάλαμοι Com.Adesp.415
    750 bytes (34 words) - 18:10, 29 June 2020
  • struck with a similar blow, Quint. 6 praef. § 3: verba palato, to bring out, utter, speak, Hor. S. 2, 3, 274; cf.: sonat vox, ut feritur, Quint. 11, 3, 61:
    13 KB (1,763 words) - 03:05, 28 February 2019
  • a presumed derivative of ἑρμηνεύω; difficult of explanation: hard to be uttered. δυσερμηνευτον (ἑρμηνεύω), hard to interpret, difficult of explanation:
    3 KB (296 words) - 15:25, 30 June 2020
  • perhaps akin (or identical) with ῥέω (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: command, make, say, speak (of). Compare λέγω. ῥέω:
    55 KB (5,439 words) - 18:10, 4 July 2020
  • dictĭo: ōnis, f. 2. dico, I a saying, speaking, uttering, delivery. I In gen.    A (Good prose, for the most part only in jurid. and rhetor. lang.) Sententiae
    4 KB (622 words) - 22:03, 27 February 2019
  • expel, Cels. 4, 4, 3; Hor. Ep. 1, 15, 6: magnas sententias, to send forth, utter (the fig. being that of a cloud discharging itself), Quint. 2, 11, 7 Spald
    7 KB (920 words) - 20:30, 27 February 2019
  • exposure and confutation of false teachers of Christianity, ταῦτα ἔλεγχε, utter these things by way of refutation, to find fault with, correct; a. by word;
    52 KB (5,423 words) - 14:05, 5 July 2020
  • describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. και λέω (AM λέγω, Μ και λέω) 1. εκφράζομαι με τον προφορικό λόγο, ομιλώ
    122 KB (14,310 words) - 15:02, 4 July 2020
  • Serv. ad Verg. A. 7, 519; Lucr. 4, 524 sqq.— II Transf.    A That which is uttered by the voice, i. e. a word, saying, speech, sentence, proverb, maxim (syn
    12 KB (1,813 words) - 18:45, 27 February 2019
  • ut equites desilirent, Liv. 4, 38, 2.—    (g)    With acc.: quaedam, to utter, Quint. 6, 2, 26: multa memoria digna, id. 2, 11, 2.—    B With personal
    6 KB (738 words) - 02:55, 28 February 2019
  • oculum, Vulg. Marc. 9, 46: coxas, Hyg. Fab. 57: voces pectore ab imo, to utter, Lucr. 3, 58: fauces, e quibus eici vocem et fundi videmus, Cic. Tusc. 2
    11 KB (1,587 words) - 02:50, 28 February 2019
  • 10, 46, 16.—    D To discuss, mention, intimate, pronounce, throw out, utter, speak, say, name, propose a thing: rem jactare sermonibus, Liv. 8, 29: ultro
    14 KB (2,083 words) - 09:25, 15 August 2017
  • promite vires, Verg. A. 5, 191.—    B In partic., to bring to light, disclose, utter, tell, express, relate, etc.: percuntanti promere omnia. Plaut. As. 1, 1
    13 KB (1,807 words) - 06:10, 28 February 2019
  • pīsĭto: āre, v. n., I to utter the natural cry of the starling, Auct. Carm. Phil. 17. Look up in: Google | Google Books | Perseus KWIC Corpus search |
    139 bytes (46 words) - 08:42, 13 August 2017
  • speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, X well, X work.
    356 bytes (49 words) - 18:08, 25 August 2017
  • a primitive root; properly, to whisper, i.e. (by implication) to utter as a oracle: say.
    109 bytes (16 words) - 18:09, 25 August 2017
  • end, hence, the future; also posterity: (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward.
    261 bytes (32 words) - 18:07, 25 August 2017
  • i.e. (figuratively) to (causatively, make) flourish; also (of words), to utter: bring forth (fruit), make cheerful, increase.
    178 bytes (23 words) - 18:07, 25 August 2017
  • Iust. 12, 38, 16. § 7. interminor interminari, interminatus sum V DEP :: utter threats (to check/alter action); forbid w/threats; threaten, menace (L+S)
    2 KB (304 words) - 04:05, 28 February 2019
  • prostrate, Ov. M. 3, 80.— II Transf.: anhelatum murmur pectore, to send forth, utter, Sil. 5, 605: militum conviciis proturbatus, attacked, assailed, Tac. H.
    2 KB (324 words) - 19:10, 27 February 2019
  • convicior conviciari, conviciatus sum V DEP :: scold/jeer/revile/insult, utter abuse against; reproach, taunt, rail at (L+S)
    1 KB (192 words) - 17:45, 27 February 2019
  • semen, Plin. 17, 13, 20, § 95 (al. perfert). —    2    Of pronunciation, to utter, pronounce (post-Aug.): extremas syllabas, Quint. 11, 3, 33.—    3    To
    17 KB (1,961 words) - 05:35, 28 February 2019
  • a simile (as a adae, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter.
    212 bytes (30 words) - 16:02, 18 May 2020
  • exterior; figuratively, secular (as opposed to sacred): outer, outward, utter, without.
    171 bytes (19 words) - 16:05, 18 May 2020
  • a primitive root; properly, to whisper, i.e. (by implication) to utter as a oracle: say.
    109 bytes (16 words) - 18:56, 19 May 2020
  • dedicated thing, things which should have been utterly destroyed, (appointed to) utter destruction, devoted (thing), net.
    329 bytes (44 words) - 18:08, 25 August 2017
  • a simile (as a adae, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter.
    212 bytes (30 words) - 18:10, 25 August 2017
  • exterior; figuratively, secular (as opposed to sacred): outer, outward, utter, without.
    167 bytes (19 words) - 18:06, 25 August 2017
  • idea of narrowness (of orifice)); to pour out, i.e. (figuratively) smelt, utter: be molten, pour. a primitive root; to compress, i.e. (figuratively) oppress
    304 bytes (42 words) - 18:07, 25 August 2017
  • associate with; hence, to learn (and causatively to teach): learn, teach, utter. denominative from אָ֫לֶפ; causative, to make a thousandfold: bring forth
    217 bytes (27 words) - 18:07, 25 August 2017
  • implication) converse (with oneself, and hence, aloud) or (transitively) utter: commune, complain, declare, meditate, muse, pray, speak, talk (with). from
    453 bytes (58 words) - 18:10, 25 August 2017
  • ingemisco. ingemo ingemere, ingemui, ingemitus V :: groan/moan/sigh (at/over); utter cry of pain/anguish; creak/groan (objects)
    2 KB (294 words) - 03:55, 28 February 2019
  • implication) converse (with oneself, and hence, aloud) or (transitively) utter: commune, complain, declare, meditate, muse, pray, speak, talk (with). from
    463 bytes (58 words) - 15:13, 18 May 2020
  • root; to rend, i.e. open (especially the mouth): deliver, gape, open, rid, utter.
    114 bytes (16 words) - 18:10, 25 August 2017
  • imprecor imprecari, imprecatus sum V DEP :: call down/upon, invoke; pray for; utter curses
    2 KB (350 words) - 03:40, 28 February 2019
  • dedicated thing, things which should have been utterly destroyed, (appointed to) utter destruction, devoted (thing), net.
    333 bytes (44 words) - 15:24, 18 May 2020
  • P. and V. ἀρχαῖα, τά. what is this truism you utter? V. ποῖον τοῦτο πάγκοινον λέγεις; (Soph., Antigone 1049). ⇢ Look up "truism" on Perseus Dictionaries
    321 bytes (36 words) - 09:08, 20 May 2020
  • P. and V. χεῖν, ἐκχεῖν. outpour words: see utter. ⇢ Look up "outpour" on Perseus Dictionaries | Perseus KWIC | Perseus Corpora | Wiktionary | Wikipedia
    213 bytes (26 words) - 13:50, 6 June 2020
  • discourse, L T Tr WH; followed by an infinitive belonging to the subject, to utter honorable testimony, give a good report: with a dative of the person, ἐπί
    26 KB (2,906 words) - 17:47, 4 July 2020
  • § 46.— II Trop.: cura, wakeful, active, Ov. M. 3, 396; 15, 65: questus, uttered by night, Stat. S. 1, 2, 196. Look up in: Google | Google Books | Perseus
    4 KB (646 words) - 09:09, 20 May 2020
  • wind, veer to the wind, Verg. A. 5, 16.— II Trop.: obliquat preces, makes, utters indirectly, i. e. dissemblingly, Stat. Th. 3, 381: responsa, Arn. 3, 143:
    2 KB (294 words) - 09:06, 15 August 2017
  • Schmäher, Lästerer Cic. u.a. conviciator conviciatoris N M :: one who utters abuse, reviler
    531 bytes (89 words) - 01:39, 28 February 2019
  • ή, όν,    A of or for utterance, uttered, opp. ἐνδιάθετος (v. λόγος fin.), Ph.2.154, al., Stoic.2.43,74, Plu.2.777c, 973a. [Seite 798] ή, όν, zum Vortrage
    3 KB (234 words) - 11:05, 30 June 2020
  • oppressa foret secura senectus (i. e. securus senex), Juv. 10, 75: litteras, to utter indistinctly, to mumble, Cic. Off. 1, 37, 133.—In gen., to have the upper
    12 KB (1,483 words) - 16:50, 27 February 2019
  • Pass.,    A feel utter aversion for, τινα Aret. SD1.5 (ὕπαρ ἐκτ. Ermerins). [Seite 1194] (τρέπω), pass., Einem über die Maaßen ausweichen, ihn meiden
    1 KB (62 words) - 14:34, 1 July 2020
  • gnash, Claud. Cons. Mall. Theod. 222.—With a Gr. acc., to make resound, to utter: lamentabiles questus, App. M. 2, p. 126, 36 (but in Liv. 4, 43 fin., the
    1 KB (181 words) - 18:35, 27 February 2019
  • noctem, was bringing on the night, Ov. M. 1, 219: verba, to drag, i. e. to utter with difficulty, Sil. 8, 79.—    8    To draw out, in respect of time; to
    29 KB (4,227 words) - 06:55, 28 February 2019
  • οον, contr. δημό-θρους, ουν,    A uttered by the people, φήμη, ἀρὰ δ., A.Ag.938, 1409; δ. ἀναρχία lawlessness of popular clamour, ib. 883. [Seite 563]
    3 KB (219 words) - 16:10, 30 June 2020
  • horrenda sibila misit, gave forth, emitted, Ov. M. 3, 38: mittere vocem, to utter a sound, raise one's voice, speak, say: vocem pro me ac pro re publica nemo
    43 KB (5,331 words) - 20:10, 27 February 2019
  • ου, ὁ,    A utterer of oracles, of Apollo, AP9.525.23. [Seite 1375] ὁ, = χρησμηγόρας, so heißt Apollo, Hymn. (IX, 525). χρησμαγόρης: -ον, ὁ, (ἀγορεύω)
    2 KB (100 words) - 15:24, 1 July 2020
  • Iamb.1.222: ἡ:—    A Pythia, priestess of Pythian Apollo at Delphi, who uttered the responses of the oracle, Hdt. l.c., etc.; cf. προφήτης.    II Πυθίη
    3 KB (217 words) - 14:09, 5 July 2020
  • et al. γοητής). 2. a juggler, enchanter (because incantations used to be uttered in a kind of howl). 3. a deceiver, impostor: Herodotus, Euripides, Plato
    8 KB (850 words) - 15:50, 4 July 2020
  • expressae, Cic. Fin. 1, 2, 4; Plin. Ep. 4, 18, 1.—Of words, to pronounce, utter: nolo exprimi litteras putidius nolo obscurari neglegentius, with affected
    17 KB (2,106 words) - 21:00, 27 February 2019
  • e.: 1. to call (German rufen (cf. βοάω, at the end)); a. to call aloud, utter in a loud voice: ἄχρις οὗ τό σήμερον καλεῖται, as long as the word 'today'
    79 KB (8,692 words) - 14:58, 5 July 2020
  • Dig. 19, 1, 11, § 18; Val. Max. 4, 1, 7 ext.—* II Trop., a throwing out, uttering: fortuitus jactus vocis, an assertion casually thrown out, Val. Max. 1
    4 KB (561 words) - 09:06, 15 August 2017
  • εως, ἡ,    A uttering, condemned by Poll.5.147. [Seite 766] ἡ, das Aussprechen, Poll. 5, 147. ἐκλάλησις: ᾰ, εως, ἡ, τὸ ἐκλαλεῖν, προφέρειν, Πολυδ.
    1 KB (64 words) - 14:50, 29 June 2020
  • ἡ,    A an uttering of oracles, D.S.16.26, Poll.1.18. [Seite 1375] ἡ, das Orakelsprechen, Wahrsagen, Sp. χρησμολογία: ἡ, τὸ χρησμολογεῖν, Διόδ. 16
    1 KB (70 words) - 14:10, 1 July 2020
  • smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield. δίδωμι: γʹ ενικ. παρατ. ἐδίδω, Επικ. δίδω, γʹ πληθ. δίδωσι (παρά-)
    110 KB (13,228 words) - 12:45, 5 July 2020
  • in Comp. -ώτερόν πως ὑφᾶναι τὸν λόγον Chor.in Philol.54.123); ὄνομα half-uttered, Them.Or.1.4b; of a cup, broken, chipped, Arist.Metaph.1024a15, Theopomp
    12 KB (989 words) - 15:54, 1 July 2020
  • ή, όν,    A to be uttered, S.E.M.7.122. ἐξοιστός: -ή, -όν, ῥημ. ἐπίθ., ὃν δύναταί τις νὰ ἐκφέρῃ ἢ προφέρῃ. Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 7 122.
    609 bytes (29 words) - 15:35, 2 July 2020
  • [ᾰ], ον,    A uttering laments, Σειρῆνες IG12(8).445.5 (Thasos). θρηνολάλος, -ον (Α) αυτός που βγάζει θρηνώδη φωνή. [ΕΤΥΜΟΛ. < θρήνος + -λάλος (< λάλος
    937 bytes (38 words) - 16:15, 1 July 2020
  • ον,    A uttering oracles, ἄδυτον Rev.Phil.46.114 (Yazili Kaya); Σίβυλλα IGRom.4.1540 (Erythrae). [Seite 1375] = χρησμηγόρας, Sp. χρησμηγόρος: -ον
    1 KB (65 words) - 14:53, 1 July 2020
  • ον,    A uttered by God, Eust.1381.2. [Seite 1198] von Gott ertönend, gesagt, Eust. θεόφθεγκτος: -ον, λαληθεὶς ὑπὸ τοῦ θεοῦ, Εὐστ. 1381. 2. θεόφθεγκτος
    1 KB (51 words) - 09:45, 1 July 2020
  • verb. adj. of φημί 1. that may be spoken, οὐ φατός un- speakable, un- utterable, in- effable, Hes., Pind. 2. metaph. named, famous, notable, Hes. φατός
    6 KB (528 words) - 14:22, 4 July 2020
  • singultus: ūs, m. singuli, and hence, an uttering of single sounds. I Lit., a sobbing, speech interrupted by sobs (class.); sing.: multas lacrimas et fletum
    2 KB (383 words) - 06:35, 28 February 2019
  • foll. —    B Substt.    1    Pȳthĭa, ae, f., = ἡ Πυθία,> the priestess who uttered the responses of the Delphic Apollo, the Pythoness, Pythia, Cic. Div. 1
    4 KB (582 words) - 18:40, 19 May 2020
  • ὀνομαστότατος. Étymologie: ὀνομάζω. to be named, w. neg., of a name not to be uttered for the illomen it contains. (Od.) -ή, -ό (Α ὀνομαστός και ιων. τ. οὐνομαστός
    6 KB (512 words) - 18:10, 4 July 2020
  • comitentur ovantes, Verg. G. 1, 346; cf.: ovantes gutture corvi, i. e. singing, uttering exultant cries, id. ib. 1, 423; id. A. 3, 189; 4, 543.—Transf., of things:
    4 KB (517 words) - 20:45, 27 February 2019
  • или буквы; 3) оглашаемый криками, шумный (θέατρα Plat.). [from φωνή 1. uttering a voice or speech, endowed with speech, vocal, Hes., Eur.; βέλη (i. e.
    9 KB (778 words) - 14:40, 4 July 2020
  • longtemps ; d’une antiquité fabuleuse. Étymologie: πάλαι, φατός. (φημί): uttered long ago; θέσφατα, Od. 9.507, Od. 13.172; δρυός, ‘of ancient fable,’ Od
    7 KB (602 words) - 15:45, 4 July 2020
  • acclamation, cry, Plu.Pomp.4.    II added remark, Ps.-Plu. Vit.Hom.65.    III uttering of a spell, Herm. ap. Stob.1.49.44(pl.).    IV address, Phld.Lib.p.14O
    2 KB (92 words) - 15:14, 1 July 2020
  • langue étrangère. Étymologie: πάλιν, γλῶσσα. πᾰλίγγλωσσος, -ον    a uttered contrary to fact, lying παλίγγλωσσον δέ οἱ ἀθάνατοι ἀγγέλων ῥῆσιν θέσαν
    4 KB (288 words) - 08:34, 1 July 2020
  • Phil. 2, 32, 78; id. Pis. 32, 81.— To hold, to make, do, perform, prepare, utter, pronounce, produce, cause: alium quaerebam, iter hac habui, made, directed
    88 KB (10,780 words) - 03:25, 28 February 2019
  • (be, utterly) consume(-d), consummation(-ption), was determined, (full, utter) end, riddance.
    599 bytes (81 words) - 18:06, 25 August 2017
  • praejeci, praejectus V TRANS :: throw/cast before/in front of; reject (L+S); utter reproachfully; oppose (Sax)
    300 bytes (35 words) - 05:25, 28 February 2019
  • ex-ăpŏrĭor: āri, v. dep., I to be in utter perplexity: nec aporiati exaporiantur, Ruf. Aquil. Orig. in Cant. p. 305. Look up in: Google | Google Books
    299 bytes (63 words) - 06:45, 14 August 2017
  • ē-mentĭor: ītus, 4, I v. dep. a., to put forth or utter falsely, to feign, fabricate, pretend (class.): quae dixisti modo, Omnia ementitus, Plaut. Am.
    3 KB (424 words) - 20:15, 27 February 2019
  • X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
    446 bytes (67 words) - 18:07, 25 August 2017
  • V TRANS :: bring/draw out, fetch, produce (from container/store); bring/utter (info)
    3 KB (423 words) - 02:20, 28 February 2019
  • Val. Max. increpito increpitare, increpitavi, increpitatus V :: chide, utter (noisy) reproaches at
    3 KB (383 words) - 17:10, 27 February 2019
  • altogether, A.Ag.682 (lyr.), Eu.52,83 ; ἐν παντὶ ἀθυμίας εἶναι to be in utter despair, Th.7.55 : more freq. ἐν παντὶ εἶναι, ἐν παντὶ κακοῦ εἶναι, to be
    86 KB (11,358 words) - 14:15, 4 July 2020
  • singulto singultare, -, singultatus V :: catch the breath, gasp; hiccup; sob, utter with sobs; gasp out (one's life)
    2 KB (269 words) - 21:05, 27 February 2019
  • hinein reden, Ter. Phorm. 492. hariolor hariolari, hariolatus sum V DEP :: utter prophecies; talk nonsense
    2 KB (273 words) - 17:20, 27 February 2019
  • fistula, Heliod. ap. Orib.44.23.67; Νεῖλος v.l. for sq. in Nic.Th. 175.    II uttered by many mouths, φήμη Nonn.D.26.275. [Seite 674] vielmündig, sp. D., wie
    2 KB (129 words) - 15:57, 1 July 2020
  • κυρίου (i. e. of God) λαλεῖν, of the prophets, R G; τῷ ὀνόματι σου, by uttering thy name as a spell, Rst bez G (see b. above). εἰς τό ὄνομα τοῦ Χριστοῦ
    59 KB (6,641 words) - 16:00, 4 July 2020
  • principles, Cic.Fam.9.18.3.    d μακρὰ προλεγομένγ a long syllable placed, uttered first, Demetr.Eloc.39.    2 state publicly, proclaim, προὔλεγον τὸ ψήφισμα
    17 KB (1,681 words) - 13:55, 1 July 2020
  • enthusiastic, Longin.13.2, Ptol.Tetr.159: c. gen., φ. ἐμμέτρων χρησμῶν uttering oracles in verse, Plu.Rom.21. [Seite 1295] zur Begeisterung gehörig,
    2 KB (139 words) - 11:20, 30 June 2020
  • vōcālis: e, adj. vox, I that utters a voice, sounding, sonorous, speaking, crying, singing, vocal. I Lit.    A Adj.: aves cantu aliquo aut humano sermone
    5 KB (747 words) - 07:20, 28 February 2019
  • things: strong equivalent to violent, ἄνεμος, T WH omit ἰσχυρόν); forcibly uttered, φωνή, μεγάλη) (κραυγή, βρονταί, λιμός, great, ἐπιστολαί (stern (forcible))
    23 KB (2,089 words) - 16:10, 4 July 2020
  • ον,    A with sacred voice: as Subst., prob. utterer of oracles, CIG4684 (Egypt), IG14.914 (Ostia); prob. read for ἠεροφώνων in Il.18.505 by Suid., Phot
    2 KB (114 words) - 15:41, 1 July 2020
  • εως, ἡ,    A outpouring; μέθης ἀ., of exclamations uttered in liquor, Eust.1767.59. ἀπόβλησις: -εως, ἡ, ἀπόρριψις, ἐν Εὐστ. 1767. 59, πιθανῶς ἀναφώνησις
    786 bytes (41 words) - 12:06, 21 August 2017
  • ον,    A unfit to be uttered, Poll.3.129, 5.123. [Seite 690] schwer auszusprechen, Poll. 3, 129. -ον difícil de pronunciar Poll.3.129, 5.123, 9.132
    672 bytes (31 words) - 16:28, 30 June 2020
  • [ᾰ], ον,    A uttering the oracles of Phoebus, τρίπους, μάντις, Ps. Callisth.1.45; Φοιβηλάλος, ἡ, = Πυθία 1, ibid. -ον, Α 1. αυτός που εκφράζει, που
    1 KB (66 words) - 18:45, 30 June 2020
  • vain talker. ματαιολογου, ὁ (μάταιος and λέγω), an idle talker, one who utters empty, senseless things: Titus 1:10. ματαιολόγος, -ον (Α) αυτός που μιλάει
    2 KB (219 words) - 10:48, 1 July 2020
  • Μαριανδῡνοί, οἱ, a people of Bithynia, Hdt., etc.:— Μαριανδυνὸς θρηνητήρ one who utters a wild, barbaric lament, Aesch.; cf. Κίσσιος.
    518 bytes (39 words) - 19:45, 9 January 2019
  • ον, gen. ονος,    A uttering ambiguous oracles, Sch.Lyc. 1466. λοξοχρήσμων: -ον, ἐκφέρων λοξούς, ἀσαφεῖς χρησμούς, Σχόλ. εἰς Λυκόφρ. 1467.
    600 bytes (20 words) - 10:41, 1 July 2020
  • κἀνακωκύσας λιγύ A.Pers.468, cf. S.Ant. 1227; κἀνακωκύει . . ὀξὺν φθόγγον utters a loud shrill wailing cry, ib. 423. [Seite 194] auf-, laut jammern, Tragg
    3 KB (187 words) - 15:28, 1 July 2020
  • effābĭlis: e, adj. effor, I that may be uttered, utterable (post-class.): nemini effabilis, App. Mag. p. 315, 41. Look up in: Google | Google Books |
    369 bytes (68 words) - 09:09, 15 August 2017
  • 8. murmuratio murmurationis N F :: grumbling, discontented muttering; uttering of low continuous cries
    1 KB (163 words) - 04:35, 28 February 2019
  • (   A v.l. -φατος), ον, not to be revealed or uttered, i.e. mystical, obscure, Procl. in Prm. p.549S., in Ti.3.169D. Adv. -τως Id.in Prm.p.589 S., cf.
    1 KB (102 words) - 14:11, 1 July 2020
  • conceptus V TRANS :: form, devise; understand, imagine; conceive, be mother of; utter (oath/prayer)
    35 KB (4,129 words) - 01:14, 28 February 2019
  • χάριν S. OC443 ; λόγοι ἔπεσι κοσμηθέντες Th.3.67 : generally, that which is uttered in words, speech, tale, ἔπος ἐρέειν Il.3.83, etc.; φάσθαι Xenoph. 7.3, Parm
    46 KB (4,256 words) - 14:55, 4 July 2020
  • Lat. 762, 24 (233, 24). lupio lupire, lupivi, lupitus V INTRANS :: cry, utter the natural cry of the kite
    300 bytes (42 words) - 04:20, 28 February 2019
  • tē̆trinnĭo: īre, v. n., to utter the natural cry of the duck, I to quack, Auct. Carm. Philom. 22. Look up in: Google | Google Books | Perseus KWIC Corpus
    410 bytes (76 words) - 09:48, 15 August 2017
  • ; Vulg. Isa. 37, 26; cf.: eradicationem posuisti me, i. e. an example of utter destruction, id. Thren. 3, 45. Look up in: Google | Google Books | Perseus
    517 bytes (86 words) - 08:33, 15 August 2017
  • pulpo: āre, v. n., I to utter the natural cry of the vulture, Auct. Philom. 27. Look up in: Google | Google Books | Perseus KWIC Corpus search | Perseus
    349 bytes (73 words) - 08:41, 15 August 2017
  • moereo moerere, -, - V :: grieve, be sad, mourn; bewail/mourn for/lament; utter mournfully
    318 bytes (62 words) - 21:10, 27 February 2019
  • praejeci, praejactus V TRANS :: throw/cast before/in front of; reject (L+S); utter reproachfully; oppose (Sax)
    298 bytes (60 words) - 05:25, 28 February 2019
  • R.3.933, AP7.602 (Agath.); λαρὰ φθέγξατο Βακχυλίδης ib.9.571; λ. χείλεα uttering sweet sounds, APl.4.226 (Alc.). [As ?~X ?~X can always be substituted for
    8 KB (760 words) - 15:15, 2 October 2019
  • gentibus, Mart. 1, 50, 1. — Hence, subst.: tăcenda, ōrum, n., things not to be uttered: dicenda tacenda locutus, ῥητὰ καὶ ἄρρητα,> things fit and unfit to be spoken
    12 KB (1,807 words) - 06:40, 28 February 2019
  • threatening words, S.OC659; ἀκραιφνεῖς τῶν κατηπειλημένων by the threats uttered, ib. 1147. [Seite 1368] dagegen drohen, bedrohen; ἔπη, Drohworte ausstoßen
    3 KB (170 words) - 21:25, 30 June 2020
  • omits; L Tr brackets WH reject the verse); ὁρῶντες); τήν φωνήν, him who uttered the voice, ὅραμα, βλέπειν τό πρόσωπον τίνος (הַמֶּלֶך פְּנֵי רֹאֵי ἀρχάγγελος)
    59 KB (6,448 words) - 17:45, 4 July 2020
  • Latin phrase, meaning "Do not disturb my circles!". It is said to have been uttered by Archimedes—in reference to a geometric figure he had outlined on the
    3 KB (429 words) - 08:09, 19 July 2019
  • Aeschylus, Herodotus, and Pindar down: 1. an interpreter of oracles (whether uttered by the gods or the μάντεις), or of other hidden things. 2. a foreteller
    25 KB (2,601 words) - 14:10, 5 July 2020
  • and προφήτης), "one who, acting the part of a divinely inspired prophet, utters falsehoods under the name of divine prophecies, a false prophet": Josephus
    6 KB (601 words) - 13:50, 3 October 2019
  • (v. Bacchantinnen), Verg. Aen. 6, 517. euhans (gen.), euhantis ADJ :: uttering the name/cry Euhan (Bacchus)
    756 bytes (81 words) - 21:39, 27 February 2019
  • ον,    A easily uttering, fluent, ἐν τῇ Ῥωμαίων φωνῇ Hdn.8.3.7.    II easily assimilated, nutritious, of food, Xenocr.9. εὐπρόσφορος: -ον, εὐκόλως προφέρων
    2 KB (89 words) - 10:40, 30 June 2020
  • prŏfātus: ūs (only in I abl. sing.), m. profor, a speaking out, uttering, saying, pronouncing (post-Aug.): effreno nimbos aequare profatu, Stat. S. 5,
    608 bytes (109 words) - 09:33, 15 August 2017
  • enuntiabilis enuntiabilis, enuntiabile ADJ :: utterable
    73 bytes (5 words) - 02:45, 28 February 2019
  • breathe out ἔπος Αἰήτα τό ποτε ζαμενὴς παῖς ἀπέπνευσ' ἀθανάτου στόματος uttered (P. 4.11) met., εὐανθἔ ἀπέπνευσας ἁλικίαν προμάχων ἀν' ὅμιλον (ἐπελεύτησας
    15 KB (1,365 words) - 14:34, 3 July 2020
  • ές,    A reckless in speech, Il.8.209 (v.l. ἁπτοεπής: fort. ἀεπτο-επής uttering unspeakable words (for ἀϝεπτο-, cf. ϝέπος)). [Seite 340] (πτοέω, ἔπος)
    4 KB (348 words) - 15:31, 1 July 2020
  • to bellow (roar): roar. μυκωμαι; (from μύ or μύ, the sound which a cow utters (Latin mugio)), to low, bellow, properly, of horned cattle (Homer, Aeschylus
    15 KB (1,440 words) - 22:25, 30 June 2020
  • 247, cf. Jou.52; of rowing, Id.Epigr.6.5; and so perh. οὖλον κεκλήγοντες uttering quick (frequent) cries, Il.17.756,759, cf. Sch. T and Eust.ad loc.; v.
    31 KB (2,957 words) - 14:23, 3 July 2020
  • soldier took the oath separately; whereas the usual practice was that one man uttered the entire oath, and the others only added, idem in me, Liv. 2, 45, 14:
    10 KB (1,617 words) - 09:03, 15 August 2017
  • surrender/give over; send to die; ascribe/attribute; give birth/produce; utter
    81 KB (10,518 words) - 12:35, 6 June 2020
  • epinicia, id. ib. 43 fin.—    C Hence, because the oracles were of old uttered in verse, of any mysterious, prophetic, or warning utterance, to predict
    13 KB (1,908 words) - 00:10, 28 February 2019
  • rumpit has imo pectore voces, breaks forth, breaks out in, gives vent to, utters, etc., Verg. A. 11, 377; so, vocem, id. ib. 2, 129; 3, 246; Sil. 8, 301;
    15 KB (2,290 words) - 06:20, 28 February 2019
  • because it could not rest upon it, i. e. let it be just as if ye had not uttered the wish, the Messiah's peace: ὁδός εἰρήνης, the way that leads to peace
    27 KB (2,832 words) - 13:42, 4 July 2020
  • aul. 268. deblatero deblaterare, deblateravi, deblateratus V :: babble, utter in a foolish manner; blab out (L+S)
    1,015 bytes (173 words) - 19:55, 27 February 2019
  • vōcĭfĭco: āre, v. n. and I a. [vox-facio, to cry aloud, utter a loud cry, proclaim (ante- and post-class.). I Neutr.: (apes) a se eiciunt fucos, quos vocificantes
    810 bytes (133 words) - 09:52, 15 August 2017
  • circumfremo circumfremere, circumfremui, circumfremitus V :: roar/growl/utter cries of anger/protest/make a noise round
    821 bytes (137 words) - 16:25, 27 February 2019
  • die Messung cŭcŭlant). cuculo cuculare, cuculavi, cuculatus V INTRANS :: utter the cry of the cuckoo
    556 bytes (99 words) - 02:05, 28 February 2019
  • § 3. Tom. 8. p. 14 Migne. exterminium exterminii N N :: extermination, utter destruction
    594 bytes (100 words) - 18:10, 27 February 2019
  • in-frĕmo: ŭi, 3, v. n., I to make or utter a noise (poet.). I Lit., to growl, bellow: infremuitque ferox, of the wild boar, Verg. A. 10, 711.— II Transf
    1 KB (144 words) - 04:05, 28 February 2019
  • Tegeaea sacerdos, id. ib. 6, 531, and Maenalis nympha, id. ib. 1, 634), and uttered oracles on the Capitoline Hill, Ov. F. 1, 462 sq.; Liv. l. l.; 5, 47, 2;
    4 KB (586 words) - 09:18, 15 August 2017
  • tragically, exaggerate, κάλλος Ach.Tat.6.4: also c. gen., ὅσα κατετραγῴδησέ μου uttered in tragic phrase against, Id.8.9. κατατρᾰγῳδέω: τραγικῶς διηγοῦμαι, περιγράφω
    939 bytes (43 words) - 17:45, 30 June 2020
  • the accusative of person, to teach one: used of Jesus and the apostles uttering in public what they wished their hearers to know and remember, τούς Ἕλληνας
    47 KB (4,974 words) - 16:20, 30 June 2020
  • as ὁ θεῖος λόγος, in the expression τό ῤῆμα τῆς δυνάμεως αὐτοῦ, the word uttered by his power, equivalent to his most powerful will and energy, R G; and
    70 KB (7,989 words) - 14:10, 4 July 2020
  • from בָּטָא; a rash utterance (hasty vow): (that which...) uttered (out of).
    102 bytes (12 words) - 18:09, 25 August 2017
  • from בָּטָא; a rash utterance (hasty vow): (that which...) uttered (out of).
    107 bytes (12 words) - 18:58, 19 May 2020
  •    A exclaim at the same time, Ach.Tat.1.12:—Pass., to be uttered together, D.T.639.14, Longin.38.3, S.E.M.1.102. [Seite 1014] mit od. zugleich aussprechen
    1 KB (65 words) - 16:00, 2 July 2020
  • άδος, ἡ, (θύω A)    A sacrificial, θ. βοή the cry uttered in sacrificing, A.Th.269; θ. λιταί the prayers accompanying a sacrifice, S. Ant.1019.    II as
    4 KB (257 words) - 09:59, 1 July 2020
  • attention): α. of report, rumors, messages, precepts, etc., equivalent to to be uttered, to be heard: φωνή, to be made known, declared: ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ followed
    44 KB (4,921 words) - 18:05, 4 July 2020
  • ον,    A falsely uttered, S.OC1517. [Seite 1395] von falscher Weissagung, Vorbedeutung, Soph. O. C. 1517. ψευδόφημος: -ον, ὁ ἀνήκων εἰς ψευδῆ προφητείαν
    2 KB (95 words) - 14:54, 1 July 2020
  • with expressive byforms: 1. μασταρύζω (v. l. -ίζω) chew fervently, without uttering a word (of an old man, Ar. Ach. 689); cf. μασταρίζειν μαστιχᾶσθαι. καὶ
    12 KB (1,134 words) - 17:20, 1 July 2020
  • a name, ἐ. τὰ οὐνόματα ἐν τῷ ὕμνῳ Hdt.4.35, cf. 7.117 ; ἐπονομάζων τινά uttering his name as he throws the cottabus, Cratin.273, cf. Clearch.Com.1. [Seite
    12 KB (1,120 words) - 12:31, 5 July 2020
  • to speak, Stat. S. 3, 1; Sen. Thyest. 682; so, responsa solve (pregn. = utter and disclose), Sen. Oedip. 292: suspiria solvit, Stat. Th. 11, 604: solvat
    72 KB (10,609 words) - 17:15, 27 February 2019
  • невыразимый, ужасный. φᾰτειός, ή, όν [epic for φατέος οὔτι φατειός un- utterable, un- speakable, Hes.
    3 KB (245 words) - 20:56, 28 June 2020
  • Latin phrase, meaning "Do not disturb my circles!". It is said to have been uttered by Archimedes—in reference to a geometric figure he had outlined on the
    3 KB (428 words) - 19:22, 7 July 2019
  • ή, όν,    A pronounced, uttered, A.D.Pron.49.20, Adv. 124.14. [Seite 737] vorgestellt, adj. verb. zu προφέρω. προοιστός: -ή, -όν, ὁ τεθεὶς ἢ δυνάμενος
    1 KB (75 words) - 22:52, 29 June 2020
  • ον,    A uttered in lament over, Sch.E.Ph.1301. [Seite 984] βοή, Klagegeschrei, Schol. Eur. Phoen. 1301. ἐπιστένακτος: -ον, «τὴν ἐπιστένακτον βοήν»
    852 bytes (34 words) - 14:31, 1 July 2020
  • 12. congemo congemere, congemui, congemitus V :: groan/moan (loudly), utter a cry of grief/pain; bewail, lament; sigh deeply
    2 KB (214 words) - 01:20, 28 February 2019
  • 9, 21.— II Poet., transf., of animals and things, softly complaining, uttering a plaintive sound, murmuring, cooing, warbling, chirping, etc.: querulae
    2 KB (305 words) - 05:55, 28 February 2019
  • κνοφωνιας, ἡ (κενοφωνος uttering emptiness) (vaniloquium, Vulg. (Clementine edition (in empty discussion, discussion of vain and useless matters (A. V
    284 bytes (27 words) - 18:06, 28 August 2017
  • convītiātor, s. conviciator. convitiator convitiatoris N M :: one who utters abuse, reviler
    135 bytes (12 words) - 16:45, 27 February 2019
  •    A to be spoken, ἅ τ' οὐ φωνητὰ πρὸς ἀνδρός AP6.210 (Philet.).    II utterable, τὸ ἔσχατον φ., opp. τὸ πρῶτον ἀκουστόν, Nicom.Harm.2. φωνητός: -ή, -όν
    2 KB (109 words) - 15:25, 2 July 2020
  • Jewish philosophy. Philo distinguished between logos prophorikos ("the uttered word") and the logos endiathetos ("the word remaining within"). The Gospel
    186 KB (17,507 words) - 16:10, 4 July 2020
  • fulfilled (γένοιτο, the Sept. Amen, and thus made the substance of what was uttered their own: τό ἀμήν, the well-known response Amen), cf. αἱ ἐπαγγελίαι ..
    10 KB (1,614 words) - 13:00, 3 October 2019
  • and προφήτης), "one who, acting the part of a divinely inspired prophet, utters falsehoods under the name of divine prophecies, a false prophet": Josephus
    4 KB (420 words) - 21:36, 21 February 2019
  • and προφήτης), "one who, acting the part of a divinely inspired prophet, utters falsehoods under the name of divine prophecies, a false prophet": Josephus
    4 KB (442 words) - 09:17, 20 May 2020
  • to furnish, allow, id. H. 17, 194: exhibuit querulos ore gemente sonos, uttered, id. Tr. 3, 11, 54.—    B Transf.    1    To show, to display, to exhibit:
    14 KB (1,713 words) - 02:50, 28 February 2019
  • voluptas cadat dura inter saepe pericla, Hor. S. 1, 2, 40: verba cadentia, uttered at random, id. Ep. 1, 18, 12.—    2    Ab sol., Afran. ap. Charis. p. 195
    54 KB (6,991 words) - 00:05, 28 February 2019
  • clamitantem interficit, Phaedr. 1, 9, 7.— II Act.    A With the words or thoughts uttered as object.    1    With direct citation: Chremes clamitans: Indignum facinus
    6 KB (900 words) - 00:45, 28 February 2019
  • [in the leap], Od. 12.442, cf. 19.468; μέγα φέρεται πὰρ σέθεν, of a word uttered,comes with weight, Pi. P. 1.87; βίᾳ φέρεται Pl. Phdr. 254a; πνεῦμα φερόμενον
    209 KB (23,166 words) - 07:26, 4 July 2020
  • sub-strĕpens: entis, Part. strepo, I just sounding, just uttering, gasping: verba, App. M. 5, p. 166 fin.> Look up in: Google | Google Books | Perseus
    242 bytes (54 words) - 07:06, 14 August 2017
  • have proved himself the best man of all, the same who, as they report, uttered this saying before they engaged battle with the Medes:— being informed by
    8 KB (1,101 words) - 18:13, 23 March 2020
  • liquentis plumbi, Cod. Th. 9, 24, 1; Cael. Aur. Tard. 3, 8, 152.— II An uttering: primae vocis, Mart. Cap. 5, § 459. Look up in: Google | Google Books
    868 bytes (132 words) - 08:59, 15 August 2017
  • ōrācŭlārĭus: a, um oraculum, I dealing in or uttering oracles; prophetic: habuit autem oracularios servos, qui illum pessum dederunt, Petr. S. 43. Look
    443 bytes (75 words) - 09:30, 15 August 2017
  • omnĭsŏnus: a, um, adj. omnis-sono, I uttering all kinds of sounds (post-class.): harmonia, Paul. Nol. Carm. 24, 81: mela, Mart. Cap. 9, § 912. Look up
    484 bytes (91 words) - 09:09, 15 August 2017
  • prōlātīvus: a, um, adj., I uttered (late Lat.): si quis insitum et prolativum verbum Dei filium dicat, anathema sit, Hilar. Synod. 45. Look up in: Google
    516 bytes (86 words) - 09:33, 15 August 2017
  • terriloqua dicta, Lucr. 1, 103. terriloquus terriloqua, terriloquum ADJ :: uttering frightening words
    489 bytes (76 words) - 06:55, 28 February 2019
  • vel Numa, Juv. 3, 138.—    c In partic., to issue from the mouth, to be uttered: sed interdum voces procedebant contumaces et inconsultae, Tac. A. 4, 60
    24 KB (2,964 words) - 05:35, 28 February 2019
  • 7, 29.— Poet.: vota suos habuere deos, the vows (inst. of the persons uttering them) had the gods on their side, Ov. M. 4, 373. —    (d)    Of power over
    90 KB (13,143 words) - 15:02, 6 June 2020
  • אֹמֶר, מִלָּה, פֶּה, אִמְרָה, etc.; 1. properly, that which is or has been uttered by the living voice, thing spoken, word (cf. ἔπος, also λόγος, I:1); i.
    5 KB (516 words) - 16:58, 28 August 2017
  • Jews (just as they abstained from pronouncing the word Jehovah) avoided uttering the abhorred name of Βάαλ (טעות, דחלא or פתכרא, and in Greek αἰσχύνη (cf
    3 KB (475 words) - 13:25, 3 October 2019