Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!


Revision as of 09:39, 21 July 2017 by Spiros (talk | contribs) (CSV4)
Μολὼν λαβέ -> Come and take them
Plutarch, Apophthegmata Laconica 225C12

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 285.jpg


At any time: P. and V. ποτέ. Always: P. and V. ἀεί, Ar. and V. αἰέν. With relatives: P. and V. ποτέ, δή, P. δήποτε, δηποτοῦν. Whosoever: Ar. and P. ὀστισοῦν; see whoever. Ever yet: P. and V. πώποτε. For ever: P. and V. ἀεί, διὰ τέλους, V. εἰσαεί, ἐσαεί, εἰς τὸ πᾶν χρόνου, διʼ αἰῶνος, τὸν διʼ αἰῶνος χρόνον, P. εἰς πάντα χρόνον, εἰς ἀΐδιον, Ar. and V. αἰέν. Be bolder than ever: P. αὐτοὶ ἑαυτῶν θαρραλεώτεροι εἶναι (Plat., Prot. 350D).

⇢ Look up "ever" on Perseus Dictionaries | Perseus KWIC | Perseus Corpora | Wiktionary | Wikipedia | Google | LSJ full text search