Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

infrenis

Revision as of 10:30, 19 September 2021 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "[[[[Ser]].]]" to "Ser.")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Φοβοῦ τὸ γῆρας, οὐ γὰρ ἔρχεται μόνον -> Fear old age, for it never comes alone
Menander

Latin > English (Lewis & Short)

infrēnis: e, and infrēnus, a, um (infraen-), adj. 2. in - frenum,
I without a bridle, unbridled (poet. and post-class.).
I Lit.: infrenis equus, Verg. A. 10, 750: Numidae infreni, on unbridled horses, id. ib. 4, 41.—
II Trop., untamed, unchecked: infreno volitare cursu, Col. poët. 10, 215: lingua infrenis, Gell. 1, 15, 17: infrenus manat de vulnere sanguis, Ser. Samm. 43, 804.

Latin > French (Gaffiot 2016)

īnfrēnis,¹⁶ is et īnfrēnus, a, um (in, frenum), qui n’a pas de frein : Virg. En. 10, 750 ; 4, 41 || [fig.] qu’on ne peut maîtriser : Col. Rust. 10, 215 ; Gell. 1, 15, 17.

Latin > German (Georges)

īnfrēnis, e, u. īnfrēnus, a, um (in u. frenum), I) ohne Zaum, equus infrenis, Verg. Aen. 10, 750. Amm. 19, 8, 7: prägn., Numidae infreni, auf ungezäumten Pferden, Verg. Aen. 4, 41. – II) übtr., ungezügelt, ungezähmt, ungehemmt, tenacia (equi) infrena, Enn. fr.: cursus infrenus, Colum. poët.: lingua infrenis, Gell. u. Amm.: infrenus manat de vulnere sanguis, Ser. Samm.

Latin > English

infrenis infrenis, infrene ADJ :: not bridled; unrestrained