Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

εἰσέτι

Ὄττω τις ἔραται -> Whatever one loves best | Whom you desire most
Sappho
Full diacritics: εἰσέτι Medium diacritics: εἰσέτι Low diacritics: εισέτι Capitals: ΕΙΣΕΤΙ
Transliteration A: eiséti Transliteration B: eiseti Transliteration C: eiseti Beta Code: ei)se/ti

English (LSJ)

Adv.

   A still, yet, Theoc.27.19, etc.

German (Pape)

[Seite 743] d. i. εἰς ἔτι, noch jetzt, noch immer; Theocr. 27, 18; Luc. u. A.

Greek (Liddell-Scott)

εἰσέτι: ἐπίρρ. ἔτι, ἀκόμη, Θεόκρ. 27. 18, κτλ.

French (Bailly abrégé)

adv.
encore par la suite.
Étymologie: εἰς, ἔτι.

Spanish (DGE)

(εἰσέτῐ)
adv. todavía, aún ὁ εἰ. γαστέρι μάντις el adivino aún en el vientre de la madre Call.Del.189, εἰ. γὰρ πνείει Mosch.3.53, Ἰὼ εἰ. πόρτις ἐοῦσα Mosch.2.45, cf. 19, καὶ εἰσέτι; ¿y aún (lo haces)? Theoc.27.19, cf. AP 6.271 (Phaedim.), εἰ. σοι δολιχὸς νέμεται χρόνος Orác. en Theos.Tub.24 (ap. crít.), cf. Orph.L.651, Opp.H.1.652, Nonn.D.20.140
reforzado c. otros adv. y partíc. εἰ. νῦν περ Ὕλαν ἐρέουσι aún ahora preguntan por Hilas A.R.1.1354, (ποινάς) τίνουσι ... εἰ. νῦν Phanocl.1.28, τὰς ἐσθῆτας εἰ. νῦν φορεῖν τοιαύτας Plb.2.16.13, cf. Luc.VH 2.20, Aristid.Quint.65.12, Aristid.Or.1.326, Nonn.D.5.277, εἰ. νῦν γε τέτυκται A.R.2.717, ἄτριχον εἰ. καὶ νῦν ... μένει Call.Dian.77, cf. Eus.VC 4.71, ὄφρα μὲν εἰ. ... τόφρα δέ Nonn.D.18.67.

Greek Monolingual

εἰσέτι (Α)
επίρρ. ακόμη, ακόμη και τώρα.

Greek Monotonic

εἰσέτι: επίρρ., ακόμη, σε Θεόκρ.

Russian (Dvoretsky)

εἰσέτι: adv. еще: καὶ εἰ … Theocr. (с оттенком угрозы) а не то ….

Middle Liddell

still yet, Theocr.