κωμαστήριον
Ξένος ὢν ἀπράγμων ἴσθι καὶ πράξεις καλῶς → Rerum abstine peregrinus et vives bene → Als Fremder sei friedliebend und es geht dir gut
English (LSJ)
τό,
A meeting-place of κωμασταί 3 in Egypt, Sammelb. 5051 (Taposiris).
II metaph. of heaven, as the place of procession of the Sun and Star-gods, PMag.Par.1.1608, PMag.Leid.W. 17.27, etc.
Spanish
Greek Monolingual
κωμαστήριον, τὸ (Α) κωμάζω
1. (στην Αίγυπτο) τόπος συνάντησης τών κωμαστών
2. ιερό αντικείμενο
3. (μτφ. για τον ουρανό) τόπος που διατρέχουν σε πομπή οι θεότητες του ηλίου και τών αστέρων.
Léxico de magia
τό lugar de danza festiva de Helios, ref. al cielo δεῦρό μοι, ὁ μέγιστος ἐν οὐρανῷ, ᾧ ὁ οὐρανὸς ἐγένετο κωμαστήριον ven junto a mí, el más grande del cielo, para quien el cielo fue lugar de danza P III 130 P IV 1608 P XII 183 P LXXVII 13 σοῦ δὲ τὸ ἀένναον κ., ἐν ᾧ ἀφίδρυται τὸ ὄνομά σου τὸ ἑπταγράμματον πρὸς ἁρμονίαν τῶν ἑπτὰ φθόγγων tuyo es el eterno lugar de danza, en el que se asienta tu nombre de siete letras para armonía de los siete sonidos P XII 253 P XIII 774 P XXI 10