μῆον
Ζήτει σεαυτῷ καταλιπεῖν εὐδοξίαν → Tibi studeto gloriam relinquere → Dir guten Ruf zu hinterlassen sei bemüht
English (LSJ)
-ου, τό, bald money, spignel, Meum athamanticum, Dsc.1.3, Plin.HN20.253; μ. Κρητικόν Zopyr. ap. Gal.14.150, cf. μεῖον (C).
German (Pape)
[Seite 175] τό, ein doldentragendes Kraut, Diosc.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
sorte d'athamante, plante ombellifère.
Étymologie: DELG -.
Greek (Liddell-Scott)
μῆον: -ου, τό, φυτόν τι εὐῶδες, Meum Athamanticum, Διοσκ. 1. 3.
Greek Monolingual
και μέον, το (Α μῆον και μεῖον)
βοτ. ποώδες αρωματικό φυτό της οικογένειας τών σκιαδανθών.
[ΕΤΥΜΟΛ. Ο τ. πιθ. συνδέεται με τη ρίζα mei- της λ. μείων ή, κατ' άλλη άποψη, με ΙΕ ρίζα mēi- «μαλακός, χαριτωμένος, τρυφερός»].
Frisk Etymological English
Grammatical information: n.
Meaning: name of an Umbellate, bald money, spignel, Meum. athamanticum (Dsc., Plin.).
Other forms: (v.l. μεῖον)
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Carnoy REGr. 71, 96 connects mei- être rafraîchissant (= WP. 8. mei- [2, 244], Pok. 7. mēi- [711]). Hardly convincing. Fur. 235 n. 35 suggests comparing μαῖον Trifolium arvense. ?
Frisk Etymology German
μῆον: {mē̃on}
Forms: (v.l. μεῖον)
Grammar: n.
Meaning: N. einer Umbellatenart, ‘Bärwurz, Meum. athamanticum' (Dsk., Plin. u. a.).
Etymology: Nach Carnoy REGr. 71, 96 zu mei- être rafraîchissant (= WP. 8. mei- [2, 244], Pok. 7. mēi- [711]). Überzeugend?
Page 2,230