νεόπλουτος
Πενία δ' ἄτιμον καὶ τὸν εὐγενῆ ποιεῖ → Pauper inhonorus, genere sit clarus licet → Die Armut nimmt selbst dem, der edel ist, die Ehr'
English (LSJ)
νεόπλουτον, newly become rich, opp. ἀρχαιόπλουτος (q.v.): hence, vainglorious, upstart, D.17.23, cf. Arg.D.17, Arist.Rh.1387a23; οἰκέτης ν. Luc.Hist.Conscr.20; ἀπελεύθερος ν. Plu.2.634c; ν. δεῖπνα Id.Luc.40: hence, by a comic metaph., νεόπλουτος τρύξ, of a low upstart, Ar.V.1309.
German (Pape)
[Seite 243] neuerdings, eben erst reich geworden, dah. mit Reichtum prunkend, wie es die plötzlich reich Gewordenen thun; Dem. 17, 23; Arist. rhet. 2, 9; δεῖπνα, Plut. Luc. 40; Luc. Tim. 7 Tox. 12. – Mit komischer Übertragung, τρύξ, Ar. Vesp. 1309.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
récemment enrichi ; parvenu, orgueilleux comme un parvenu.
Étymologie: νέος, πλοῦτος.
Russian (Dvoretsky)
νεόπλουτος:
1 недавно разбогатевший (ἀπελεύθερος Plut.; οἰκέτης Luc.);
2 высокомерный, чванный (θεραπεία Plut.);
3 претенциозный, пышный (δεῖπνα Plut.): ν. τρύξ Arph. высоко поднявшаяся (винная) гуща, т. е. зазнавшийся выскочка.
Greek (Liddell-Scott)
νεόπλουτος: -ον, ὡς τὸ ἀρτίπλουτος, ὁ νεωστὶ πλουτήσας ἀντίθ. τῷ ἀρχαιόπλουτος (ὃ ἴδε), καὶ οὕτω κενόδοξος καὶ ἀλαζονικὸς (πρβλ. τὸ Γαλλ. nouveau riche), Δημ. 218, 18, Ἀριστ. Ρητ. 2. 9, 9· οἰκέτην ν. Λουκ. πῶς δεῖ Ἱστ. Συγγράφ. 20· ἀπελεύθερος ν. Πλούτ. 2, 634C· ν. δεῖπνα ὁ αὐτ. ἐν Λουκούλλ. 40· - ἐντεῦθεν κατὰ κωμικὴν μεταφοράν, ν. τρύξ, ἐπὶ χυδαίου ἀνθρώπου πλουτήσαντος, Ἀριστοφ. Σφ. 1309.
Greek Monolingual
-η, -ο (Α νεόπλουτος, -ον)
αυτός που πλούτισε πρόσφατα και αρέσκεται να επιδεικνύει τα πλούτη του, χωρίς να διαθέτει κανένα άλλο προσόν.
[ΕΤΥΜΟΛ. < νε(ο)- + πλοῦτος.
Greek Monotonic
νεόπλουτος: -ον, αυτός που πλούτισε πρόσφατα, ματαιόδοξος και ξιπασμένος (πρβλ. το γαλλ. nouveau riche), σε Δημ., Αριστ.
Middle Liddell
νεό-πλουτος, ον
newly become rich, upstart (cf. Fr. nouveau riche), Dem., Arist.
Translations
nouveau riche
Arabic: مُحْدَث اَلنَّعْمَة; Bulgarian: новобогаташ; Catalan: nou-ric; Chinese Mandarin: 暴發戶, 暴发户; Cantonese: 暴發戶; Czech: zbohatlík; English: nouveau riche, new money, parvenu, arriviste, neo-rich; Esperanto: novriĉulo; Finnish: uusrikkaat; French: nouveau riche, arriviste, parvenu; German: Neureicher, Emporkömmling, Parvenü; Indonesian: orang kaya baru; Irish: lucht an nuashaibhris; Greek: νεόπλουτος; Hindi: नए अमीर, कल का नवाब; Hungarian: újgazdag, parvenü, jöttment; Icelandic: nýríkur maður; Japanese: 成り金, 成り上がり者, 出来星; Tamil: புதிய பணக்காரர்கள்; Korean: 졸부, 벼락부자; Persian: نودولتان; Polish: nowobogacki, nuworysz, nowobogacz, dorobkiewicz, parweniusz; Lithuanian: iškilėlis; Belarusian: новыбагаты; Burmese: လူချမ်းသာအသစ်; Mongolian: шинэбаян; Armenian: նորահարուստ; Kurdish Northern Kurdish: dinyanedîtî; Portuguese: novo-rico; Romanian: parvenit, ajuns, căpătuit; Russian: нувориш, парвеню, выскочка; Serbo-Croatian Roman: skorojević, skorojevićka; Albanian: pasur e ri, paratë e ri; Afrikaans: nuweryk, nuwegeld; Zulu: ocebile omusha; Swahili: tajiri mpya; Spanish: nuevo rico; Swedish: nyrik; Tagalog: bagong-yaman, biglang-yaman; Turkish: sonradan görme, kıro; Vietnamese: nhà giàu mới nổi