Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

παγγενέτης

Τὰ πάντα ῥεῖ καὶ οὐδὲν μένει -> Everything flows and nothing stands still
Heraclitus
Full diacritics: παγγενέτης Medium diacritics: παγγενέτης Low diacritics: παγγενέτης Capitals: ΠΑΓΓΕΝΕΤΗΣ
Transliteration A: pangenétēs Transliteration B: pangenetēs Transliteration C: paggenetis Beta Code: paggene/ths

English (LSJ)

ου,

   A father of all, Ζεύς Orph.H.20.5:—fem. παγ-γενέτειρα, mother of all, φύσις AP12.97 (Antip.).

German (Pape)

[Seite 434] ὁ, Allerzeuger, Allvater, Orph. H. 19, 5 u. a. sp. D., wie Nonn.

Greek (Liddell-Scott)

παγγενέτης: -ου, καὶ -γενέτωρ, ορος, ὁ, ὁ γενέτωρ πάντων, Ὀρφ. Ὕμν. 19. 5., 3. 1, Χρησμ. Σιβ. 3. 550, 675· ― θηλ. παγγενέτειρα, ἡ, γενέτειρα πάντων, Ἀνθ. Π. 12. 97.

French (Bailly abrégé)

ου;
adj. m.
père ou créateur de toutes choses.
Étymologie: πᾶς, γίγνομαι.

Greek Monolingual

παγγενέτης, ὁ, θηλ. παγγενέτειρα και παγγενήτειρα (Α)
ο γενέτης όλων, ο δημιουργός πάντων («Ζεύς παγγενέτης», Ορφ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < παν- + γενέτης, με αφομοιωτική τροπή του -ν- σε -γ-].

Greek Monotonic

παγγενέτης: -ου, ὁ, πατέρας (όλων)· θηλ. παγγενέτειρα, μητέρα των πάντων, σε Ανθ.

Middle Liddell

παγ-γενέτης, ου, ὁ,
father of all.