Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

πλησιφαής

Ἐδιζησάμην ἐμεωυτόν -> I searched out myself
Heraclitus, fr. 101B
Full diacritics: πλησῐφᾰής Medium diacritics: πλησιφαής Low diacritics: πλησιφαής Capitals: ΠΛΗΣΙΦΑΗΣ
Transliteration A: plēsiphaḗs Transliteration B: plēsiphaēs Transliteration C: plisifais Beta Code: plhsifah/s

English (LSJ)

ές,

   A with full light, of the moon, Ph.1.24, al., Man.1.208, Nonn. D.41.258, Epic. in Pap. ap. Kroll Analecta Graeca (Greifswald 1901) p.4, Eust.729.20:—also πλησῐ-φως, ωτος, ὁ, ἡ, Theol.Ar.26.

German (Pape)

[Seite 635] ές, in vollem Licht, bes. vom Monde, Maneth. 1, 208 u. öfter Eust.; Suid. erkl. ἡ πληροσέληνος ἡμέρα.

Greek (Liddell-Scott)

πλησῐφαής: -ές, (πίμπλημι) ὁ ἔχων πλῆρες τὸ φῶς, ἐπὶ τῆς σελήνης, Μανέθων 1. 208, Νόνν. Δ. 41. 258· ― οὕτω, πλησίφως, ωτος, ὁ, ἡ, Θεολογ. Ἀριθμ.· πλησίφωτος, ον, Νικήτ. Χων. Χρον. 11. 11.

Greek Monolingual

-ές, ΝΜΑ
1. (για τη σελήνη) γεμάτος φως, ολόφωτος, ολόγιομος
2. φρ. «πλησιφαής σελήνη» — πανσέληνος.
[ΕΤΥΜΟΛ. Σύνθ. του τύπου τερψίμβροτος, < θ. πλησ(ι)- του πίμπλημι (πρβλ. αόρ. -πλησ-α) + φαής (< φάος / φῶς), πρβλ. αυξι-φαής, λειψι-φαής].