φιλεπιτιμητής
ἐν πιθήκοις ὄντα δεῖ εἶναι πίθηκον → in Rome we do as the Romans do | when in Rome, do as the Romans do | when in Rome, do as the Romans | when in Rome, do like the Romans do | when in Rome | being among monkeys one has to be a monkey
English (LSJ)
φιλεπιτιμητοῦ, ὁ, censorious person, Isoc.1.31, Ath.9.385a.
German (Pape)
[Seite 1276] ὁ, der gern tadelt, der Tadelsüchtige, Isocr. 1, 31, vom φιλαίτιος unterschieden; Ath. VIII, 385.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
qui fait volontiers des reproches, grondeur.
Étymologie: φίλος, ἐπιτιμάω.
Russian (Dvoretsky)
φιλεπιτῑμητής: οῦ ὁ придирчивый критик, хулитель Isocr.
Greek (Liddell-Scott)
φῐλεπῐτῑμητής: -οῦ, ὁ, ὁ ἀγαπῶν νὰ ἐπιπλήττῃ, φιλόψογος, Ἰσοκρ. 9Α, Ἀθήν. 385Α.
Greek Monolingual
ὁ, Α
φιλεπίτιμος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φιλ(ο)- + ἐπιτιμητής < ἐπιτιμῶ «κατηγορώ, επιπλήττω»].
Greek Monotonic
φῐλεπῐτῑμητής: -οῦ, ὁ, επικριτικός άνθρωπος, σε Ισοκρ.
Middle Liddell
φῐλ-επῐτῑμητής, οῦ, ὁ,
a censorious person, Isocr.