Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐναξονίζω

Ἐς δὲ τὰ ἔσχατα νουσήματα αἱ ἔσχαται θεραπεῖαι ἐς ἀκριβείην, κράτισται -> For extreme diseases, extreme methods of cure, as to restriction, are most suitable.
Corpus Hippocraticum, Aphorisms 1.6.2
Full diacritics: ἐναξονίζω Medium diacritics: ἐναξονίζω Low diacritics: εναξονίζω Capitals: ΕΝΑΞΟΝΙΖΩ
Transliteration A: enaxonízō Transliteration B: enaxonizō Transliteration C: enaksonizo Beta Code: e)naconi/zw

English (LSJ)

   A fit with an axle, in Pass., γῆ τροχοῦ δίκην -ισμένη Placit. 3.13.3.

German (Pape)

[Seite 827] mit der Achse einfügen, Ptolem.

Greek (Liddell-Scott)

ἐναξονίζω: θέτω τι εἰς ἄξονα καὶ στρέφω αὐτό, τὴν γῆν... τροχοῦ δίκην ἐνηξονισμένην, ἐν ἄξονι στρεφομένην, πιθαν. γρ. ἐν Πλουτ. 2. 896Α ἀντὶ τοῦ ἐνζωνισμένην, πρβλ. ἐμπολίζω ΙΙ.

French (Bailly abrégé)

garnir d’un axe ou d’un essieu.
Étymologie: ἐν, ἄξων.

Greek Monolingual

ἐναξονίζω (Α)
τοποθετώ σε άξονα.