Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἰακχέω

Ἦθος ἀνθρώπῳ δαίμων -> A man's character is his fate
Heraclitus, fr. B 119 Diels
Full diacritics: ἰακχέω Medium diacritics: ἰακχέω Low diacritics: ιακχέω Capitals: ΙΑΚΧΕΩ
Transliteration A: iakchéō Transliteration B: iakcheō Transliteration C: iakcheo Beta Code: i)akxe/w

English (LSJ)

ἰακχή,

   A v. ἰαχ-.

German (Pape)

[Seite 1232] bacchisch jubeln, aufjauchzen, Eur. Heracl. 782; aus Angst wehklagen, Or. 963 Heracl. 782; bei Soph. O. R. 1219 ist ἰαχέων oder ἰακχέων ἐκ στόματων zweifelhaft u. wird von einigen Erkl. auf ἰαχή als genit. zurückgeführt, auch ἰακχίων (von ἰάκχιος, klagend) conj. Vgl. ἰαχέω u. ἰάχω.

Greek (Liddell-Scott)

ἰακχέω: ἰακχή, ἴδε ἰαχέω.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
pousser des cris.
Étymologie: ἰακχή ; cf. ἰαχέω.

Greek Monotonic

ἰακχέω: ἰακχή, βλ. ἰαχέω, ἰαχή.

Russian (Dvoretsky)

ἰακχέω: Soph., Eur. = ἰαχέω.

Middle Liddell

ἰακχέω, [v. ἰαχέω