Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὑδατόω

Μολὼν λαβέ -> Come and take them
Plutarch, Apophthegmata Laconica 225C12
Full diacritics: ὑδᾰτόω Medium diacritics: ὑδατόω Low diacritics: υδατόω Capitals: ΥΔΑΤΟΩ
Transliteration A: hydatóō Transliteration B: hydatoō Transliteration C: ydatoo Beta Code: u(dato/w

English (LSJ)

in Pass.,

   A to be liquid, watery, AP9.709 (Phil.); of wine, to be watered, Gal.15.699.    II Pass., to be dropsical, Hp.Epid.6.7.4, Ruf.Ren.Ves.4.1.

German (Pape)

[Seite 1172] wässerig machen, zu Wasser machen, pass. wässerig, wassersüchtig sein, Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

ὑδᾰτόω: κάμνω τι ὑδατῶδες, ὑδαρές, Ροῦφ. 135. ― Παθ., γίνομαι ὑγρός, ὑδατώδης, ὑδαρής, Ἀνθ. Π. 9. 709. ΙΙ. ἐν τῷ παθ. ὡσαύτως, γίνομαι ὑδρωπικός, Ἱππ. 1195Α.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
rendre aqueux ; Pass.
1 se changer ou se résoudre en eau, particul. devenir hydropique;
2 être liquide.
Étymologie: ὕδωρ.

Greek Monotonic

ὑδᾰτόω: (ὕδωρ), μέλ. -ώσω, κάνω κάτι υγρό, υγραίνω — Παθ., γίνομαι ρευστός, υγρός, σε Ανθ.

Middle Liddell

ὑδᾰτόω, fut. -ώσω ὕδωρ
to make watery:—Pass. to be liquid, watery, Anth.