3,274,764
edits
(6) |
(4) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''σπάνις:''' ἡ, γεν. <i>-εως</i>, δοτ. <i>-ει</i>, Ιων. <i>-ι</i>· [[ανεπάρκεια]], [[σπανιότητα]], [[ένδεια]], [[έλλειψη]], [[στέρηση]] ενός πράγματος, σε Ευρ., Δημ.· οὐ [[σπάνις]] (<i>ἐστι</i>) = <i>οὐ σπάνιον</i>, δεν υπάρχει [[έλλειψη]], [[δυσκολία]], σε Ευρ. | |lsmtext='''σπάνις:''' ἡ, γεν. <i>-εως</i>, δοτ. <i>-ει</i>, Ιων. <i>-ι</i>· [[ανεπάρκεια]], [[σπανιότητα]], [[ένδεια]], [[έλλειψη]], [[στέρηση]] ενός πράγματος, σε Ευρ., Δημ.· οὐ [[σπάνις]] (<i>ἐστι</i>) = <i>οὐ σπάνιον</i>, δεν υπάρχει [[έλλειψη]], [[δυσκολία]], σε Ευρ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''σπάνις:''' εως (ᾰ) ἡ (ион. dat. σπάνι) редкость, недостаток, нехватка, скудость (ἀργυρίου Lys.; νομῆς Plat.; [[ἀνδρῶν]] Dem.): ἐν σπάν(ε)ι τινός Her., Dem. или τῇ τινος σπάνει Thuc. за недостатком или отсутствием чего-л.; σ. (τοῦ) βίου Soph., Eur. недостаток средств к жизни, нужда. | |||
}} | }} |