Anonymous

πίσσα: Difference between revisions

From LSJ
1ba
(2b)
(1ba)
Line 36: Line 36:
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[pitch]] (Il.).<br />Other forms: Att. <b class="b3">πίττα</b>.<br />Compounds: Compp., e.g. <b class="b3">πισσο-</b>, <b class="b3">πιττο-κοπέω</b> <b class="b2">to besmear, to depilate with pitch</b> (Att. inscr., com., Thphr.), <b class="b3">κηρό-πισσος</b> f. <b class="b2">mix of wax and pitch</b> (Hp.).<br />Derivatives: 1. As diminutive <b class="b3">πισσάριον</b> n. (medic.); 2. several adj. (Att. forms not esp. noted): <b class="b3">πισσ-ηρός</b> (Hp.), <b class="b3">-ήρης</b> (A.), <b class="b3">-ινος</b> (Att.), <b class="b3">-ήεις</b> (Nic.) [[pitchy]]; <b class="b3">-ώδης</b> <b class="b2">pitch-like</b> (Arist., Thphr.); <b class="b3">-ίτης</b> (<b class="b3">οἶνος</b>) <b class="b2">tasting like p.</b> (Str.; Redard 98); 3. the verbs <b class="b3">πισσ-όω</b>, <b class="b3">πιττ-όω</b>, <b class="b3">-όομαι</b> <b class="b2">to besmear, to depilate (oneself) with pitch</b> (since IVa) with <b class="b3">-ωσις</b>, <b class="b3">-ωτής</b>, <b class="b3">-ωτός</b> (hell.); <b class="b3">-ίζω</b> <b class="b2">to taste like p.</b> (sch.); <b class="b3">*-άω</b> in <b class="b3">πίσσασις</b> f. <b class="b2">a pitching over</b> (Epid. IVa).<br />Origin: IE [Indo-European]X [probably] [794] <b class="b2">*pik-</b> [[pitch]], [[resin]]<br />Etymology: Old designation of pitch and resin, as inherited word also in Lat. and in Slav. retained. The oldest form shows Lat. [[pix]], <b class="b2">pic-is</b> f., IE <b class="b2">*pik-</b>; from there wit ι̯<b class="b3">α-</b>suffix, as in <b class="b3">νῆσσα</b>, <b class="b3">μυῖα</b> a.o. only formally enlarging (Schwyzer 474), <b class="b3">πίσσα</b>, <b class="b3">πίττα</b>; with <b class="b2">l-</b>suffix Slav., e.g. Russ.-CSl. [[pьkъlъ]], OCS [[pьcьlъ]] m. Deviating on the stemformation Specht Ursprung 146. -- As a loan the word has spread further: from Lat. [[pix]] Germ., e.g. OHG <b class="b2">pëh</b>, from Germ. Lith. <b class="b2">pìkis</b>, Russ. [[pek]] a.o. WP. 2, 75, Pok. 794, W.-Hofmann and Fraenkel s. vv., Vasmer s. <b class="b2">pëklo</b> 1. -- Further connections(?) s. [[πίτυς]].
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[pitch]] (Il.).<br />Other forms: Att. <b class="b3">πίττα</b>.<br />Compounds: Compp., e.g. <b class="b3">πισσο-</b>, <b class="b3">πιττο-κοπέω</b> <b class="b2">to besmear, to depilate with pitch</b> (Att. inscr., com., Thphr.), <b class="b3">κηρό-πισσος</b> f. <b class="b2">mix of wax and pitch</b> (Hp.).<br />Derivatives: 1. As diminutive <b class="b3">πισσάριον</b> n. (medic.); 2. several adj. (Att. forms not esp. noted): <b class="b3">πισσ-ηρός</b> (Hp.), <b class="b3">-ήρης</b> (A.), <b class="b3">-ινος</b> (Att.), <b class="b3">-ήεις</b> (Nic.) [[pitchy]]; <b class="b3">-ώδης</b> <b class="b2">pitch-like</b> (Arist., Thphr.); <b class="b3">-ίτης</b> (<b class="b3">οἶνος</b>) <b class="b2">tasting like p.</b> (Str.; Redard 98); 3. the verbs <b class="b3">πισσ-όω</b>, <b class="b3">πιττ-όω</b>, <b class="b3">-όομαι</b> <b class="b2">to besmear, to depilate (oneself) with pitch</b> (since IVa) with <b class="b3">-ωσις</b>, <b class="b3">-ωτής</b>, <b class="b3">-ωτός</b> (hell.); <b class="b3">-ίζω</b> <b class="b2">to taste like p.</b> (sch.); <b class="b3">*-άω</b> in <b class="b3">πίσσασις</b> f. <b class="b2">a pitching over</b> (Epid. IVa).<br />Origin: IE [Indo-European]X [probably] [794] <b class="b2">*pik-</b> [[pitch]], [[resin]]<br />Etymology: Old designation of pitch and resin, as inherited word also in Lat. and in Slav. retained. The oldest form shows Lat. [[pix]], <b class="b2">pic-is</b> f., IE <b class="b2">*pik-</b>; from there wit ι̯<b class="b3">α-</b>suffix, as in <b class="b3">νῆσσα</b>, <b class="b3">μυῖα</b> a.o. only formally enlarging (Schwyzer 474), <b class="b3">πίσσα</b>, <b class="b3">πίττα</b>; with <b class="b2">l-</b>suffix Slav., e.g. Russ.-CSl. [[pьkъlъ]], OCS [[pьcьlъ]] m. Deviating on the stemformation Specht Ursprung 146. -- As a loan the word has spread further: from Lat. [[pix]] Germ., e.g. OHG <b class="b2">pëh</b>, from Germ. Lith. <b class="b2">pìkis</b>, Russ. [[pek]] a.o. WP. 2, 75, Pok. 794, W.-Hofmann and Fraenkel s. vv., Vasmer s. <b class="b2">pëklo</b> 1. -- Further connections(?) s. [[πίτυς]].
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=![[πίσσα]], αττιξ [[πίττα]], ης, ἡ,<br />[[pitch]], Lat. pix, Il., Hdt., etc.: [[proverb]]., [[ἄρτι]] μῦς πίττης γεύεται, i. e. he has got the [[first]] [[taste]] of [[misery]], Dem.
}}
}}