3,274,729
edits
(1b) |
(1a) |
||
Line 39: | Line 39: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀχάριστος:''' (χᾰ)<br /><b class="num">1)</b> непривлекательный, неприятный, отвратительный (οὐκ ἀχάριστα ἀγορεύειν Hom. или λέγειν Xen.);<br /><b class="num">2)</b> гнусный, жестокий ([[ἔργον]] ἀχαριστότατον Plut.);<br /><b class="num">3)</b> неблагодарный (τινι Eur. и πρός τινα Xen.);<br /><b class="num">4)</b> не получивший благодарности, невознагражденный ([[προθυμία]] Xen.; τὰ εἴς τινα ἀνηλωμένα Lys.). | |elrutext='''ἀχάριστος:''' (χᾰ)<br /><b class="num">1)</b> непривлекательный, неприятный, отвратительный (οὐκ ἀχάριστα ἀγορεύειν Hom. или λέγειν Xen.);<br /><b class="num">2)</b> гнусный, жестокий ([[ἔργον]] ἀχαριστότατον Plut.);<br /><b class="num">3)</b> неблагодарный (τινι Eur. и πρός τινα Xen.);<br /><b class="num">4)</b> не получивший благодарности, невознагражденный ([[προθυμία]] Xen.; τὰ εἴς τινα ἀνηλωμένα Lys.). | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[χαρίζομαι]]<br /><b class="num">I.</b> [[ungracious]], [[unpleasant]], [[unpleasing]], Od.; irreg. comp., δόρπου ἀχαρίστερον (for -ιστότερον) Od.: without [[grace]] or charms, Xen.<br /><b class="num">II.</b> of persons, [[ungracious]], [[unfavourable]], Theogn.<br /><b class="num">2.</b> [[ungrateful]], [[thankless]], Hdt., [[attic]]; τινι Eur.; πρός τινα Xen.<br /><b class="num">III.</b> adv. -τως, with an ill-[[will]], Xen.; [[ἀχαρίστως]] [[ἔχει]] μοι [[thanks]] are [[wanting]] to me, Xen. | |||
}} | }} |