Anonymous

πολιός: Difference between revisions

From LSJ
1ba
(2b)
(1ba)
Line 39: Line 39:
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: adj.<br />Meaning: <b class="b2">whitishly grey</b>, esp. of hair, also of foaming seas (ep. Il., also hell.).<br />Other forms: adj.<br />Dialectal forms: Myc. [[poriwa]] n. pl. (= sg.?) \/[[poliwa]]\/.<br />Compounds: Compp. e.g. <b class="b3">πολιο-κρόταφος</b> <b class="b2">with grey temples</b> (Θ 518 a. o.), <b class="b3">ὑπο-</b>, <b class="b3">ἐπι-πόλιος</b> <b class="b2">grizzled, mixed with grey</b> (Anacr. resp. D.), prob. backformations (cf. <b class="b3">ἐπιπολιόομαι</b> below), s. Strömberg Prefix Studies 101 ff.; on <b class="b3">μεσαι-πόλιος</b> s. <b class="b3">μέσος</b>.<br />Derivatives: 1. Fem. <b class="b3">πολιάς</b> (Luc. Lex.); 2. the pl.name <b class="b3">πόλιον</b> n. <b class="b2">Teucrium polium or creticum</b> (Thphr., Nic., Dsc.), after the colour of the flower (Dsc. 3, 1 10); 3. the abstracts <b class="b3">πολιότης</b> f. [[greyness]] (Arist.), <b class="b3">πολιά</b> (from <b class="b3">πολι-ιά</b>) f. <b class="b2">id.</b>, also as disease (Arist.); 4. the denomin. a. <b class="b3">πολι-αίνομαι</b> <b class="b2">to become whitish</b>, of the sea (A. Pers. 109; lyr.); b. <b class="b3">-όομαι</b>, <b class="b3">-όω</b>, also w. <b class="b3">ἐπι-</b>, <b class="b3">προ-</b>, <b class="b2">to become, make grey</b> (Arist.) with <b class="b3">-ωσις</b> f. <b class="b2">the becoming grey</b> (Arist.), <b class="b3">-ωμα</b> n. [[greyness]] (Eust.); c. <b class="b3">-άζω</b> <b class="b2">to become grey</b> (sch.).<br />Origin: IE [Indo-European]X [probably] [804] <b class="b2">*poliwo-</b> [[gray]]<br />Etymology: With <b class="b3">πολιός</b> is perh. the semantically exactly agreeing Arm. <b class="b2">ali-k`</b>, gen. <b class="b2">ale-ac</b> pl. <b class="b2">the (white) crests of waves, white hair, white beard</b> also formally identical (IE <b class="b2">*polii̯o-</b>, <b class="b2">-ā</b>), in any case closely related. As basis one may assume <b class="b3">*πολι-Ϝός</b> (Schwyzer 472 w. lit.); Further s. <b class="b3">πελιδνός</b>, <b class="b3">πελιός</b>. Extensively on <b class="b3">πολιός</b> a. cogn. Reiter Die griech. Bez. der Farben weiß, grau und braun 54ff. -- But <b class="b2">*pl̥ii̯o-</b> means rather <b class="b2">*pl̥Hii̯o-</b> which would not give <b class="b3">πολιός</b> (it requires rather <b class="b2">*pol(H)ii̯o-</b>). -- DELG writes that the word is [[evidently]] cognate with <b class="b3">πελιός</b>, which seems contradicted by the meaning (dunkelfarben).
|etymtx=Grammatical information: adj.<br />Meaning: <b class="b2">whitishly grey</b>, esp. of hair, also of foaming seas (ep. Il., also hell.).<br />Other forms: adj.<br />Dialectal forms: Myc. [[poriwa]] n. pl. (= sg.?) \/[[poliwa]]\/.<br />Compounds: Compp. e.g. <b class="b3">πολιο-κρόταφος</b> <b class="b2">with grey temples</b> (Θ 518 a. o.), <b class="b3">ὑπο-</b>, <b class="b3">ἐπι-πόλιος</b> <b class="b2">grizzled, mixed with grey</b> (Anacr. resp. D.), prob. backformations (cf. <b class="b3">ἐπιπολιόομαι</b> below), s. Strömberg Prefix Studies 101 ff.; on <b class="b3">μεσαι-πόλιος</b> s. <b class="b3">μέσος</b>.<br />Derivatives: 1. Fem. <b class="b3">πολιάς</b> (Luc. Lex.); 2. the pl.name <b class="b3">πόλιον</b> n. <b class="b2">Teucrium polium or creticum</b> (Thphr., Nic., Dsc.), after the colour of the flower (Dsc. 3, 1 10); 3. the abstracts <b class="b3">πολιότης</b> f. [[greyness]] (Arist.), <b class="b3">πολιά</b> (from <b class="b3">πολι-ιά</b>) f. <b class="b2">id.</b>, also as disease (Arist.); 4. the denomin. a. <b class="b3">πολι-αίνομαι</b> <b class="b2">to become whitish</b>, of the sea (A. Pers. 109; lyr.); b. <b class="b3">-όομαι</b>, <b class="b3">-όω</b>, also w. <b class="b3">ἐπι-</b>, <b class="b3">προ-</b>, <b class="b2">to become, make grey</b> (Arist.) with <b class="b3">-ωσις</b> f. <b class="b2">the becoming grey</b> (Arist.), <b class="b3">-ωμα</b> n. [[greyness]] (Eust.); c. <b class="b3">-άζω</b> <b class="b2">to become grey</b> (sch.).<br />Origin: IE [Indo-European]X [probably] [804] <b class="b2">*poliwo-</b> [[gray]]<br />Etymology: With <b class="b3">πολιός</b> is perh. the semantically exactly agreeing Arm. <b class="b2">ali-k`</b>, gen. <b class="b2">ale-ac</b> pl. <b class="b2">the (white) crests of waves, white hair, white beard</b> also formally identical (IE <b class="b2">*polii̯o-</b>, <b class="b2">-ā</b>), in any case closely related. As basis one may assume <b class="b3">*πολι-Ϝός</b> (Schwyzer 472 w. lit.); Further s. <b class="b3">πελιδνός</b>, <b class="b3">πελιός</b>. Extensively on <b class="b3">πολιός</b> a. cogn. Reiter Die griech. Bez. der Farben weiß, grau und braun 54ff. -- But <b class="b2">*pl̥ii̯o-</b> means rather <b class="b2">*pl̥Hii̯o-</b> which would not give <b class="b3">πολιός</b> (it requires rather <b class="b2">*pol(H)ii̯o-</b>). -- DELG writes that the word is [[evidently]] cognate with <b class="b3">πελιός</b>, which seems contradicted by the meaning (dunkelfarben).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=![[πολιός]], ή, όν<br /><b class="num">I.</b> [[gray]], [[grizzled]], [[grisly]], of wolves, of [[iron]], of the sea, Il.<br /><b class="num">2.</b> [[mostly]] of [[hair]], [[gray]] or [[hoary]] from age, Hom.; πολιοί [[gray]]-haired men, Od., Soph., etc.:—absol., αἱ πολιαί (sc. τρίχεσ) Pind.; ἅμα ταῖς πολιαῖς κατιούσαις as the [[gray]] hairs [[come]] [[down]] (i.e. from the [[temples]] to the [[beard]]), Ar.; π. [[δάκρυον]] ἐμβαλών an old man's [[tear]], Eur.<br />b. metaph. [[hoary]], [[venerable]], Eur.<br /><b class="num">II.</b> like [[λευκός]], [[bright]], [[clear]], [[serene]], Hes., Eur.
}}
}}