Anonymous

κόραξ: Difference between revisions

From LSJ
3,137 bytes added ,  2 October 2019
1b
m (Text replacement - " . ." to "…")
(1b)
Line 42: Line 42:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[κόραξ]], ακος,<br /><b class="num">I.</b> Lat. [[corvus]], a [[raven]] or [[carrion]]-[[crow]], Aesch., etc.; in imprecations, ἐς κόρακας "pasce corvos," "go to the dogs," "go and be hanged," Ar.; βάλλ' ἐς κόρακας Ar.; οὐκ ἐς κόρακας ἀποφθερεῖ; Ar.; ἐς κόρακας οἰχήσεται Ar.<br /><b class="num">II.</b> [[anything]] like a [[raven]]'s [[beak]], an [[engine]] for grappling ships, Polyb.<br /><b class="num">2.</b> a [[hooked]] [[handle]] of a [[door]], Anth.<br /><b class="num">3.</b> and [[instrument]] of [[torture]], Luc.
|mdlsjtxt=[[κόραξ]], ακος,<br /><b class="num">I.</b> Lat. [[corvus]], a [[raven]] or [[carrion]]-[[crow]], Aesch., etc.; in imprecations, ἐς κόρακας "pasce corvos," "go to the dogs," "go and be hanged," Ar.; βάλλ' ἐς κόρακας Ar.; οὐκ ἐς κόρακας ἀποφθερεῖ; Ar.; ἐς κόρακας οἰχήσεται Ar.<br /><b class="num">II.</b> [[anything]] like a [[raven]]'s [[beak]], an [[engine]] for grappling ships, Polyb.<br /><b class="num">2.</b> a [[hooked]] [[handle]] of a [[door]], Anth.<br /><b class="num">3.</b> and [[instrument]] of [[torture]], Luc.
}}
{{FriskDe
|ftr='''κόραξ''': -ακος<br />{kóraks}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[Rabe]] (Thgn., Pi. usw.; Κόρακος [[πέτρη]] "Rabenfels" ν 408), oft übertr. [[Haken]], [[Enterhaken]], [[Türhaken]] (hell. u. spät), auch als Fischname (Diph. Siph.; vgl. unten) und als N. eines Sternbildes (Eudox. usw.; Scherer Gestirnnamen 191).<br />'''Composita''' : Kompp. [[κορακοειδής]] [[rabenähnlich]] (Arist.), [[ὀξυκόρακος]] [[mit einem scharfen Haken]] (Paul. Aeg.).<br />'''Derivative''': Mehrere Ableitungen, unter denen einige Fisch- und Pflanzennamen (wegen der Farbe und der Stimme, bzw. wegen des Standorts; Strömberg Fischnamen 114f., Pflanzennamen 119): Deminutiva [[κοράκιον]] [[Häkchen]] (Pap.), Pflanze = [[ἱεράκιον]] (Arist.), [[κορακίσκος]] (Gloss.), [[κορακῖνος]] m. [[junger Rabe]] (Ar.), gewöhnlich Fischname, [[Sciaena nigra]] (Epich., Ar., Arist. usw.) mit f. [[κορακινίς]] (Gp.), Demin. -ινίδιον (Kom., Pap.); lat. LW ''coracīnus'' > ital. ''coracino'' usw.; [[κορακίας]] m. [[Alpenkrähe]], [[Pyrrhocorax alpinus]] (Arist., H.), Κορακιαί pl. ON in Delos (Inschr. III<sup>a</sup>; mit oppositivem Akzent); [[κορακεύς]]· [[εἶδος]] ἰχθύος H. (Boßhardt Die Nom. auf -ευς 85); [[κοράκεως]] m. = [[κορώνεως]] [[Feigenbaum mit rabenschwarzen Früchten]] (Hermipp. 51; vgl. zu [[ἐρινεώς]] s. [[ἐρινεός]]); [[κορακησία]] Pflanzenname (Pythag. ap. Plin.), Κορακήσιον ON (Pamphylien) mit -ήσιος, -ησιωτικός (Pap. III<sup>a</sup>); zu -ήσιος Chantraine Formation 42, Schwyzer 466; κορακώδης [[rabenähnlich]] (Arist.), [[κοραξός]] [[rabenschwarz]] (Str. u. a.), [[κόραξος]] Fischname (Xenokr.) mit σο-Suffix (Schwyzer 516, Chantraine 434); (κατα-)[[κορακόω]] ‘(mit einem Türhaken) verschließen’ (''Mon''. ''Ant''. u. a.), κοράξαι· [[ἄγαν]] προσλιπαρῆσαι. πεποίηται παρὰ τοὺς κόρακας H., wohl eig. [[sich anhaken]]; davon als Rückbildung [[κόρακος]] m. [[Pflaster]] (Paul. Aeg.)? — [[σκορακίζω]] eig. "zu den Raben (ἐς κόρακας) gehen heißen", [[fortjagen]], [[beschimpfen]] (att., hell.) mit [[σκορακισμός]] [[Beschimpfung]], [[Verwünschung]] (LXX, Plu.); vgl. Schwyzer 413. — Ausführlich über [[κόραξ]], [[κορακίας]], [[κορακῖνος]] Thompson Birds und Fishes s. vv.<br />'''Etymology''' : Onomatopoetisches Wort auf -αξ, mit den anders gebildeten lat. ''corvus'' [[Rabe]], gr. [[κορώνη]], lat. ''cornīx'' [[Krähe]], gr. [[κόραφος]] Vogelname (H.) verwandt. In -αξ wird seit Brugmann Grundr.<sup>2</sup> 2 : 1, 494f. wegen ''cor''-''n''-''īx'', [[κορώνη]] ein sonantisches -''n̥''- vermutet. — Weitere Formen mit reicher Lit. bei WP. 1, 413ff., Pok. 567ff., W.-Hofmann und Ernout-Meillet s. ''cornīx''. Vgl. [[κορώνη]], auch [[κορκορυγή]]; [[κράζω]] und [[κρώζω]].<br />'''Page''' 1,917
}}
}}