3,274,246
edits
m (Text replacement - "''' εως ἡ<b class="num">1)" to "''' εως ἡ<br /><b class="num">1)") |
(c2) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''πύρωσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> нагревание, поджаривание Arst.;<br /><b class="num">2)</b> варка (ἡ ἐν ὑγρῷ π. Arst.);<br /><b class="num">3)</b> жар, теплота Arst., Plut.;<br /><b class="num">4)</b> испытание огнем (ἔν τινι NT);<br /><b class="num">5)</b> пожар (καπνὸς τῆς πυρώσεως NT). | |elrutext='''πύρωσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> нагревание, поджаривание Arst.;<br /><b class="num">2)</b> варка (ἡ ἐν ὑγρῷ π. Arst.);<br /><b class="num">3)</b> жар, теплота Arst., Plut.;<br /><b class="num">4)</b> испытание огнем (ἔν τινι NT);<br /><b class="num">5)</b> пожар (καπνὸς τῆς πυρώσεως NT). | ||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':pÚrwsij 匹羅西<p>'''詞類次數''':名詞(3)<p>'''原文字根''':火(著)<p>'''字義溯源''':發火,火煉,燒;源自([[πυρόω]])=點燃,而 ([[πυρόω]])出自([[πῦρ]])*=火)<p/>'''出現次數''':總共(3);彼前(1);啓(2)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 燒(2) 啓18:9; 啓18:18;<p>2) 火煉(1) 彼前4:12 | |||
}} | }} |