Anonymous

διακονέω: Difference between revisions

From LSJ
cc1
(c1)
(cc1)
Line 41: Line 41:
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':diakonšw 笛阿可尼哦<p>'''詞類次數''':動詞(37)<p>'''原文字根''':經過 服事<p>'''字義溯源''':伺候,服事,作執事,幫助,供應,供給,管理;源自([[διάκονος]])*=侍者,執事)。這字本意是侍立在飯桌旁,伺候別人的飯食。在37次使用中,四福音用了過半數。參讀 ([[ἀντιλαμβάνω]])同義字<p/>'''出現次數''':總共(37);太(6);可(5);路(8);約(3);徒(2);羅(1);林後(3);提前(2);提後(1);門(1);來(2);彼前(3)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 伺候(8) 太4:11; 太25:44; 可1:13; 路10:40; 路12:37; 路17:8; 約12:2; 門1:13;<p>2) 服事(7) 太8:15; 路4:39; 約12:26; 約12:26; 徒19:22; 彼前4:10; 彼前4:11;<p>3) 服事人的(3) 路22:26; 路22:27; 路22:27;<p>4) 所服事的(2) 林後8:19; 林後8:20;<p>5) 供給(2) 路8:3; 羅15:25;<p>6) 你們曾伺候(1) 來6:10;<p>7) 他們服事(1) 彼前1:12;<p>8) 他⋯服事(1) 提後1:18;<p>9) 她⋯服事(1) 可1:31;<p>10) 服事⋯的(1) 太27:55;<p>11) 作執事的(1) 提前3:13;<p>12) 仍在伺候(1) 來6:10;<p>13) 去管理(1) 徒6:2;<p>14) 要服事人(1) 太20:28;<p>15) 要受人的服事(1) 太20:28;<p>16) 要受服事(1) 可10:45;<p>17) 要去服事(1) 可10:45;<p>18) 服事成的(1) 林後3:3;<p>19) 服事過(1) 可15:41;<p>20) 讓他作執事(1) 提前3:10
|sngr='''原文音譯''':diakonšw 笛阿可尼哦<br />'''詞類次數''':動詞(37)<br />'''原文字根''':經過 服事<br />'''字義溯源''':伺候,服事,作執事,幫助,供應,供給,管理;源自([[διάκονος]])*=侍者,執事)。這字本意是侍立在飯桌旁,伺候別人的飯食。在37次使用中,四福音用了過半數。參讀 ([[ἀντιλαμβάνω]])同義字<br />'''出現次數''':總共(37);太(6);可(5);路(8);約(3);徒(2);羅(1);林後(3);提前(2);提後(1);門(1);來(2);彼前(3)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 伺候(8) 太4:11; 太25:44; 可1:13; 路10:40; 路12:37; 路17:8; 約12:2; 門1:13;<br />2) 服事(7) 太8:15; 路4:39; 約12:26; 約12:26; 徒19:22; 彼前4:10; 彼前4:11;<br />3) 服事人的(3) 路22:26; 路22:27; 路22:27;<br />4) 所服事的(2) 林後8:19; 林後8:20;<br />5) 供給(2) 路8:3; 羅15:25;<br />6) 你們曾伺候(1) 來6:10;<br />7) 他們服事(1) 彼前1:12;<br />8) 他⋯服事(1) 提後1:18;<br />9) 她⋯服事(1) 可1:31;<br />10) 服事⋯的(1) 太27:55;<br />11) 作執事的(1) 提前3:13;<br />12) 仍在伺候(1) 來6:10;<br />13) 去管理(1) 徒6:2;<br />14) 要服事人(1) 太20:28;<br />15) 要受人的服事(1) 太20:28;<br />16) 要受服事(1) 可10:45;<br />17) 要去服事(1) 可10:45;<br />18) 服事成的(1) 林後3:3;<br />19) 服事過(1) 可15:41;<br />20) 讓他作執事(1) 提前3:10
}}
}}