3,273,724
edits
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(20 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=asymvatos | |Transliteration C=asymvatos | ||
|Beta Code=a)su/mbatos | |Beta Code=a)su/mbatos | ||
|Definition=Att. | |Definition=Att. [[ἀξύμβατος]], ον,<br><span class="bld">A</span> [[that does not produce agreement]], [[not coming to terms]], τὸ ἀξ. Th.3.46; ἀσύμβατος [[ἐχθρός]] Ph.1.223; [[ἀντίθεσις]] ἀσύμβατος = [[irreconcilable]], Plu.2.946e, cf. Procl. ''Inst.''28, Dam.''Pr.''5. Adv. [[ἀσυμβάτως]] = [[irreconcilably]], [[ἀσυμβάτως ἔχειν]] to [[be irreconcilable]], Ph.''Fr.''24 H., Plu.''Cic.''46: neut. Pl. as adverb, [[ἀσύμβατα]] [[μνησικακώ|μνησικακοῦντες]] Ph.2.520.<br><span class="bld">2</span> [[not comparable]], [[disparate]]: [[εἰς ἕτερα ἀσύμβατα]] = [[incongruous]] in other respects, Gal.5.540.<br><span class="bld">3</span> [[τραῦμα]] ἀσύμβατον = [[wound]] [[that will not close up]], [[that will not heal]], Aret.''CA''2.2.<br><span class="bld">II</span> Act., [[bringing no agreement]], [[κοινολογία]] Plb.15.9.1. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[ἀξύμβατος]] Th.3.46<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[que no se puede juntar]], [[irreconciliable]] ἐχθρὸς ἀ. Ph.1.223, [[ἀντίθεσις]] ἀ. Plu.2.946e, εἰ γὰρ ἑκάτερον μένοι ὅ ἐστιν, ἀσύμβατα ἔσται Dam.<i>in Phlb</i>.46, cf. Procl.<i>Inst</i>.28, Dam.<i>Pr</i>.5<br /><b class="num">•</b>πολλὰ ἀσύμβατα ... εἰς ἕτερα hay muchas cosas discordantes respecto a otras</i> Gal.5.540<br /><b class="num">•</b>neutr. plu. como adv. ἀσύμβατα μνησικακοῦντες guardando rencor en forma irreconciliable</i> Ph.2.520.<br /><b class="num">2</b> [[que no llega a un acuerdo]] ἀσύμβατον ποιησάμενοι κοινολογίαν Plb.15.9.1<br /><b class="num">•</b>subst. [[τὸ ἀσύμβατον]] = [[falta de acuerdo]] Th.l.c.<br /><b class="num">3</b> medic. [[τρῶμα ἀσύμβατον]] = [[herida que no se cierra]]</i> Aret.<i>CA</i> 2.2.9.<br /><b class="num">II</b> adv. [[ἀσυμβάτως]] = [[sin acuerdo]] ἀσπόνδως καὶ ἀσυμβάτως ἔχοντες Ph.<i>Fr</i>.24, cf. Plu.<i>Cic</i>.46. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0380.png Seite 380]] unvereinbar, τὸ | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0380.png Seite 380]] [[unvereinbar]], [[τὸ ἀσύμβατον]], [[Abneigung]] gegen einen [[Vergleich]], Thuc. 3, 46; [[κοινολογία]], eine [[Unterhandlung]], bei der man sich nicht einigen kann, Pol. 15, 9; [[τραῦμα]], eine Wunde, die nicht zuheilen will, Med. – Adv. [[ἀσυμβάτως]], ἔχειν, nicht einig werden können, Plut. Dio. 21. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />qui ne peut se réunir ; <i>fig.</i> qui ne peut s'accorder, qui ne se prête à aucun accommodement, irréconciliable ; τὸ ἀσύμβατον THC dispositions irréconciliables.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[συμβαίνω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀσύμβᾰτος:''' староатт. ἀξύμβᾰτος 2 [[несговорчивый]], [[непримиримый]] ([[ἀντίθεσις]] Plut.): [[ἀσύμβατον]] ποιεῖσθαι τὴν κοινολογίαν Polyb. не приходить ни к какому соглашению. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀσύμβᾰτος''': παλ. Ἀττ. ἀξύμβατος, ον, μὴ ἐρχόμενος εἰς συμβιβασμόν, [[ἀσυμβίβαστος]], ἡμῖν τε πῶς οὐ [[βλάβη]] δαπανᾶν καθημένοις διὰ τὸ ἀξύμβατον..., διὰ τὸ μὴ συμβιβάζεσθαι, Θουκ. 3. 46· ἀσ. ἐχθρὸς Φίλων 1. 223· ἡ μὲν γὰρ κατὰ στέρησιν καὶ ἕξιν [[ἀντίθεσις]], πολεμικὴ καὶ ἀσύμβατός ἐστι, [[ἀδιάλλακτος]], Πλούτ. 2. 946Ε· - [[τραῦμα]] ἀσύμβατον, μὴ θεραπευόμενον, Ἀρετ. 97: - Ἐπίρρ. ἀσυμβάτως, Ἀντωνίου μὲν ἀσυμβάτως ἔχοντος, μὴ συνδιαλασσομένου, Πλουτ. Κικ. 46. ΙΙ. [[ἄνευ]] συμβιβαστικοῦ ἀποτελέσματος, Ἀννίβας καὶ Πόπλιος ἐχωρίσθησαν ἀξύμβατος ποιησάμενοι τὴν κοινολογίαν Πολύβ. 15. 9, 1. | |lstext='''ἀσύμβᾰτος''': παλ. Ἀττ. ἀξύμβατος, ον, μὴ ἐρχόμενος εἰς συμβιβασμόν, [[ἀσυμβίβαστος]], ἡμῖν τε πῶς οὐ [[βλάβη]] δαπανᾶν καθημένοις διὰ τὸ ἀξύμβατον..., διὰ τὸ μὴ συμβιβάζεσθαι, Θουκ. 3. 46· ἀσ. ἐχθρὸς Φίλων 1. 223· ἡ μὲν γὰρ κατὰ στέρησιν καὶ ἕξιν [[ἀντίθεσις]], πολεμικὴ καὶ ἀσύμβατός ἐστι, [[ἀδιάλλακτος]], Πλούτ. 2. 946Ε· - [[τραῦμα]] ἀσύμβατον, μὴ θεραπευόμενον, Ἀρετ. 97: - Ἐπίρρ. ἀσυμβάτως, Ἀντωνίου μὲν ἀσυμβάτως ἔχοντος, μὴ συνδιαλασσομένου, Πλουτ. Κικ. 46. ΙΙ. [[ἄνευ]] συμβιβαστικοῦ ἀποτελέσματος, Ἀννίβας καὶ Πόπλιος ἐχωρίσθησαν ἀξύμβατος ποιησάμενοι τὴν κοινολογίαν Πολύβ. 15. 9, 1. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀσύμβᾰτος:''' αρχ. Αττ. ἀ-ξύμβατος, -ον ([[συμβαίνω]]), αυτός που δεν έρχεται σε συμβιβασμό, σε Θουκ.· επίρρ., <i>-τως ἔχειν</i>, είμαι [[αδιάλλακτος]], [[ασυμβίβαστος]], σε Σοφ. | |lsmtext='''ἀσύμβᾰτος:''' αρχ. Αττ. ἀ-ξύμβατος, -ον ([[συμβαίνω]]), αυτός που δεν έρχεται σε συμβιβασμό, σε Θουκ.· επίρρ., <i>-τως ἔχειν</i>, είμαι [[αδιάλλακτος]], [[ασυμβίβαστος]], σε Σοφ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[συμβαίνω]]<br />not [[coming]] to terms, Thuc.:—adv., -τως ἔχειν to be [[irreconcilable]], Plut. | |mdlsjtxt=[[συμβαίνω]]<br />not [[coming]] to terms, Thuc.:—adv., -τως ἔχειν to be [[irreconcilable]], Plut. | ||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[conditionum pacis detrectatio]]'', [[rejection of terms of peace]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.46.3/ 3.46.3]. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[irreconcilable]]=== | |||
Belarusian: непрымірымы; Bulgarian: несъвместим, непримирим; Catalan: irreconciliable; Danish: uforenelig; Dutch: [[onverzoenlijk]], [[irreconciliabel]], [[onverenigbaar]]; Finnish: leppymätön, taipumaton, tinkimätön; French: [[irréconciliable]]; German: [[unversöhnlich]], [[unvereinbar]], [[unverträglich]]; Greek: [[ασυμβίβαστος]]; Ancient Greek: [[ἀδιάλλακτος]], [[ἀδιάλυτος]], [[ἀκατάλλακτος]], [[ἄμικτος]], [[ἀξύμβατος]], [[ἀσύμβατος]], [[ἀσυμβίβαστος]], [[ἀφιλίωτος]], [[εὔπταιστος]]; Hungarian: kibékíthetetlen, összeegyeztethetetlen; Italian: [[irreconciliabile]]; Japanese: 和解できない, 憎い, 敵対する; Latin: [[dissociabilis]]; Norwegian Bokmål: uforenelig, uforenlig, uforsonlig; Portuguese: [[irreconciliável]]; Romanian: ireconciliabil; Russian: [[непримиримый]]; Spanish: [[irreconciliable]]; Ukrainian: непримиримий, непримиренний | |||
}} | }} |