Anonymous

ἐπανέρχομαι: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1"
(cc1)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epanerchomai
|Transliteration C=epanerchomai
|Beta Code=e)pane/rxomai
|Beta Code=e)pane/rxomai
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">go back, return</b>, ἐκ ποταμοῦ <span class="bibl">Anacr.23</span>; ἐκ Πειραιέως <span class="bibl">And. 1.81</span>, cf. <span class="bibl">Th.4.16</span>; <b class="b3">ἐς τὴν Κόρινθον</b> ib.<span class="bibl">74</span>; θάλασσα-ελθοῦσα ἀπὸ τῆς γῆς <span class="bibl">Id.3.89</span>; in writing or speaking, <b class="b2">go back</b> or <b class="b2">return</b> to a point, ἐκεῖσε δὴ' πάνελθε, πῶς . . <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>256</span>; ἐπί τι <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>1.7.29</span>; ἐπανελθεῖν ὁπόθεν . . ἐξέβην βούλομαι <span class="bibl">D.18.211</span>; <b class="b3">ἀλλ' ἐκεῖσε ἐπανέρχομαι</b> ib.66; εἰς τὰ γράμματα ταῦτα ἐπανελθεῖν <b class="b2">refer to .</b>., <span class="bibl">Id.28.5</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">recur</b>, of intermittent fevers, etc., Gal.7.412, 16.711. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> c. acc. rei, <b class="b2">return to, recapitulate</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>17b</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>6.2</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ages.</span>11.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">go up, ascend</b>, εἰς ὄρη <span class="bibl">Id.<span class="title">HG</span>4.8.35</span>; δοκέει . . ἐνθεῦτεν γεωμετρίη . . ἐς τὴν Ἑλλάδα ἐπανελθεῖν <b class="b2">to have gone up, passed over</b>, <span class="bibl">Hdt.2.109</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">rise up</b> (cf. ἐπάνειμι <span class="bibl">11</span>), <span class="bibl">Hp.<span class="title">VC</span>17</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">go back, return</b>, ἐκ ποταμοῦ <span class="bibl">Anacr.23</span>; ἐκ Πειραιέως <span class="bibl">And. 1.81</span>, cf. <span class="bibl">Th.4.16</span>; <b class="b3">ἐς τὴν Κόρινθον</b> ib.<span class="bibl">74</span>; θάλασσα-ελθοῦσα ἀπὸ τῆς γῆς <span class="bibl">Id.3.89</span>; in writing or speaking, <b class="b2">go back</b> or [[return]] to a point, ἐκεῖσε δὴ' πάνελθε, πῶς . . <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>256</span>; ἐπί τι <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>1.7.29</span>; ἐπανελθεῖν ὁπόθεν . . ἐξέβην βούλομαι <span class="bibl">D.18.211</span>; <b class="b3">ἀλλ' ἐκεῖσε ἐπανέρχομαι</b> ib.66; εἰς τὰ γράμματα ταῦτα ἐπανελθεῖν <b class="b2">refer to .</b>., <span class="bibl">Id.28.5</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> [[recur]], of intermittent fevers, etc., Gal.7.412, 16.711. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> c. acc. rei, <b class="b2">return to, recapitulate</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>17b</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>6.2</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ages.</span>11.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">go up, ascend</b>, εἰς ὄρη <span class="bibl">Id.<span class="title">HG</span>4.8.35</span>; δοκέει . . ἐνθεῦτεν γεωμετρίη . . ἐς τὴν Ἑλλάδα ἐπανελθεῖν <b class="b2">to have gone up, passed over</b>, <span class="bibl">Hdt.2.109</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">rise up</b> (cf. ἐπάνειμι <span class="bibl">11</span>), <span class="bibl">Hp.<span class="title">VC</span>17</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape