3,274,399
edits
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1, ") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+), ([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, , ") |
||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: | |etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[blow the nose]], [[sniff]], [[ridicule]] (Theoc., Plb., AP), <b class="b3">ἀνα-μυχθίζομαι</b> [[sniff]], [[moan loudly]] (A. Pr. 743); in H. also <b class="b3">προμυχθίζει</b> and <b class="b3">ἐπεμύχθισαν</b>, the last as explanation of <b class="b3">ἐπέμυξαν</b>.<br />Derivatives: <b class="b3">μυχθισμός</b> m. [[snorting]], [[mocking]] (Hp., E., Aq.); <b class="b3">μυχθώδης</b> <b class="b2">(like one) snorting</b> (Hp.), as if from <b class="b3">*μύχθος</b> (cf. below).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Expressive present, cognate with <b class="b3">μύσσομαι</b> and <b class="b3">μύζω</b> [[moan]], [[sigh]] (s. vv.). The starting point may have been the aorist <b class="b3">μύξαι</b>, <b class="b3">μύξασ-θαι</b>, to which, perh. through <b class="b3">*μύχθος</b> (s. above), the present <b class="b3">μυχθίζω</b> was formed, perh. after <b class="b3">βρόξαι</b> (: <b class="b3">βρόχθος</b>) : <b class="b3">βροχθίζω</b>. - I wonder whether <b class="b3">μυχθ-</b> is Pre-Greek (not in Fur.). | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |