Anonymous

ἦ: Difference between revisions

From LSJ
2 bytes removed ,  23 May 2021
m
Text replacement - " ;" to ";"
m (Text replacement - "v.s." to "v.s.")
m (Text replacement - " ;" to ";")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=see (1) [[εἰμί]].—(2) [[ἠμί]].<br />in [[truth]], [[surely]], [[verily]].—(1) [[particle]] of [[asseveration]], [[always]] [[standing]] at the [[beginning]] of its [[clause]] [[except]] in the [[phrase]] [[ἐπεὶ]] ἦ ([[sometimes]] written [[ἐπειή]]). Freq. in [[combination]] [[with]] [[other]] particles, ἦ δή, ἦ [[μάλα]] (δή), ἦ [[θήν]], ἦ τε, ἦ [[τοι]] (q. v.), and esp. ἦ [[μήν]] ([[μέν]]), [[which]] [[may]] be retained [[even]] in [[indirect]] [[quotation]], καί μοι ὄμοσσον &#x007C; ἦ [[μέν]] μοι.. ἀρήξειν (representing in the [[direct]] [[form]], ἦ [[μέν]] [[σοι]] ἀρήξω, ‘I sol emnly [[declare]] [[that]] I [[will]] [[defend]] thee’), Il. 1.77, Il. 14.275.—(2) the [[same]] [[particle]] [[may]] [[introduce]] a [[direct]] [[question]], esp. a [[specific]] [[question]] [[following]] a [[general]] [[one]], [[always]], [[however]], [[with]] the [[expression]] of [[some]] [[feeling]]; τίπτ' αὖτ.. εἰλήλουθας; ἦ [[ἵνα]] ὕβριν ἴδῃ Ἀγαμέμνονος, ‘is it [[that]] thou [[may]]'st [[behold]], etc.?’ Il. 1.203, Il. 3.400, Il. 20.17 ; Ζεῦ πάτερ, ἦ ῥά [[τις]] ἔστι βροτῶν, κτλ., ‘[[pray]], lives [[there]] a [[man]], etc.?’ Il. 7.446.
|auten=see (1) [[εἰμί]].—(2) [[ἠμί]].<br />in [[truth]], [[surely]], [[verily]].—(1) [[particle]] of [[asseveration]], [[always]] [[standing]] at the [[beginning]] of its [[clause]] [[except]] in the [[phrase]] [[ἐπεὶ]] ἦ ([[sometimes]] written [[ἐπειή]]). Freq. in [[combination]] [[with]] [[other]] particles, ἦ δή, ἦ [[μάλα]] (δή), ἦ [[θήν]], ἦ τε, ἦ [[τοι]] (q. v.), and esp. ἦ [[μήν]] ([[μέν]]), [[which]] [[may]] be retained [[even]] in [[indirect]] [[quotation]], καί μοι ὄμοσσον &#x007C; ἦ [[μέν]] μοι.. ἀρήξειν (representing in the [[direct]] [[form]], ἦ [[μέν]] [[σοι]] ἀρήξω, ‘I sol emnly [[declare]] [[that]] I [[will]] [[defend]] thee’), Il. 1.77, Il. 14.275.—(2) the [[same]] [[particle]] [[may]] [[introduce]] a [[direct]] [[question]], esp. a [[specific]] [[question]] [[following]] a [[general]] [[one]], [[always]], [[however]], [[with]] the [[expression]] of [[some]] [[feeling]]; τίπτ' αὖτ.. εἰλήλουθας; ἦ [[ἵνα]] ὕβριν ἴδῃ Ἀγαμέμνονος, ‘is it [[that]] thou [[may]]'st [[behold]], etc.?’ Il. 1.203, Il. 3.400, Il. 20.17; Ζεῦ πάτερ, ἦ ῥά [[τις]] ἔστι βροτῶν, κτλ., ‘[[pray]], lives [[there]] a [[man]], etc.?’ Il. 7.446.
}}
}}
{{Slater
{{Slater
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />with two [[chief]] senses, Confirmative and Interrogative:<br /><b class="num">I.</b> TO CONFIRM an [[assertion]], in [[truth]], [[truly]], [[verily]], of a [[surety]], Hom., etc.; often strengthd. by [[other]] Particles, as ἦ ἄρα, ἦ δή, ἦ [[δή που]], ἦ [[μάλα]], etc.;—and to [[express]] [[doubt]], [[ἦ που]];—ἦ μήν, ionic and epic ἦ μέν, ἦ μάν, used in protestations and oaths, σὺ μοι ὄμοσσον, ἦ μέν μοι ἀρήξειν Hom., etc.<br /><b class="num">II.</b> in INTERROG. sentences, Lat. num? [[pray]]? or can it be?— also ἦ οὐκ . . ; Lat. [[nonne]]? Particles are often added to [[this]] ἦ, ἦ ῥα, ἦ ἄρα δή, etc.
|mdlsjtxt=<br />with two [[chief]] senses, Confirmative and Interrogative:<br /><b class="num">I.</b> TO CONFIRM an [[assertion]], in [[truth]], [[truly]], [[verily]], of a [[surety]], Hom., etc.; often strengthd. by [[other]] Particles, as ἦ ἄρα, ἦ δή, ἦ [[δή που]], ἦ [[μάλα]], etc.;—and to [[express]] [[doubt]], [[ἦ που]];—ἦ μήν, ionic and epic ἦ μέν, ἦ μάν, used in protestations and oaths, σὺ μοι ὄμοσσον, ἦ μέν μοι ἀρήξειν Hom., etc.<br /><b class="num">II.</b> in INTERROG. sentences, Lat. num? [[pray]]? or can it be?— also ἦ οὐκ . .; Lat. [[nonne]]? Particles are often added to [[this]] ἦ, ἦ ῥα, ἦ ἄρα δή, etc.
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe