Anonymous

ἀπώμοτος: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "<br /><br />" to "<br />"
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> cret. ἀπόμοτος <i>ICr</i>.4.72.11.28 (V a.C.)<br /><b class="num">1</b> de cosas [[abjurado]], [[jurado que no va a realizarse]] χρημάτων ἄελπτον οὐδέν ἐστιν οὐδ' ἀπώμοτον nada es inesperado ni se puede jurar imposible</i> Archil.206.1, cf. S.<i>Ant</i>.388, D.Chr.4.102, D.C.39.21.3, πρᾶγμ' ἀ. Eup.234, ἀπώμοτόν φασιν εἶναι τῷ οἴκῳ ... ὄνομα Μᾶρκον γενέσθαι era cosa prohibida con juramento que en la casa (a nadie se le diera) el nombre de Marco</i> Plu.2.285f<br /><b class="num">•</b>καρπὸς ἀ. el fruto que se había jurado no probar</i>, el fruto prohibido</i> Synes.<i>Hymn</i>.8.7.<br /><b class="num">2</b> de pers. [[que ha abjurado]], [[que ha jurado no hacer algo]] καίπερ ὢν [[ἀπώμοτος]] aunque había jurado que no (volvería)</i>, S.<i>Ant</i>.394, cf. <i>Trag.Adesp</i>.566, <i>ICr</i>.l.c.
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> cret. ἀπόμοτος <i>ICr</i>.4.72.11.28 (V a.C.)<br /><b class="num">1</b> de cosas [[abjurado]], [[jurado que no va a realizarse]] χρημάτων ἄελπτον οὐδέν ἐστιν οὐδ' ἀπώμοτον nada es inesperado ni se puede jurar imposible</i> Archil.206.1, cf. S.<i>Ant</i>.388, D.Chr.4.102, D.C.39.21.3, πρᾶγμ' ἀ. Eup.234, ἀπώμοτόν φασιν εἶναι τῷ οἴκῳ ... ὄνομα Μᾶρκον γενέσθαι era cosa prohibida con juramento que en la casa (a nadie se le diera) el nombre de Marco</i> Plu.2.285f<br /><b class="num">•</b>καρπὸς ἀ. el fruto que se había jurado no probar</i>, el fruto prohibido</i> Synes.<i>Hymn</i>.8.7.<br /><b class="num">2</b> de pers. [[que ha abjurado]], [[que ha jurado no hacer algo]] καίπερ ὢν [[ἀπώμοτος]] aunque había jurado que no (volvería)</i>, S.<i>Ant</i>.394, cf. <i>Trag.Adesp</i>.566, <i>ICr</i>.l.c.
}}
}}
{{grml
{{grml