Anonymous

στηρίζω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "Homer down" to "Homer down"
m (Text replacement - "(v.l.)" to "(v.l.)")
m (Text replacement - "Homer down" to "Homer down")
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=[[future]] στηριξω (as in the [[best]] Greek writings), and στηρίσω (in Vat., as in στηριῶ, ἐστήριξα, and ἐστήρισα (στήρισον, L T Tr WH; G L T Tr WH, as in WH s Appendix, p. 170); [[Alexander]] Buttmann (1873) Ausf. Sprchl. i., p. 372; Buttmann, 36 (32); Kühner, § 343, i., p. 910; (Veitch, [[under]] the [[word]])); [[passive]], [[perfect]] ἐστηριγμαι; 1st aorist ἐστηρίχθην; ([[στῆριγξ]] a [[support]]; [[akin]] to [[στερεός]], [[which]] [[see]], [[στερρός]], and German stärken; cf. [[Curtius]], § 222); from [[Homer]] [[down]];<br /><b class="num">a.</b> to [[make]] [[stable]], [[place]] [[firmly]], [[set]] [[fast]], [[fix]]: ἐστήρικται ([[χάσμα]]), is [[fixed]], [[στηρίζω]] τό [[πρόσωπον]], to [[set]] [[one]]'s [[face]] [[steadfastly]], [[keep]] the [[face]] turned ([[τοῦ]] πορεύεσθαι [[εἰς]] [[with]] an accusative of [[place]], a [[Hebrew]] [[expression]] ([[see]] [[πρόσωπον]], 1b. (and cf. Buttmann, § 140,16 δ.; Winer's Grammar, 33)), to [[strengthen]], [[make]] [[firm]]; tropically ([[not]] so in [[secular]] authors) to [[render]] [[constant]], [[confirm]], [[one]]'s [[mind]] (A. V. [[establish]]): τινα, R G ἐπιστηρίζων); has 1st aorist optative 3rd [[person]] [[singular]] στηρίξαι); [[τήν]] καρδίαν τίνος, τινα ἐν τίνι, [[ἐπιστηρίζω]].)
|txtha=[[future]] στηριξω (as in the [[best]] Greek writings), and στηρίσω (in Vat., as in στηριῶ, ἐστήριξα, and ἐστήρισα (στήρισον, L T Tr WH; G L T Tr WH, as in WH s Appendix, p. 170); [[Alexander]] Buttmann (1873) Ausf. Sprchl. i., p. 372; Buttmann, 36 (32); Kühner, § 343, i., p. 910; (Veitch, [[under]] the [[word]])); [[passive]], [[perfect]] ἐστηριγμαι; 1st aorist ἐστηρίχθην; ([[στῆριγξ]] a [[support]]; [[akin]] to [[στερεός]], [[which]] [[see]], [[στερρός]], and German stärken; cf. [[Curtius]], § 222); from Homer down;<br /><b class="num">a.</b> to [[make]] [[stable]], [[place]] [[firmly]], [[set]] [[fast]], [[fix]]: ἐστήρικται ([[χάσμα]]), is [[fixed]], [[στηρίζω]] τό [[πρόσωπον]], to [[set]] [[one]]'s [[face]] [[steadfastly]], [[keep]] the [[face]] turned ([[τοῦ]] πορεύεσθαι [[εἰς]] [[with]] an accusative of [[place]], a [[Hebrew]] [[expression]] ([[see]] [[πρόσωπον]], 1b. (and cf. Buttmann, § 140,16 δ.; Winer's Grammar, 33)), to [[strengthen]], [[make]] [[firm]]; tropically ([[not]] so in [[secular]] authors) to [[render]] [[constant]], [[confirm]], [[one]]'s [[mind]] (A. V. [[establish]]): τινα, R G ἐπιστηρίζων); has 1st aorist optative 3rd [[person]] [[singular]] στηρίξαι); [[τήν]] καρδίαν τίνος, τινα ἐν τίνι, [[ἐπιστηρίζω]].)
}}
}}
{{grml
{{grml