3,274,399
edits
Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἔξειμι:'''<br /><b class="num">I</b> [[εἰμί]] (только impers. [[ἔξεστι]](ν), fut. ἐξέσται, impf. [[ἐξῆν]], inf. [[ἐξεῖναι]], conjct. ἐξῇ, opt. [[ἐξείη]])<br /><b class="num">1)</b> (воз)можно, разрешается, позволено (τινι δρᾶν λέγειν θ᾽ ἃ βούλεται Soph.; τινα ποιεῖν τι Plat.): Λακεδαιμονίοις ἔξεστιν [[ὑμῖν]] φίλους [[γενέσθαι]] Thuc. вы можете стать друзьями лакедемонянам; τὸ [[ἐξεῖναι]] πᾶσιν ἄρχειν Arst. открытый для всех доступ к государственным постам; [[ἐξόν]] τοι [[τῶνδε]] τὰ [[ἕτερα]] ποιεῖν Her. хотя ты вправе выбрать любую из обеих возможностей; ἐξὸν ἅπαντα ταὐτὰ λέγειν Arst. между тем как то же самое можно сказать обо всем: οὐκ ἐξεσόμενον τῇ πόλει [[δίκην]] [[παρά]] τινος λαμβάνειν Lys. город не сможет покарать кого-л.: [[πρότερον]] οὐκ [[ἐξῆν]] Plut. раньше это было запрещено;<br /><b class="num">2)</b> [[происходить]] (Φαίηκες ἐμῆς ἔξεισι γενέθλης Hom. - [[varia lectio|v.l.]] ἔξ εἰσι).<br /><b class="num">II</b> [[εἶμι]] (в [[indic]]. - fut. к [[ἐξέρχομαι]])<br /><b class="num">1)</b> [[выходить]], [[уходить]] ([[θύραζε]] Hom.; χώρας Soph. и ἐκ τῆς χώρης Her.; ἐκ γῆς εἰς [[φῶς]] Plat.): ἔ. ἐκ τῶν ἱππέων Her. выбывать из сословия всадников; ἔ. ὑστάτην ὁδόν Eur. отправляться в последний путь, т. е. быть погребаемым;<br /><b class="num">2)</b> приступать: εἰς ἔλεγχον ἐξιὼν ὁρῶ … Soph. (внимательно) разобравшись, я вижу (что) …;<br /><b class="num">3)</b> расходоваться: τὰ ἐξιόντα καὶ τὰ εἰσιόντα Arst. расходы и доходы;<br /><b class="num">4)</b> изливаться, втекать, впадать (ποταμοὶ εἰς τὴν θάλατταν ἐξιόντες Arst.);<br /><b class="num">5)</b> показываться публично, выступать (κωλύειν τινὰ [[ἐξιέναι]] Arst.): ἐξόδους λαμπρὰς ἐ. Dem. совершать пышные шествия; οὑξιὼν (= ὁ ἐξιὼν) [[πρώτιστα]] Arph. выступающий первым на сцену;<br /><b class="num">6)</b> выступать в поход (ὡς [[τάχιστα]] Xen.): ἐκδήμους στρατείας ἐ. Thuc. совершать походы за пределы страны;<br /><b class="num">7)</b> приходить к концу, кончаться: ὡς ὁ [[χρόνος]] οὖτος ἐξήϊε Her. когда это время истекло; ἐξιούσης τῆς ἀρχῆς Lys. когда истекал срок (их) полномочий; [[ὅταν]] περ κακὸν ἐξὶῃ [[τόδε]] Soph. когда пройдет эта боль; ἐξιούσης τῆς θερμότητος Arst. с исчезновением теплоты. | |elrutext='''ἔξειμι:'''<br /><b class="num">I</b> [[εἰμί]] (только impers. [[ἔξεστι]](ν), fut. ἐξέσται, impf. [[ἐξῆν]], inf. [[ἐξεῖναι]], conjct. ἐξῇ, opt. [[ἐξείη]])<br /><b class="num">1)</b> (воз)можно, разрешается, позволено (τινι δρᾶν λέγειν θ᾽ ἃ βούλεται Soph.; τινα ποιεῖν τι Plat.): Λακεδαιμονίοις ἔξεστιν [[ὑμῖν]] φίλους [[γενέσθαι]] Thuc. вы можете стать друзьями лакедемонянам; τὸ [[ἐξεῖναι]] πᾶσιν ἄρχειν Arst. открытый для всех доступ к государственным постам; [[ἐξόν]] τοι [[τῶνδε]] τὰ [[ἕτερα]] ποιεῖν Her. хотя ты вправе выбрать любую из обеих возможностей; ἐξὸν ἅπαντα ταὐτὰ λέγειν Arst. между тем как то же самое можно сказать обо всем: οὐκ ἐξεσόμενον τῇ πόλει [[δίκην]] [[παρά]] τινος λαμβάνειν Lys. город не сможет покарать кого-л.: [[πρότερον]] οὐκ [[ἐξῆν]] Plut. раньше это было запрещено;<br /><b class="num">2)</b> [[происходить]] (Φαίηκες ἐμῆς ἔξεισι γενέθλης Hom. - [[varia lectio|v.l.]] ἔξ εἰσι).<br /><b class="num">II</b> [[εἶμι]] (в [[indic]]. - fut. к [[ἐξέρχομαι]])<br /><b class="num">1)</b> [[выходить]], [[уходить]] ([[θύραζε]] Hom.; χώρας Soph. и ἐκ τῆς χώρης Her.; ἐκ γῆς εἰς [[φῶς]] Plat.): ἔ. ἐκ τῶν ἱππέων Her. выбывать из сословия всадников; ἔ. ὑστάτην ὁδόν Eur. отправляться в последний путь, т. е. быть погребаемым;<br /><b class="num">2)</b> [[приступать]]: εἰς ἔλεγχον ἐξιὼν ὁρῶ … Soph. (внимательно) разобравшись, я вижу (что) …;<br /><b class="num">3)</b> [[расходоваться]]: τὰ ἐξιόντα καὶ τὰ εἰσιόντα Arst. расходы и доходы;<br /><b class="num">4)</b> изливаться, втекать, впадать (ποταμοὶ εἰς τὴν θάλατταν ἐξιόντες Arst.);<br /><b class="num">5)</b> показываться публично, выступать (κωλύειν τινὰ [[ἐξιέναι]] Arst.): ἐξόδους λαμπρὰς ἐ. Dem. совершать пышные шествия; οὑξιὼν (= ὁ ἐξιὼν) [[πρώτιστα]] Arph. выступающий первым на сцену;<br /><b class="num">6)</b> выступать в поход (ὡς [[τάχιστα]] Xen.): ἐκδήμους στρατείας ἐ. Thuc. совершать походы за пределы страны;<br /><b class="num">7)</b> приходить к концу, кончаться: ὡς ὁ [[χρόνος]] οὖτος ἐξήϊε Her. когда это время истекло; ἐξιούσης τῆς ἀρχῆς Lys. когда истекал срок (их) полномочий; [[ὅταν]] περ κακὸν ἐξὶῃ [[τόδε]] Soph. когда пройдет эта боль; ἐξιούσης τῆς θερμότητος Arst. с исчезновением теплоты. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |